Law on Residence No. 81/2006/QH11

Law on Residence No. 81/2006/QH11 stipulates citizens' freedom of residence, procedures for registration and management of residence, and the responsibilities of state agencies in implementing residence management. This Law applies to Vietnamese citizens and overseas Vietnamese returning to reside in Vietnam.

Document No.81/2006/QH11
Document typeLaw
Issuing authorityMinistry of Justice
Signed byNguyễn Phú Trọng — Chủ tịch Quốc hội
Updated29/06/2026
FieldUncategorized
Issued date29/11/2006
Effective date01/07/2007
Expiry date01/07/2021
StatusExpired
✦ Smart summary

Law on Residence No. 81/2006/QH11 stipulates citizens' freedom of residence, procedures for registration and management of residence, and the responsibilities of state agencies in implementing residence management. This Law applies to Vietnamese citizens and overseas Vietnamese returning to reside in Vietnam.

Scope of application

Vietnamese citizens, overseas Vietnamese returning to reside in Vietnam, agencies, organizations, and households.

Key points

  • Citizens have the right to freedom of residence as prescribed by this Law and other relevant laws. Citizens may register their permanent or temporary residence at a location within a commune, ward, or town.
  • Permanent residence registration requires a lawful place of residence and must meet specific conditions such as having continuously resided temporarily for at least one year and having a place of residence as prescribed by the Law. The issuance period for the household registration book is fifteen days from the date all required documents are received.
  • Citizens may register temporary residence at another location within thirty days from the date of arrival if they do not fall under the category requiring permanent residence registration.
  • Authorities responsible for managing residence include the Government, Ministry of Public Security, and People's Committees at all levels. Registration authorities must publicly post regulations concerning residence.
  • Violations of the Law on Residence will be subject to disciplinary action, administrative penalties, or criminal liability.

🌐 Social impact of this document

  • Positive impact: Reducing the burden of administrative procedures for citizens when registering permanent and temporary residence.
  • Negative impact: It may cause inconvenience to citizens if the provisions regarding deadlines and documents are unclear.

❓ Frequently asked questions

Where do citizens have the right to freedom of residence?

Citizens have the right to freedom of residence at a location within a commune, ward, or town in the form of permanent or temporary residence.

What are the conditions for permanent residence registration?

Conditions for permanent residence registration include a lawful place of residence and meeting specific conditions such as having continuously resided temporarily for at least one year and having a place of residence as prescribed by the Law.

How long is the issuance period for the household registration book?

The issuance period for the household registration book is fifteen days from the date all required documents are received.

Who is responsible for managing residence?

Responsibilities for managing residence belong to the Government, Ministry of Public Security, and People's Committees at all levels.

Full text

LAW

Residence

Based on the Constitution of the Socialist Republic of Vietnam in 1992, amended and supplemented by Resolution No. 51/2001/QH10 dated December 25, 2001 of the 10th National Assembly, 10th session;

This Law regulates residence.

PART I

GENERAL PROVISIONS

Article 1. Scope of application

This Law regulates the freedom of residence of citizens within the territory of the Socialist Republic of Vietnam; procedures and formalities for registration and management of residence; rights and responsibilities of citizens, households, agencies, organizations regarding registration and management of residence.

Residence refers to the act of citizens living at a location within a commune, ward, town in either permanent or temporary residence form.

Article 2. Applicability

This Law applies to agencies, organizations, households, Vietnamese citizens, overseas Vietnamese who still hold Vietnamese nationality returning to Vietnam to live.

Article 3. Citizens' right to freedom of residence

Citizens have the right to freedom of residence as prescribed by this Law and other relevant laws. Citizens meeting the conditions for permanent or temporary residence registration have the right to request competent state agencies to register their permanent or temporary residence.

The right to freedom of residence of citizens shall only be restricted by decisions of competent state agencies and in accordance with procedures and formalities prescribed by law.

Article 4. Principles of residence and management of residence

1. Compliance with the Constitution and laws.

2. Ensuring harmony between the legitimate rights and interests of citizens, the interests of the State, community, and society; combining the guarantee of freedom of residence and other basic rights of citizens with the responsibility of the State in tasks of building and developing the economy, society, consolidating national defense, security, and maintaining social order and safety.

3. Procedures and formalities for permanent and temporary residence registration must be simple, convenient, timely, accurate, transparent, and not cause inconvenience; management of residence must ensure effectiveness.

4. Any changes in residence must be registered; each person can only register permanent or temporary residence at one place.

Article 5. Ensuring conditions for the exercise of the right to freedom of residence and activities in managing residence

1. The State ensures the right to freedom of residence of citizens. Agencies, organizations, and individuals infringing upon the right to freedom of residence of citizens shall be strictly dealt with.

The State has policies and comprehensive measures to ensure that the right to freedom of residence of citizens is increasingly better protected.

2. The State ensures the budget, material infrastructure, human resources, investment in advanced technology and techniques for activities related to registration and management of residence.

Article 6. State management responsibilities for residence

1. The Government uniformly manages state affairs concerning residence throughout the country.

2. The Ministry of Public Security is responsible before the Government for implementing state management over residence.

3. People's Committees at all levels within their respective duties and authorities have the responsibility to implement state management over residence in localities in accordance with this Law, other relevant laws, and the delegation of the Government.

Article 7. International cooperation in managing residence

The Socialist Republic of Vietnam implements international cooperation in managing residence in accordance with Vietnamese law and international law; fulfills international treaties related to managing residence of which the Socialist Republic of Vietnam is a member.

Article 8. Acts Prohibited

1. Obstructing citizens from exercising their right to freedom of residence.

2. Misusing regulations on household registration to limit the legitimate rights and interests of citizens.

3. Accepting bribes, favoritism, extortion, harassment, causing inconvenience in the process of registering and managing residence.

4. Collecting and using fees for residence registration contrary to the provisions of law.

5. Unilaterally setting timeframes, procedures, documents, forms contrary to the provisions of law or falsifying records and files related to residence.

6. Intentionally issuing or refusing to issue documents related to residence contrary to the provisions of law.

7. Exploiting the right to freedom of residence to infringe upon the interests of the State, the legitimate rights and interests of organizations and individuals.

