Decree-Law No. 69-SL stipulates the incorporation of all agricultural, veterinary, livestock, fisheries, forestry, and agricultural credit agencies into the Ministry of Agriculture. This document aims to unify management in the field of agriculture in Vietnam.
적용 범위
All agricultural, veterinary, livestock, fisheries, forestry, and agricultural credit agencies throughout the territory of Vietnam
핵심 사항
- Agricultural, veterinary, livestock, fisheries, forestry, and agricultural credit agencies under the Ministry of Agriculture (Article 1)
- The organization of these agencies is regulated by a decree of the Ministry of Agriculture (Article 2)
- The Minister of National Economy and the Minister of Agriculture have the authority to delegate for the implementation of this Decree-Law
🌐 이 문서의 사회적 영향
- Unifying management in the field of agriculture, enhancing the effectiveness of agency operations
- Relevant agencies must adjust their organization and activities according to new regulations
❓ 자주 묻는 질문
Which agencies will be incorporated into the Ministry of Agriculture?
According to Article 1, all agricultural, veterinary, livestock, fisheries, forestry, and agricultural credit agencies will be incorporated.
Who regulates the reorganization of these agencies?
The reorganization of these agencies is regulated by a decree of the Ministry of Agriculture (Article 2).
전문
DECREE-LAW
MERGING INTO THE MINISTRY OF AGRICULTURE ALL AGENCIES FOR AGRICULTURE, VETERINARY SERVICES, ANIMAL HUSBANDRY, FISHERIES, FORESTRY MANAGEMENT AND AGRICULTURAL CREDIT
CHAIRMAN OF THE PROVISIONAL GOVERNMENT OF THE DEMOCRATIC REPUBLIC OF VIETNAM,
BASED ON THE DECISION OF THE GOVERNMENT COUNCIL DATED NOVEMBER 14, 1945 TO ESTABLISH A MINISTRY OF AGRICULTURE;
UPON THE RECOMMENDATION OF THE MINISTER OF AGRICULTURE;
AFTER CONSULTATIONS WITH THE GOVERNMENT COUNCIL,
ISSUES THIS DECREE-LAW:
Article 1: All agencies for agriculture, veterinary services, animal husbandry, fisheries, forestry management and agricultural credit (cooperatives and rural banks) throughout Vietnam shall henceforth belong to the Ministry of Agriculture.
Article 2: These agencies will be organized according to regulations issued by the Ministry of Agriculture.
Article 3The Minister of National Economy and the Minister of Agriculture are hereby authorized to implement this decree-law.
|
|
SEAL OF THE PROVISIONAL GOVERNMENT |
관계도
이 문서의 관계도가 아직 없습니다.