Circular No. 54/2011/TT-BGDĐT Issuing the Charter of Vocational College

Circular No. 54/2011/TT-BGDĐT issuing the Charter of Vocational College shall take effect from December 31, 2011. This Circular replaces Decision No. 43/2008/QD-BGDĐT on issuing the Charter of Vocational College.

Số hiệu54/2011/TT-BGDĐT
Loại văn bảnCircular
Cơ quan ban hànhMinistry of Education and Training
Người kýBùi Văn Ga — Thứ trưởng
Cập nhật26/06/2026
Lĩnh vựcUncategorized
Ngày ban hành15/11/2011
Ngày áp dụng31/12/2011
Ngày hết hiệu lực
Tình trạngExpired
✦ Tóm lược thông minh

Circular No. 54/2011/TT-BGDĐT issuing the Charter of Vocational College shall take effect from December 31, 2011. This Circular replaces Decision No. 43/2008/QD-BGDĐT on issuing the Charter of Vocational College.

Đối tượng áp dụng

Principals of vocational colleges, Director of the Office, Heads of the Department of Vocational Education under the Ministry of Education and Training, Heads of relevant units under the Ministry of Education and Training, Heads of ministries and sectors with vocational colleges, Chairmen of People's Committees of provinces and centrally-run cities, Directors of Departments of Education and Training.

Các điểm cốt lõi

  • Principals of vocational colleges → shall perform state management functions in education according to the Charter of Vocational College
  • Director of the Office, Heads of the Department of Vocational Education under the Ministry of Education and Training, Heads of relevant units under the Ministry of Education and Training, Heads of ministries and sectors with vocational colleges, Chairmen of People's Committees of provinces and centrally-run cities, Directors of Departments of Education and Training → shall be responsible for implementing this Circular
  • This Circular takes effect from December 31, 2011

🌐 Tác động xã hội từ văn bản này

  • Positive impact: Provides a legal basis for the management and operation of vocational colleges, ensuring educational quality.
  • Negative impact: May cause organizational implementation burdens for related units.

❓ Câu hỏi thường gặp

When does this Circular apply?

This Circular takes effect from December 31, 2011.

Who is responsible for implementing this Circular?

Director of the Office, Heads of the Department of Vocational Education under the Ministry of Education and Training, Heads of relevant units under the Ministry of Education and Training, Heads of ministries and sectors with vocational colleges, Chairmen of People's Committees of provinces and centrally-run cities, Directors of Departments of Education and Training, Principals of vocational colleges.

Which decision does this Circular replace?

This Circular replaces Decision No. 43/2008/QD-BGDĐT of the Minister of Education and Training on issuing the Charter of Vocational College.

What is the validity of this Circular?

This Circular takes effect from December 31, 2011.

When was the Charter of Vocational College issued?

The Charter of Vocational College was issued together with Circular No. 54/2011/TT-BGDĐT.

Toàn văn

MINISTRY OF EDUCATION AND TRAINING

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence – Freedom – Happiness

NUMBER: 54/2011/TT-BGDĐT
DATE: November 15, 2011

CIRCULAR

ISSUING THE REGULATIONS OF VOCATIONAL COLLEGES

________________

 

Pursuant to the Education Law dated June 14, 2005 and the Law Amending and Supplementing Certain Articles of the Education Law dated November 25, 2009;

BASED ON THE GOVERNMENT DECREE NO. 178/2007/NĐ-CP OF DECEMBER 3, 2007 DEFINING THE FUNCTIONS, TASKS, POWERS AND ORGANIZATIONAL STRUCTURE OF MINISTRIES AND GOVERNMENTAL BODIES AT THE MINISTRY LEVEL;

Pursuant to Decree No. 32/2008/NĐ-CP dated March 19, 2008 of the Government stipulating the functions, tasks, powers, and organizational structure of the Ministry of Education and Training;

BASED ON THE GOVERNMENT DECREE NO. 75/2006/NĐ-CP OF AUGUST 2, 2006 PROVIDING DETAILED PROVISIONS AND GUIDELINES FOR IMPLEMENTATION OF CERTAIN ARTICLES OF THE EDUCATION LAW; AND GOVERNMENT DECREE NO. 31/2011/NĐ-CP OF MAY 11, 2011 AMENDING AND COMPLEMENTING CERTAIN ARTICLES OF GOVERNMENT DECREE NO. 75/2006/NĐ-CP;

Pursuant to Decree No. 115/2010/NĐ-CP dated December 24, 2010 of the Government stipulating responsibilities for state management of education;

At the request of the Director of the Department of Vocational Education,

The Minister of Education and Training decides:

Article 1. ATTACHING HERETO THE REGULATIONS OF VOCATIONAL COLLEGES.