8. Renting, subletting, borrowing, lending, forging, altering, or falsifying contents of household registers, temporary residence books, and other related documents; using false residence-related documents; providing false information and materials about residence.

9. Organizing, inciting, urging, enticing, brokering, assisting, coercing others to violate laws on residence.

Chapter II

RIGHTS AND RESPONSIBILITIES OF CITIZENS REGARDING RESIDENCE

Article 9. Rights of citizens regarding residence

1. Choosing and deciding their place of permanent or temporary residence in accordance with this Law and other relevant laws.

2. Being issued, reissued, or exchanged household registers, temporary residence books, and other related documents.

3. Being provided with information and materials related to the exercise of residence rights.

4. Requesting competent state agencies to take measures to protect their residence rights.

5. Filing complaints, denunciations, or lawsuits against violations of laws on residence according to the provisions of law.

Article 10. Cases where the right to freedom of residence is restricted

1. Persons subject to the measure of prohibiting departure from the place of residence by authorized judicial bodies.

2. Persons sentenced to residence prohibition by the Court; persons sentenced to imprisonment but without enforcement decision, granted suspended sentence, or currently having their imprisonment sentence suspended or temporarily halted; persons under control.

3. Persons subject to placement in educational institutions, medical facilities, or educational centers but currently having their execution suspended or temporarily halted.

Article 11. Responsibilities of citizens regarding residence

1. Adhering to laws on residence.

2. Providing complete and accurate information and materials about their residence to competent agencies or persons and being responsible for the information and materials provided.

3. Paying fees for residence registration.

4. Presenting household registers, temporary residence books, and other related documents when requested by competent agencies or persons.

5. Reporting immediately to the agency where they registered residence if their household register, temporary residence book, or other related documents are lost or damaged.

Article 12. Place of residence of citizens

1. The place of residence of citizens is a lawful dwelling where they regularly reside. The place of residence of citizens is either their permanent or temporary residence.

A lawful dwelling is a house, means of transportation, or another type of house that citizens use for residence. A lawful dwelling may belong to the citizen or be rented, lent, or allowed to stay in by agencies, organizations, or individuals in accordance with the law.

Place of permanent residence is where a citizen lives regularly and stably at a specific address without a time limit and has registered permanent residence.

Place of temporary residence is where a citizen lives outside their registered place of permanent residence and has registered temporary residence.

2. In cases where the place of residence of a citizen cannot be determined according to Clause 1 of this Article, the place of residence of the citizen shall be where they are currently living.

Article 13. Place of residence of a minor

1. The place of residence of a minor is the place of residence of the father or mother; if the father and mother have different places of residence, the place of residence of the minor is the place of residence of the father or mother with whom the minor lives regularly.

2. A minor may have a place of residence different from that of the father or mother if agreed upon by both parents or provided for by law.

Article 14. Place of residence of a person under guardianship

1. The place of residence of a person under guardianship is the place of residence of the guardian.

2. A person under guardianship may have a place of residence different from that of the guardian if agreed upon by the guardian or provided for by law.

Article 15. Place of residence of husband and wife

1. The place of residence of husband and wife is where they live together regularly.

2. Husband and wife may have different places of residence if they agree.

Article 16. Place of residence of military personnel and police officers

1. The place of residence of a person performing military service or serving on a fixed-term basis in the People's Public Security Force is the location of their unit.

2. The place of residence of officers, non-commissioned officers, professional soldiers, defense civil servants, defense workers; officers, non-commissioned officers in specialized technical positions, workers, officials in the People's Public Security Force is the location of their unit, except in cases where they have a place of residence as prescribed in Clause 1 of Article 12 of this Law.

Article 17. Place of residence of itinerant workers

The place of residence of itinerant workers on ships, boats, or other mobile working means is the registration location of those ships, boats, or means, except in cases where they have a place of residence as prescribed in Clause 1 of Article 12 of this Law.

Chapter III

REGISTRATION OF PERMANENT RESIDENCE

Article 18. Permanent residence registration

Registration of permanent residence is the act of a citizen registering their place of permanent residence with the competent state agency and having the agency process the registration of permanent residence and issue a household registration book to them.

Article 19. Conditions for registering permanent residence in a province

A citizen who has a lawful place of residence in a province may register permanent residence there. In cases where the lawful place of residence is rented, borrowed, or lived in with permission from an individual, written consent from the landlord, lender, or host must be obtained.

Article 20. Conditions for registering permanent residence in a centrally governed city

Citizens falling under any of the following circumstances shall be entitled to register permanent residence in a centrally-administered city:

1. Having a lawful place of residence and having continuously resided temporarily in that city for one year or more. In cases where the lawful place of residence is rented, borrowed, or lived in with permission from an individual, written consent from the landlord, lender, or host must be obtained;

2. Being agreed by the holder of the household registration book to be included in their household registration book if they fall under any of the following circumstances:

a) Wife moving to live with husband; husband moving to live with wife; child moving to live with father or mother; father or mother moving to live with child;

b) A person who has reached retirement age, retired, stopped work due to health reasons, or stopped working and returns to live with a brother, sister, or half-sibling;

c) A disabled person, a person unable to work, a person suffering from mental illness or another disease that impairs cognitive ability and control over behavior, returning to live with a brother, sister, half-sibling, aunt, uncle, cousin, guardian;

d) Minor without father or mother or with father or mother but father or mother unable to raise them moving to live with paternal or maternal grandparents, brother, sister, half-sibling, aunt, uncle, cousin, guardian;

d) An unmarried adult returning to live with grandparents on the paternal or maternal side;

3. Being transferred or recruited to work at an organization or entity receiving salary from the state budget or under an indefinite-term contract and having a lawful place of residence. In cases where the lawful place of residence is rented, borrowed, or lived in with permission from an individual, written consent from the landlord, lender, or host must be obtained;

4. Previously registered permanent residence in a centrally governed city and now returning to live at their lawful place of residence in that city. In cases where the lawful place of residence is rented, borrowed, or lived in with permission from an individual, written consent from the landlord, lender, or host must be obtained.

Article 21. Procedures for registering permanent residence

1. A person registering permanent residence submits the application for permanent residence registration to the following public security agency:

a) For centrally governed cities, submit the application to the Public Security Department of the district, town, or city;

b) For provinces, submit the documents to the Police Station of the commune or town under the district, or the Police Station of the town or city under the province.

