Decree No. 78/1999/NĐ-CP amending and supplementing Decree No. 102/1998/NĐ-CP dated December 21, 1998 of the Government amending and supplementing some Articles of Decree No. 28/1998/NĐ-CP dated May 11, 1998 of the Government detailing the implementation of the Law on Value Added Tax.

Decree No. 78/1999/NĐ-CP amends and supplements certain provisions regarding tax-exempt objects and the rate of input tax deduction for production and business establishments. This Decree takes effect from September 1, 1999.

Số hiệu78/1999/NĐ-CP
Loại văn bảnDecree
Cơ quan ban hànhMinistry of Finance
Người kýNguyễn Tấn Dũng — Phó Thủ tướng
Cập nhật01/07/2026
NgànhFinance
Lĩnh vựcUncategorized
Ngày ban hành20/08/1999
Ngày áp dụng01/09/1999
Ngày hết hiệu lực01/01/2001
Tình trạngExpired
✦ Tóm lược thông minh

Decree No. 78/1999/NĐ-CP amends and supplements certain provisions regarding tax-exempt objects and the rate of input tax deduction for production and business establishments. This Decree takes effect from September 1, 1999.

Đối tượng áp dụng

Production, processing, trading establishments; Ministry of Finance and related agencies.

Các điểm cốt lõi

  • Production, processing, trading establishments may deduct input tax at a rate of 5% or 3% for agricultural products, forestry products, waste materials, gravel, sand, and other goods;
  • Certain products such as computers, mechanical products (excluding consumer mechanical products), metallurgical products have their tax rates reduced by 50%;
  • Trading establishments subject to the deduction method may apply specific rates for each type of goods;
  • Products such as artificial limbs, crutches, wheelchairs specifically for disabled persons and certain services like hotels, tourism, and catering have their tax rates reduced by 50%;
  • This Decree applies to products, goods, and services facing difficulties;

🌐 Tác động xã hội từ văn bản này

  • Positive impact: Reducing the tax burden for certain industries and specific products, supporting businesses in overcoming difficulties;
  • Negative impact: It may be disadvantageous for businesses not within the scope of tax reduction;

❓ Câu hỏi thường gặp

Which establishments are eligible for input tax deduction at a rate of 5%?

Production, processing, trading establishments purchasing unprocessed agricultural, forestry, and aquatic products directly from producers or traders with sales invoices;

What products are eligible for a 50% tax rate reduction?

Computers, mechanical products (excluding consumer mechanical products), metallurgical products, artificial limbs, crutches, wheelchairs specifically for disabled persons, and certain services like hotels, tourism, and catering;

What is the rate of input tax deduction for scrap steel?

5%.

When does this Decree take effect?

September 1, 1999.

Toàn văn

DECREE OF THE GOVERNMENT

Amending and supplementing Decree No. 102/1998/NĐ-CP dated December 21, 1998 of the GovernmentAmending and supplementing some Articles of Decree No. 28/1998/NĐ-CP dated May 11, 1998 of the Governmentdetailing the implementation of the Value Added Tax Law

 _____________________________________

THE GOVERNMENT

Pursuant to the Government Organization Law dated September 30, 1992;

Pursuant to the Value Added Tax Law No. 02/1997/QH9 dated May 10, 1997;

Pursuant to Point 2, Section IV of Resolution No. 18/1998/QH10 dated November 25, 1998 of the National Assembly on the State budget estimate for 1999;

At the proposal of the Minister of Finance,

 

DECREE:

Article 1. Amending and supplementing some clauses of Article 1 of Decree No. 102/1998/NĐ-CP dated December 21, 1998 of the Government amending and supplementing some Articles of Decree No. 28/1998/NĐ-CP dated May 11, 1998 of the Government detailing the implementation of the Value Added Tax Law as follows:

1. Clause 1 shall be supplemented and amended as follows:

"1. Amending and supplementing some clauses of Article 4 of Decree No. 28/1998/NĐ-CP dated May 11, 1998 of the Government on objects not subject to value added tax:

Supplementing the beginning of Clause 4 as follows: aircraft, drilling platforms, ships leased from abroad that are not produced domestically, used for production and business operations.