Article 2. THIS CIRCULAR TAKES EFFECT FROM DECEMBER 31, 2011.

THIS CIRCULAR REPLACES THE DECISION NO. 43/2008/QĐ-BGDĐT OF JULY 29, 2008 OF THE MINISTER OF EDUCATION AND TRAINING ON THE ISSUE OF THE REGULATIONS OF VOCATIONAL COLLEGES.

Article 3. THE DIRECTOR OF THE OFFICE, HEADS OF THE PROFESSIONAL EDUCATION DEPARTMENT, HEADS OF THE UNITS RELATED TO THE MINISTRY OF EDUCATION AND TRAINING, HEADS OF MINISTRIES AND SECTORS WITH VOCATIONAL COLLEGES, CHAIRMEN OF THE PEOPLE'S COMMITTEES OF PROVINCES AND MUNICIPALITIES UNDER THE CENTRAL GOVERNMENT, DIRECTORS OF EDUCATION AND TRAINING DEPARTMENTS, PRINCIPALS OF VOCATIONAL COLLEGES ARE RESPONSIBLE FOR ENFORCING THIS CIRCULAR./.

 

DEPUTY MINISTER
DEPUTY MINISTER
(Signed)
Bui Van Ga

Văn bản gốc (PDF)

Mở PDF trong tab mới ↗

Bản đồ quan hệ

↑ Cơ sở & văn bản tác động lên văn bản này
Căn cứ 9
44/2009/QH12 Luật Sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Giáo dục số 44/2009/QH12 Hết hiệu lực 115/2010/NĐ-CP Nghị định số 115/2010/NĐ-CP Quy định trách nhiệm quản lý nhà nước về giáo dục Hết hiệu lực 75/2006/NĐ-CP Nghị định số 75/2006/NĐ-CP Quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số điều của Luật Giáo dục Hết hiệu lực 31/2011/NĐ-CP Nghị định số 31/2011/NĐ-CP Sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị định số 75/2006/NĐ-CP ngày 02 tháng 8 năm 2006 của Chính phủ quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số điều của Luật Giáo dục Hết hiệu lực 38/2005/QH11 Luật Giáo dục số 38/2005/QH11 Hết hiệu lực 178/2007/NĐ-CP Nghị định số 178/2007/NĐ-CP Quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ, cơ quan ngang Bộ Hết hiệu lực 13/2014/TT-BGDĐT Thông tư số 13/2014/TT-BGDĐT Sửa đổi, bổ sung một số điều của Tông tư số 52/2011/TT-BGDĐT ngày 11 tháng 11 năm 2011 của Bộ trưởng Bộ Giáo dục và Đào tạo quy định về điều kiện, hồ sơ, quy trình mở ngành đào tạo, đình chỉ tuyển sinh, thu hồi quyết định mở ngành đào tạo trình độ trung cấp chuyên nghiệp Hết hiệu lực 20/2012/TT-BGDĐT Thông tư số 20/2012/TT-BGDĐT Sửa đổi, bổ sung Điều 6 của Thông tư số 57/2011/TT-BGDĐT ngày 02 tháng 12 năm 2011 của Bộ trưởng Bộ Giáo dục và Đào tạo về xác định chỉ tiêu tuyển sinh trình độ tiến sĩ, thạc sĩ, đại học, cao đẳng và trung cấp chuyên nghiệp Hết hiệu lực 2957/QĐ-UBND Quyết định số 2957/QĐ-UBND Về việc ban hành Quy định tiêu chuẩn chức danh cán bộ lãnh đạo, quản lý cấp phòng thuộc cơ quan Sở Giáodục và Đào tạo; người đứng đầu, cấp phó của người đứng đầu đơn vị giáo dục công lập trực thuộc Sở Giáo dục và Đào tạo; Trưởng phòng, Phó Trưởng phòng Giáo dục và Đào tạo quận, huyện thuộc thành phố Hải Phòng Hết hiệu lực
54/2011/TT-BGDĐT
Circular No. 54/2011/TT-BGDĐT Issuing the Charter of Vocational College
Expired

Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.