2. The application for permanent residence registration includes:

a) Change of household registration and population declaration form; population declaration form;

b) Household transfer certificate as prescribed in Article 28 of this Law;

c) Documents and materials proving lawful place of residence. In cases transferring to a centrally governed city, additional materials proving compliance with one of the conditions specified in Article 20 of this Law must also be included.

3. Within fifteen days from the date of receipt of all documents, the competent authority prescribed in Clause 1 of this Article must issue a household registration book to the person who submitted the application for permanent residence registration; in case of refusal, a written response stating the reason must be provided.

Article 22. Cancellation of permanent residence registration

1. A person falling into one of the following categories shall have their permanent residence registration cancelled:

a) Death, declared missing or dead by a court;

b) Recruited into the People's Army or People's Public Security Force stationed in barracks;

c) Already decided to cancel permanent residence registration as prescribed in Article 37 of this Law;

d) Departing abroad for settlement;

e) Registered permanent residence at a new place of residence; in such cases, the agency responsible for processing permanent residence registration for the citizen at the new place of residence is responsible for immediately notifying the agency that issued the household transfer certificate to cancel the permanent residence registration at the old place of residence.

2. The agency authorized to register permanent residence also has the authority to cancel permanent residence registration.

3. Specific procedures for cancelling permanent residence registration and adjusting related files, documents, and records are prescribed by the Minister of Public Security.

Article 23. Changing the place of permanent residence registration when changing lawful place of residence

1. A person who has registered permanent residence and changes their lawful place of residence must, within twenty-four months from the date of moving to the new lawful place of residence, take responsibility for processing the change of place of permanent residence registration.

2. The agency authorized as prescribed in Clause 1 of Article 21 of this Law is responsible for creating favorable conditions for citizens to carry out the change of place of permanent residence registration.

Article 24. Household registration book

1. The household registration book is issued to a family household or an individual who has registered permanent residence and serves to confirm the place of permanent residence of a citizen.

2. If the household registration book is damaged, it can be replaced; if lost, it can be reissued.

3. The Ministry of Public Security issues a standard format for the household registration book and guides its issuance, reissuance, replacement, use, and management uniformly nationwide.

Article 25. Household registration book issued to a family household

1. Household registration books shall be issued to each family household. Each family household shall appoint a person with full civil capacity to act as the head of the household to implement and guide other members of the household in complying with regulations on residence registration and management. In cases where there is no person aged eighteen years or older or where such a person exists but has lost or is restricted in their civil capacity, another person in the household may be appointed as the head of the household.

People living together at a legal place of residence and having familial relationships such as grandparents, parents, spouse, children, siblings, and grandchildren may be issued a single household registration book.

2. Where multiple family households live together at a legal place of residence, each household shall be issued a separate household registration book.

3. A person not falling under the provisions of paragraph 1, clause 1 of this Article who meets the conditions stipulated in Articles 19 and 20 of this Law and obtains the consent of the head of the household to be included in the household registration book issued to the family household may be included in that household registration book.

Article 26. Household registration book for individuals

1. A household registration book shall be issued to an individual in any of the following cases:

a) A person with full civil capacity and independent accommodation separate from their family, a single person, or a person whose household registration book has been separated according to the provisions of clause 1, Article 27 of this Law;

b) A person engaged in itinerant work on ships, boats, or other mobile means of livelihood if they do not live in a family household;

c) War invalids, disabled veterans, persons entitled to preferential policies of the State, elderly and lonely persons, disabled persons, and other cases cared for and concentrated by organizations and institutions;

d) Religious clergy, monks, or other persons specializing in religious activities according to laws on belief and religion who reside at religious facilities.

2. An individual not falling within the category specified in paragraph 1, clause 2 of Article 25 who meets the conditions stipulated in Articles 19 and 20 of this Law and obtains the consent of the head of the household to be included in the household registration book issued to an individual may be included in that household registration book.

Article 27. Separation of household registration books

1. Cases where a separation of household registration books can occur include:

a) A person with full civil capacity and a need to separate their household registration book;

b) A person who has been included in the household registration book as provided for in clause 3, Article 25 and clause 2, Article 26 of this Law and obtains the written consent of the head of the household to separate their household registration book.

2. When separating a household registration book, the person applying for the procedure must present the household registration book; the notification form for changes in household registration and population; and the written consent of the head of the household if the case falls under point b, clause 1 of this Article.

3. Within seven working days from the date of receiving all necessary documents, the competent authority must provide the result of the decision on the separation of the household registration book; if the separation is not approved, a written response must be given with the reasons clearly stated.

Article 28. Transfer certificate of household registration

1. Citizens moving to a new place of usual residence shall be issued a transfer certificate of household registration.

2. The transfer certificate of household registration shall be issued to citizens in the following cases:

a) Moving outside the commune, town of the district belonging to the province;

b) Moving outside the district, urban district, town of the centrally governed city; town, city belonging to the province.

3. The authority to issue the transfer certificate of household registration is as follows:

a) The Chief of Public Security Police Station of the commune, town shall issue the transfer certificate of household registration for the case specified in point a, clause 2 of this Article;

b) The Chief of Public Security Police Station of the district, urban district, town of the centrally governed city, the Chief of Public Security Police Station of the town, city belonging to the province shall issue the transfer certificate of household registration for the case specified in point b, clause 2 of this Article.

4. The documents required for issuing the transfer certificate of household registration include the household registration book and the notification form for changes in household registration and population.

5. Within three working days from the date of receiving all necessary documents, the competent authority must issue the transfer certificate of household registration to the citizen.

Within ten days from the date of receipt of the acceptance notice from the resident management authority at the destination, the Public Security Police Station of the district, urban district, town, city where the person is transferring from must transfer the registration and management documents of the household registration to the Public Security Police Station of the same level at the destination.

6. Citizens in any of the following cases do not need to be issued a transfer certificate of household registration:

a) Moving within the commune, town of the district belonging to the province; moving within the same district, urban district, town of the centrally governed city; moving within the same town, city belonging to the province;

b) Students studying at schools and other educational institutions;

c) Performing military service or serving in the Public Security Force for a limited period;

d) Being recruited into the Army or Public Security Force in centralized barracks or collective housing;

đ) Serving a prison sentence; being placed in a specialized education facility, treatment center, compulsory drug rehabilitation center, or under house arrest.

