Decision No. 58/2005/QD-BNV Regarding the Approval of the Charter of the Vietnam Large Livestock Breeding Association

Decision No. 58/2005/QD-BNV of the Minister of Home Affairs approving the Charter of the Vietnam Large Livestock Breeding Association, to take effect fifteen days after publication in the Official Gazette.

문서 번호58/2005/QĐ-BNV
문서 유형Decision
발행 기관Ministry of Home Affairs
서명자Đặng Quốc Tiến — Thứ trưởng
업데이트29. 06. 2026
산업Home Affairs
분야Livestock
발행일01. 06. 2005
발효일10. 07. 2005
효력 만료일
상태In effect
✦ 스마트 요약

Decision No. 58/2005/QD-BNV of the Minister of Home Affairs approving the Charter of the Vietnam Large Livestock Breeding Association, to take effect fifteen days after publication in the Official Gazette.

핵심 사항

  • Approving the Charter of the Vietnam Large Livestock Breeding Association adopted at the Founding Congress
  • This Decision takes effect fifteen days after its publication in the Official Gazette

🌐 이 문서의 사회적 영향

  • Positive impact: Ensuring the operation of the Association in accordance with regulations, enhancing management efficiency and development of the livestock breeding industry.
  • Negative impact: No specific impact on citizens/businesses/society

❓ 자주 묻는 질문

When does this Decision come into effect?

This Decision takes effect fifteen days after its publication in the Official Gazette.

Who is responsible for implementing this Decision?

The Chairman of the Vietnam Large Livestock Breeding Association and the Director of the Department of Non-Governmental Organizations are responsible for implementing this Decision.

전문



MINISTRY OF HOME AFFAIRS

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence – Freedom – Happiness

Number: 58/2005/QĐ-BNV Hanoi, June 1, 2005

Pursuant to …;

Issued by the Minister of Home Affairs regarding the approval of the

Charter of the Vietnam Large Livestock Breeding Association

______________

 

THE MINISTER OF THE MINISTRY OF HOME AFFAIRS

Pursuant to Decree No. 102/SL-2004 dated May 20, 1957 on the right to establish Associations;

Pursuant to the Government Decree No. 45/2003/NĐ-CP dated May 9, 2003 on the functions, tasks, powers, and organizational structure of the Ministry of Home Affairs;

Pursuant to the Government Decree No. 88/2003/NĐ-CP dated July 30, 2003 on the organization, operation, and management of Associations;

Considering the proposal of the Chairman of the Vietnam Large Livestock Breeding Association and the Director of the Department of Non-Governmental Organizations.

DECISION:

Article 1. Approves the Charter of the Vietnam Large Livestock Breeding Association which was adopted at the Founding Congress of the Association on March 19, 2005.

Article 2. The Standard Measurement Quality Control Department shall be responsible for organizing and guiding the implementation of the Regulations adopted herein.

Article 3. The Chairman of the Vietnam Large Livestock Breeding Association and the Director of the Department of Non-Governmental Organizations are responsible for implementing this Decision./.

 

DEPUTY MINISTER
DEPUTY MINISTER
(Signed)
Đặng Quốc Tiến

이 문서의 원본 파일을 업데이트하는 중입니다. 전문을 먼저 확인하시고 나중에 다시 확인해 주세요.

관계도

58/2005/QĐ-BNV
Decision No. 58/2005/QD-BNV Regarding the Approval of the Charter of the Vietnam Large Livestock Breeding Association
In effect

문서를 클릭하면 열립니다. 빨간 테두리=효력을 변경하는 관계.