Amending and supplementing Clause 13 as follows: printing, publishing, importing and distributing: newspapers, magazines, specialized newsletters, political books, textbooks, teaching materials, books of laws, books printed in ethnic minority languages; paintings, photographs, propaganda posters; printing money".

2. Clause 3 shall be supplemented and amended as follows:

d) The following cases are eligible for input tax deduction at the following rates:

Production and trading establishments paying value added tax under the input tax deduction method when purchasing agricultural, forestry, and aquatic products not yet processed directly from producers or direct harvesters without invoices but with receipts, or from traders with invoices, shall be eligible for input tax deduction at the following percentage rate based on the value of goods purchased according to receipts or invoices as follows:

A rate of 5% for plantation products such as rubber, resin, oil, cotton, sugarcane, fresh tea leaves, rice, corn, potatoes, cassava; livestock and poultry, fish, shrimp, and other aquatic products.

A rate of 3% for agricultural and forestry products not included in the group of products deductible at 5% mentioned above.

Production and processing establishments paying value added tax under the input tax deduction method when purchasing scrap materials directly from collectors without invoices but with receipts, or from aggregators with invoices, shall be eligible for input tax deduction at the following percentage rate based on the value of goods purchased according to receipts or invoices as follows:

A rate of 5% for scrap iron and steel;

A rate of 3% for other types of scrap materials.

In other cases, production and business establishments paying taxes under the input tax deduction method shall be eligible for input tax deduction as follows:

A rate of 5% for insurance compensation;

A rate of 4% for goods subject to special consumption tax purchased by trading establishments from production establishments for resale;

A rate of 3% for soil, gravel, sand, and pebbles purchased directly from extractors without invoices but with receipts, or from traders with invoices;

A rate of 3% for all other goods purchased from traders with invoices.

The input tax deduction or refund provisions set forth above shall not apply to cases where these products are used as raw materials for producing export goods or purchased for export.

In cases where a Vietnamese party enters into a contract with a foreign contractor and pays value added tax on behalf of the foreign contractor, the input tax paid on behalf of the foreign contractor shall be deductible".

3. Point 2, Clause 5 shall be amended and supplemented as follows:

"2. Some products, goods, and services currently facing difficulties shall have their tax rate reduced by 50%:

Mechanical products (excluding consumer mechanical products);

Iron, steel, non-ferrous metals, precious metals (gold, silver) smelting, rolling, drawing;

Various molds;

Coal, coke;

Computers;

Basic chemical products;

Explosives;

Car tires with sizes from 900 - 20 and above;

Products used as raw materials for producing medicines subject to value added tax within the 10% tax bracket;

Artificial limbs, crutches, wheelchairs specifically designed for disabled persons;

Goods subject to special consumption tax at the trading stage, taxed under the input tax deduction method;

Fishing nets, fishing ropes, and fishing threads;

Construction and installation;

Dredging of channels, ports, rivers, and sea ports;

Books subject to value added tax within the 10% tax bracket;

Transportation and loading/unloading;

Hotels, tourism, and catering;

Film distribution and screening".

Article 2. This Decree takes effect from September 1, 1999.

Article 3.The Minister of Finance shall guide the implementation of this Decree.

Ministers, Heads of ministerial-level agencies, Heads of agencies under the Government, Chairpersons of provincial People's Committees directly under the Central Government are responsible for implementing this Decree./.

 

Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Tải văn bản

Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Bản đồ quan hệ

78/1999/NĐ-CP
Decree No. 78/1999/NĐ-CP amending and supplementing Decree No. 102/1998/NĐ-CP dated December 21, 1998 of the Government amending and supplementing some Articles of Decree No. 28/1998/NĐ-CP dated May 11, 1998 of the Government detailing the implementation of the Law on Value Added Tax.
Expired
↓ Văn bản chịu tác động từ văn bản này
Dẫn chiếu 1

Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.