Article 29. Article adjusting changes in the household registration book

1. In case there is a change in the head of household, the family must complete the procedures to change the head of household. The person coming to handle the procedures must present the household registration book; the notification of changes in household registration and population; opinions from the current head of household or other members of the family regarding the change in the head of household.

2. In case there is a change in surname, given name, middle name, date of birth, or other changes in civil status of individuals listed in the household registration book, the head of household or the individual with changes or their authorized representative must complete the adjustment procedures. The person coming to handle the procedures must present the household registration book; the birth certificate or decision permitting the change issued by the competent authority for civil status registration; submit the notification of changes in household registration and population.

3. In case there is a change in administrative boundaries, administrative units, streets, house numbers, the competent resident management authority shall adjust the household registration book based on the decision on changes in administrative boundaries, administrative units, streets, and house numbers issued by the competent state authority.

4. In case of moving to a new legal place of residence within the commune, town of a district under a province; moving within the same district, urban district, city under a centrally governed municipality; moving within the same city, provincial city, the head of household or a member of the household or their authorized representative must complete the adjustment procedures. The person coming to handle the adjustment procedures must submit the notification of changes in household registration and population; present the household registration book; proof of the new legal place of residence.

5. Within three working days from the date of receiving all necessary documents, the competent authority specified in Clause 1 of Article 21 of this Law must adjust and supplement the changes in the household registration book.

6. When handling the procedures to adjust changes in the household registration book, the person coming to handle the procedures must be a fully capable adult; for minors, the procedures must be conducted through a guardian or a legally authorized representative as stipulated by civil law.

Chapter IV

REGISTRATION OF TEMPORARY RESIDENCE, REPORTING OF STAY,

TEMPORARY ABSENCE REPORTING

Article 30. Registration of temporary residence

1. Registration of temporary residence is the act of citizens registering their temporary residence with the competent state authority and having that authority process the temporary residence registration and issue a temporary residence book to them.

2. Individuals living, working, laboring, or studying at a location within a commune, ward, town but not falling under the circumstances eligible for permanent residence registration in that locality must register their temporary residence with the Police Station of the commune, ward, town within thirty days from the date of arrival.

3. Individuals coming to register temporary residence must present their national identity card or other documents recognized by the Police Station of the commune, ward, town where they have registered permanent residence; proof of ownership or usage rights of the residence; submit the notification of changes in household registration and population, population declaration form; in cases where the legal residence is rented, borrowed, or provided accommodation by an individual, written consent from the landlord, lender, or provider of accommodation is required.

4. The Chief of the Police Station of the commune, ward, town must issue a temporary residence book according to the prescribed model of the Ministry of Public Security within three working days from the date of receiving all documents as stipulated in Clause 3 of this Article.

The temporary residence book is issued to households or individuals who have registered temporary residence, confirming their temporary residence and valid indefinitely.

Adjustments to changes in the temporary residence book are carried out in accordance with Article 29 of this Law. A damaged temporary residence book will be replaced, and a lost one will be reissued. In cases of temporary residence in another commune, ward, town, a new registration is required.

5. If an individual who has registered temporary residence does not live, work, labor, or study for six months or more at the registered temporary residence location, the authority issuing the temporary residence book must remove that individual's name from the temporary residence registration book.

Article 31. Stay and reporting of stay

1. Staying refers to a citizen residing for a certain period at a location within a commune, ward, or town outside their place of residence and not subject to temporary residence registration.

2. Families, collective residences, medical facilities, hotels, guesthouses, and other establishments when hosting individuals aged fourteen or older must report the stay to the Police Station of the commune, ward, town. Reporting of stay can be done directly or by phone. The Police Station of the commune, ward, town is responsible for informing the public about the location and contact number for receiving reports of stay.

3. Reporting of stay must be completed before 23:00, if the individual arrives after 23:00, the report should be made the next morning; in cases where grandparents, parents, spouse, children, grandchildren, siblings, or blood relatives visit multiple times, only one report of stay is required.

4. Reporting of stay must be recorded in the stay reception logbook.

Article 32. Temporary absence reporting

1. Suspects, defendants on bail; persons sentenced to imprisonment but without enforcement decisions or granted suspension or temporary cessation of serving the sentence; persons sentenced to suspended imprisonment; persons sentenced to corrective education without detention; persons currently under surveillance; persons currently serving educational measures at the commune, ward, town level; persons subject to placement in educational institutions, medical facilities, juvenile training schools but granted suspension or temporary cessation of enforcement when leaving their place of residence for one day or more must report their temporary absence.

2. Individuals of conscription age or reservists leaving the district, urban district, city under a province where they reside for three months or more must report their temporary absence.

3. Individuals specified in Clause 1 and Clause 2 of this Article must report their temporary absence to the Police Station of the commune, ward, town where they reside. When reporting temporary absence, they must present their national identity card and fill out the temporary absence reporting form.

4. The Police Station of the commune, ward, town is responsible for guiding the content of the temporary absence report, checking the content of the report, and signing confirmation on the portion of the form provided to the person reporting temporary absence.

Chapter V

DUTIES OF RESIDENCE MANAGEMENT

Article 33. Responsibilities of the Ministry of Public Security in managing residence

1. Drafting and submitting to the Government for promulgation or promulgating within its competence normative legal documents on residence management.

2. Directing and organizing the implementation of normative legal documents on residence management.

3. Suspending, revoking within its competence or recommending the competent authority to revoke regulations on residence management that contravene this Law.

4. Issuing forms, documents, and registers related to residence management.

5. Organizing staff, training, and enhancing the capabilities of personnel involved in residence management tasks.

6. State statistics on residence, scientific research on residence management, organization of propaganda and education on residence laws.

7. Inspection, supervision, handling complaints and accusations, and dealing with violations of residence laws.

8. International cooperation in residence management.

Article 34. Responsibilities of People's Committees at all levels in residence management

1. Implement legal documents on residence at the local level.

2. Direct coordination among relevant agencies in the locality regarding residence management.

3. Organize propaganda and education on residence laws.

4. Inspect, supervise, handle complaints and accusations, and deal with violations of residence laws as prescribed by law.

Article 35. Responsibilities of registration and residence management agencies

1. Publicly post, guide organizations, individuals, households in implementing legal provisions on residence.

2. Assign competent staff with good moral qualities to work on residence registration and management.

3. Issue household registration books, temporary residence certificates, and other related documents to citizens within the time limit stipulated by this Law.

4. Manage and store records and documents on residence registration and management.

5. Timely address citizen complaints and accusations related to residence and residence management.

Article 36. Personnel engaged in residence registration and management

1. Personnel engaged in residence registration and management must be trained and professionally developed in accordance with their assigned tasks.

2. When performing their duties, personnel engaged in residence registration and management must have a serious, modest, and courteous attitude; accept, check relevant files and documents, issue receipts, set deadlines for results and resolve matters within the time limits prescribed by this Law; if the file is incomplete or incorrect, provide specific and detailed written guidance and bear responsibility under the law for such guidance.

Article 37. Revocation of illegal permanent and temporary residence registration

In cases where agencies or responsible persons conduct permanent or temporary residence registration beyond their authority, or not in accordance with the objects and conditions stipulated by this Law, the head of the higher-level residence management agency shall be responsible for revoking such registration. Based on the decision of the authorized agency, the agency that conducted the permanent or temporary residence registration shall be responsible for deleting the registration; the previous authorized agency for permanent or temporary residence registration must re-register.

Article 38. Database on Residence

1. The database on residence managed by the Ministry of Public Security is part of the national population database, established to serve state management of residence.

2. Data collection, storage, processing, and protection must meet the following requirements:

a) Utilize information technology to collect, store, and process residence information comprehensively, quickly, and accurately; ensure data security according to the principles and formats of the database system;

b) Ensure the safety of devices storing residence information and documents;

c) Protect residence information security on computer networks; ensure the safety of stored information and documents in the residence database; prevent and combat actions that damage residence data.

3. Exploitation and use of the residence database must meet the following requirements:

a) Any access to the residence database must be approved by the head of the residence management agency;

b) Provision and exchange of information and documents from the residence database to agencies, organizations, and individuals as prescribed by the Minister of Public Security;

c) Agencies, organizations, and individuals may not illegally copy or print information and documents from the residence database.

4. The Government shall specify details about the residence database.

Article 39. Complaints, accusations, and handling of violations

1. Complaints and accusations against violations of residence laws and their resolution shall be carried out in accordance with this Law and regulations on complaints and accusations.

2. Anyone who violates the provisions of residence laws shall be subject to disciplinary action, administrative penalties, or criminal prosecution depending on the nature and severity of the violation; if damage is caused, compensation must be provided in accordance with the law.

Chapter VI

IMPLEMENTING PROVISIONS

Article 40. Effectiveness

This Law takes effect from July 1, 2007.

Article 41. Review of legal documents related to household registration provisions

The Government directs relevant agencies and organizations to review legal documents related to household registration provisions to self-initiate or propose, direct authorized agencies to amend or abolish provisions that abuse household registration to restrict citizens' legitimate rights and interests.

Article 42. Detailed regulations and guidance on implementing

The Government shall specify detailed implementation and guidance for Clause 2 of Article 5, Clause 2 of Article 8, Article 12, and Clause 1 of Article 20 of this Law./.

This Law was passed by the National Assembly, 11th term, 10th session on November 29, 2006.

The original file of this document is being updated. Please read the full text and check back later.

Download

The original file of this document is being updated. Please read the full text and check back later.

Relations map

↑ Basis & documents that affect this document
Based on 73
05/2009/TTLT-BCA-BNG Thông tư liên tịch số 05/2009/TTLT-BCA-BNG Hướng dẫn thủ tục giải quyết cho công dân Việt Nam định cư ở nước ngoài đăng ký thường trú tại Việt Nam Expired 20/2014/TT-BTC Thông tư số 20/2014/TT-BTC Quy định việc nhập khẩu xe ô tô, xe mô tô theo chế độ tài sản di chuyển của công dân Việt Nam định cư ở nước ngoài đã được giải quyết đăng ký thường trú tại Việt Nam In effect 36/2014/TT-BCA Thông tư số 36/2014/TT-BCA Quy định về biểu mẫu sử dụng trong đăng ký, quản lý cư trú Expired 52/2010/TT-BCA Thông tư số 52/2010/TT-BCA Quy định chi tiết thi hành một số điều của Luật Cư trú, Nghị định số 107/2007/NĐ-CP ngày 25/6/2007 và Nghị định số 56/2010/NĐ-CP ngày 24/5/2010 về cư trú Expired 07/2008/TT-BTC Thông tư số 07/2008/TT-BTC Hướng dẫn về lệ phí đăng ký cư trú Expired 90/2010/NĐ-CP Nghị định số 90/2010/NĐ-CP Quy định về cơ sở dữ liệu quốc gia về dân cư Expired 05/2015/TTLT-BTP-BCA-BYT Thông tư liên tịch số 05/2015/TTLT-BTP-BCA-BYT Hướng dẫn thực hiện liên thông các thủ tục hành chính về đăng ký khai sinh, đăng ký thường trú, cấp thẻ bảo hiểm y tế cho trẻ em dưới 6 tuổi In effect 35/2014/TT-BCA Thông tư số 35/2014/TT-BCA Quy định chi tiết thi hành một số điều của Luật Cư trú và Nghị định số 31/2014/NĐ-CP ngày 18 tháng 4 năm 2014 của Chính phủ quy định chi tiết một số điều và biện pháp thi hành Luật Cư trú Expired 167/2013/NĐ-CP Nghị định số 167/2013/NĐ-CP Quy định xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực an ninh, trật tự, an toàn xã hội; phòng, chống tệ nạn xã hội; phòng cháy và chữa cháy; phòng, chống bạo lực gia đình In effect 107/2007/NĐ-CP Nghị định số 107/2007/NĐ-CP Quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số điều của Luật cư trú Expired 64/2019/TT-BCA Thông tư số 64/2019/TT-BCA Quy định về giải quyết trường hợp người được tha tù trước thời hạn có điều kiện, người được hoãn chấp hành án phạt tù, người được hưởng án treo, cải tạo không giam giữ thay đổi nơi cư trú In effect 2156/2009/QĐ-UBND Quyết định số 2156/2009/QĐ-UBND Về việc ban hành Quy định bảo đảm an ninh trật tự tại các khu vực khai thác khoáng sản trên địa bàn tỉnh Bắc Kạn Expired 47/2015/NQ-HĐND Nghị quyết số 47/2015/NQ-HĐND Quy định mức thu, chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng lệ phí đăng ký cư trú, chứng minh nhân dân trên địa bàn tỉnh Ninh Thuận Expired 81/2011/TT-BCA Thông tư số 81/2011/TT-BCA Quy định biểu mẫu sử dụng trong đăng ký, quản lý cư trú Expired 75/2017/NQ-HĐND Nghị quyết số 75/2017/NQ-HĐND Quy định mức thu, chế độ thu, nộp và quản lý lệ phí đăng ký cư trú trên địa bàn tỉnh Nam Định Expired 702/2007/QĐ-BCA-C11 Quyết định số 702/2007/QĐ-BCA-C11 Về việc ban hành Quy trình đăng ký thường trú, đăng ký tạm trú và tiếp nhận thông báo lưu trú Expired 698/2007/QĐ-BCA(C11) Quyết định số 698/2007/QĐ-BCA(C11) Về việc ban hành các biểu mẫu để sử dụng trong đăng ký, quản lý cư trú Expired 06/2007/TT-BCA-C11 Thông tư số 06/2007/TT-BCA-C11 Hướng dẫn thực hiện một số điều của Luật Cư trú và Nghị Định số 107/2007/NĐ-CP ngày 25 tháng 6 năm 2007 quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số điều của Luật Cư trú Expired 36/2009/QĐ-TTg Quyết định số 36/2009/QĐ-TTg Về việc bãi bỏ quyết định In effect 05/2020/QĐ-UBND Quyết định số 05/2020/QĐ-UBND Ban hành Quy chế phối hợp quản lý học sinh, sinh viên ngoại trú và quản lý nhà trọ trên địa bàn tỉnh Thái Nguyên Expired 23/2020/NQ-HĐND Nghị quyết số 23/2020/NQ-HĐND Quy định mức thu, chế độ thu, nộp lệ phí đăng ký cư trú và lệ phí cấp Chứng minh nhân dân trên địa bàn tỉnh Tiền Giang Expired 54/2020/QĐ-UBND Quyết định số 54/2020/QĐ-UBND Ban hành Quy chế phối hợp quản lý người nước ngoài cư trú, hoạt động trên địa bàn tỉnh Bình Định Expired 53/2019/QĐ-UBND Quyết định số 53/2019/QĐ-UBND Ban hành Quy chế quản lý, vận hành, sử dụng và khai thác hệ thống thông báo lưu trú trực tuyến trên địa bàn tỉnh Lào Cai Expired 09/2019/NQ-HĐND Nghị quyết số 09/2019/NQ-HĐND Về mức chi quà tặng chúc thọ, mừng thọ người cao tuổi trên địa bàn Thành phố Hồ Chí Minh. Expired 03/2019/QĐ-UBND Quyết định số 03/2019/QĐ-UBND Ban hành Quy chế phối hợp thực hiện liên thông các thủ tục hành chính về: Đăng ký khai tử, xóa đăng ký thường trú, hưởng chế độ tử tuất/hỗ trợ chi phí mai táng/hưởng mai táng phí cho công dân trên địa bàn tỉnh Bắc Kạn Expired 52/2018/QĐ-UBND Quyết định số 52/2018/QĐ-UBND Ban hành Quy chế phối hợp trong việc thực hiện liên thông các thủ tục hành chính về đăng ký khai tử, xoá đăng ký thường trú; hưởng chế độ tử tuất/hỗ trợ chi phí mai táng/hưởng mai táng phí trên địa bàn tỉnh Hà Nam In effect 45/2018/NQ-HĐND Nghị quyết số 45/2018/NQ-HĐND Về việc quy định một số loại phí, lệ phí trên địa bàn thành phố Hải Phòng In effect 17/2018/QĐ-UBND Quyết định số 17/2018/QĐ-UBND Ban hành Quy định quản lý nhà trọ trên địa bàn tỉnh Bắc Giang Expired 03/2018/NQ-HĐND Nghị quyết số 03/2018/NQ-HĐND Về việc Quy định mức hỗ trợ bằng tiền đối với người dân trong phạm vi vùng ảnh hưởng môi trường khu vực xung quanh các khu xử lý chất thải rắn bằng phương pháp chôn lấp trên địa bàn thành phố Hà Nội In effect 25/2017/NQ-HĐND Nghị quyết số 25/2017/NQ-HĐND Ban hành Quy định mức thu, quản lý lệ phí đăng ký cư trú; lệ phí cấp chứng minh nhân dân trên địa bàn tỉnh Phú Yên Expired 13/2017/NQ-HĐND Nghị quyết số 13/2017/NQ-HĐND Quy định mức thu, chế độ thu, nộp lệ phí đăng ký cư trú và lệ phí cấp chứng minh nhân dân trên địa bàn tỉnh Tiền Giang Expired 09/2008/NQ-HĐND Nghị quyết số 09/2008/NQ-HĐND Về việc quy định chế độ thu, nộp và quản lý sử dụng lệ phí đăng ký cư trú trên địa bàn tỉnh Khánh Hòa Expired 41/2016/NQ-HĐND Nghị quyết số 41/2016/NQ-HĐND Về lệ phí đăng ký cư trú và lệ phí cấp chứng minh nhân dân trên địa bàn tỉnh Nghệ An Expired 55/2016/QĐ-UBND Quyết định số 55/2016/QĐ-UBND Ban hành Quy chế phối hợp thực hiện cơ chế Một cửa liên thông thủ tục hành chính về đăng ký khai tử, xóa đăng ký thường trú của người chết trên địa bàn tỉnh Bình Thuận Expired 34/2016/QĐ-UBND Quyết định số 34/2016/QĐ-UBND ban hành quy chế phối hợp thực hiện cơ chế một cửa liên thông các thủ tục hành chính về: Đăng ký khai sinh, đăng ký thường trú, cấp thẻ bảo hiểm y tế cho trẻ em dưới 6 tuổi và đăng ký khai tử, xoá đăng ký thường trú cho công dân trên địa bàn tỉnh Bắc Kạn Expired 56/2016/QĐ-UBND Quyết định số 56/2016/QĐ-UBND Về việc quy định mức thu, chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng lệ phí đăng ký cư trú, chứng minh nhân dân trên địa bàn tỉnh Ninh Thuận Expired 44/2016/NQ-HĐND Nghị quyết số 44/2016/NQ-HĐND Về quy định mức thu, quản lý lệ phí đăng ký cư trú, lệ phí chứng minh nhân dân trên địa bàn tỉnh Phú Yên Expired 15/2007/CT-UBND Chỉ thị số 15/2007/CT-UBND Về việc tổ chức triển khai thực hiện Luật Cư trú trên địa bàn tỉnh Bà Rịa - Vũng Tàu Expired 07/2010/QĐ-UBND Quyết định số 07/2010/QĐ-UBND Quy chế phối hợp giải quyết hồ sơ liên quan đến giấy khai sinh và các loại hồ sơ cá nhân khác trên địa bàn tỉnh An Giang In effect Quyết định số 03/2016/QĐ-UBND Quyết định số Quyết định số 03/2016/QĐ-UBND Ban hành Quy chế phối hợp thực hiện Đăng ký khai sinh, đăng ký thường trú, cấp thẻ bảo hiểm y tế cho trẻ em dưới 06 tuổi trên địa bàn tỉnh Điện Biên Expired 19/2015/NQ-HĐND Nghị quyết số 19/2015/NQ-HĐND Về việc quy định mức thu lệ phí đăng ký cư trú trên địa bàn tỉnh Nam Định In effect 37/2013/QĐ-UBND Quyết định số 37/2013/QĐ-UBND Ban hành Quy định phối hợp giải quyết thủ tục hành chính về đăng ký khai sinh, bảo hiểm y tế, đăng kí thường trú cho tre em dưới 6 tuổi và đăng ký khai tử, xóa đăng ký thường trú của người chết trên địa bàn tỉnh Đồng Tháp Expired 31/2007/QĐ-UBND Quyết định số 31/2007/QĐ-UBND Về việc ban hành Kế hoạch triển khai thực hiện Luật cư trú Expired 46/2015/QĐ-UBND Quyết định số 46/2015/QĐ-UBND Ban hành quy định phối hợp giải quyết thủ tục hành chính về đăng ký khai sinh, bảo hiểm y tế, đăng ký thường trú cho trẻ em dưới 06 tuổi và đăng ký khai tử, xóa đăng ký thường trú của người chết trên địa bàn tỉnh Đồng Tháp Expired 02/2013/QĐ-UBND Quyết định 02/2013/QĐ-UBND ban hành quy chế thực hiện cơ chế một cửa liên thông nhóm thủ tục hành chính thuộc lĩnh vực hộ tịch, bảo hiểm y tế và đăng ký, quản lý cư trú trên địa bàn quận Bình Tân Expired 30/2013/QĐ-UBND Quyết định số 30/2013/QĐ-UBND Ban hành quy chế phối hợp thực hiện liên thông về thủ tục hành chính thuộc lĩnh vực hộ tịch, bảo hiểm y tế và đăng ký cư trú trên địa bàn tỉnh Bình Thuận Expired 29/2015/QĐ-UBND Quyết định số 29/2015/QĐ-UBND Ban hành Quy chế thực hiện liên thông các thủ tục hành chính về đăng ký khai sinh, đăng ký thường trú, cấp thẻ bảo hiểm y tế cho trẻ em dưới 6 tuổi trên địa bàn tỉnh Cao Bằng Expired 10/2009/QĐ-UBND Quyết định số 10/2009/QĐ-UBND Về việc thu lệ phí đăng ký cư trú trên địa bàn tỉnh Đồng Nai Expired 22/2007/CT-UBND Chỉ thị số 22/2007/CT-UBND Về việc triển khai, thi hành Luật Cư trú Expired 28/2013/QĐ-UBND Quyết định số 28/2013/QĐ-UBND Ban hành quy định phối hợp giải quyết thủ tục hành chính về đăng ký khai sinh, khai tử, bảo hiểm y tế và đăng ký thường trú trên địa bàn tỉnh Expired 25/2014/QĐ-UBND Quyết định số 25/2014/QĐ-UBND Sửa đổi, bổ sung một số điều của Quy chế thực hiện cơ chế một cửa liên thông nhóm thủ tục hành chính thuộc lĩnh vực hộ tịch, bảo hiểm y tế và đăng ký, quản lý cư trú trên địa bàn Thành phố Hồ Chí Minh ban hành kèm theo Quyết định số 07/2013/QĐ-UBND ngày 30 tháng 01 năm 2013 của Ủy ban nhân dân Thành phố Hồ Chí Minh. Expired 23/2015/QĐ-UBND Quyết định số 23/2015/QĐ-UBND Về việc sửa đổi, bổ sung Quyết định số 28/2013/QĐ-UBND ngày 26/7/2013 của UBND tỉnh Expired 06/2011/QĐ-UBND Quyết định số 06/2011/QĐ-UBND Ban hành Qui định về tổ chức, chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và hoạt động của Tổ An ninh nhân dân trên địa bàn tỉnh Expired 14/2012/QĐ-UBND Quyết định số 14/2012/QĐ-UBND V/v ban hành Quy chế quản lý hoạt động cho tổ chức, cá nhân nước ngoài, người Việt Nam định cư ở nước ngoài thuê nhà trên địa bàn tỉnh Thái Bình Expired 21/2008/NQ-HĐND Nghị quyết số 21/2008/NQ-HĐND Về lệ phí đăng ký cư trú trên địa bàn tỉnh Đắk Lắk Expired 20/2007/CT-UBND Chỉ thị số 20/2007/CT-UBND Về việc tổ chức triển khai Luật Cư trú In effect 08/2009/QĐ-UBND Quyết định số 08/2009/QĐ-UBND Về việc quản lý cư trú đối với nhân khẩu tạm trú trên địa bàn tỉnh Tiền Giang Expired 48/2013/NQ-HĐND Nghị quyết số 48/2013/NQ-HĐND Quy định diện tích nhà ở bình quân khi giải quyết đăng ký thường trú vào chỗ ở hợp pháp do thuê, mượn, ở nhờ tại thành phố Đà Nẵng Expired 06/2015/QĐ-UBND Quyết định số 06/2015/QĐ-UBND Về mức thu, chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng lệ phí đăng ký cư trú trên địa bàn tỉnh Lạng Sơn Expired 19/2007/CT-UBND Chỉ thị số 19/2007/CT-UBND Về việc tổ chức triển khai thi hành Luật Cư trú trên địa bàn tỉnh Nghệ An Expired 49/2013/QĐ-UBND Quyết định số 49/2013/QĐ-UBND Ban hành Quy định trình tự, thủ tục, thời gian giải quyết hồ sơ theo cơ chế một cửa liên thông trong lĩnh vực hộ tịch, bảo hiểm y tế, hộ khẩu tại Ủy ban nhân dân xã, phường, thị trấn trên địa bàn tỉnh Tiền Giang Expired 03/2011/QĐ-UBND Quyết định số 03/2011/QĐ-UBND Ban hành quy định trình tự, thủ tục, thời gian giải quyết hồ sơ theo cơ chế một cửa liên thông trong lĩnh vực hộ tịch, hộ khẩu tại ủy ban nhân dân xã, thị trấn thuộc địa bàn các huyện của Tỉnh Tiền Giang Expired 06/2010/QĐ-UBND Quyết định số 06/2010/QĐ-UBND Ban hành Quy chế phối hợp trong công tác đăng ký, quản lý hộ tịch và đăng ký, quản lý cư trú Expired 04/2007/CT-UBND Chỉ thị số 04/2007/CT-UBND V/v triển khai thi hành Luật Cư trú Expired 54/2008/QĐ-UBND Quyết định số 54/2008/QĐ-UBND Về việc áp dụng mức thu lệ phí và trích nộp lệ phí đăng ký cư trú và cấp chứng minh nhân dân Expired 15/2008/NQ-HĐND Nghị quyết số 15/2008/NQ-HĐND Thông qua mức thu lệ phí và trích nộp lệ phí đăng ký cư trú và cấp chứng minh nhân dân Expired 71/2008/QĐ-UBND Quyết định số 71/2008/QĐ-UBND Ban hành quy định đăng ký, quản lý tạm trú đối với học sinh, sinh viên trên địa bàn tỉnh Nghệ An Expired 47/2008/QĐ-UBND Quyết định số 47/2008/QĐ-UBND Về việc ban hành Quy định chế độ thu, nộp và quản lý, sử dụng lệ phí đăng ký cư trú trên địa bàn tỉnh Bình Thuận Expired 22/2008/QĐ-UBND Quyết định số 22/2008/QĐ-UBND Về việc Quy định mức thu một số loại phí và lệ phí; sửa đổi, bổ sung một số quy định về phí, lệ phí tại các Phụ lục ban hành kèm theo Quyết định số 84/2006/QĐ-UBND ngày 20/12/2006 của Uỷ ban nhân dân tỉnh Tuyên Quang Expired 04/2008/QĐ-UBND Quyết định số 04/2008/QĐ-UBND Về việc bãi bỏ, sửa đổi một số quy định về phí và lệ phí tại các Phụ lục ban hành kèm theo Quyết định số 84/2006/QĐ-UBND ngày 20/12/2006 của Uỷ ban nhân dân tỉnh Expired 07/2013/QĐ-UBND Quyết định số 07/2013/QĐ-UBND Ban hành quy chế thực hiện cơ chế một cửa liên thông nhóm thủ tục hành chính thuộc lĩnh vực hộ tịch, bảo hiểm y tế và đăng ký, quản lý cư trú trên địa bàn Thành phố Hồ Chí Minh Expired 11/2013/NQ-HĐND Nghị quyết số 11/2013/NQ-HĐND Quy định diện tích ở bình quân đối với nhà thuê ở nội thành để công dân được đăng ký thường trú ở nội thành Thành phố Hà Nội Expired 32/2009/QĐ-UBND Quyết định số 32/2009/QĐ-UBND Sửa đổi, bổ sung một số quy định của Quy chế tạm thời quản lý hoạt động xuất, nhập cảnh qua các cửa khẩu biên giới thuộc Khu kinh tế cửa khẩu Lào Cai, tỉnh Lào Cai ban hành kèm theo Quyết định số 49/2008/QĐ-UBND ngày 10/10/2008 của UBND tỉnh Lào Cai Expired
Referenced by 28
2606/QĐ-UBND Quyết định 2606/QĐ-UBND ban hành Kế hoạch giải quyết tình trạng người lang thang xin ăn, sinh sống nơi công cộng trên địa bàn thành phố Hồ Chí Minh đến năm 2010 In effect 84/2008/TT-BTC Thông tư số 84/2008/TT-BTC Hướng dẫn thi hành một số điều của Luật Thuế thu nhập cá nhân và hướng dẫn thi hành Nghị định số 100/2008/NĐ-CP ngày 08/9/2008 của Chính phủ quy định chi tiết một số điều của Luật Thuế thu nhập cá nhân Expired 100/2015/NĐ-CP Nghị định số 100/2015/NĐ-CP Về phát triển và quản lý nhà ở xã hội Expired 36/2008/QĐ-UBND Quyết định số 36/2008/QĐ-UBND Về việc thành lập và quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn, cơ cấu tổ chức của thanh tra sở giao thông vận tải Hà Nội Expired 02/2013/QĐ-UBND QUYẾT ĐỊNH SỐ 02/2013/ QĐ-UBND BAN HÀNH QUY ĐỊNH VỀ TRÌNH TỰ, THỦ TỤC THỰC HIỆN DỰ ÁN ĐẦU TƯ THEO HÌNH THỨC HỢP ĐỒNG BT TRÊN ĐỊA BÀN TỈNH BẮC NINH. Expired 14/2007/CT-UBND Chỉ thị số 14/2007/CT-UBND Triển khai thi hành Pháp lệnh Cựu chiến binh và các văn bản hướng dẫn thi hành của Bộ, ngành Trung ương Expired 12/2007/CT-UBND Chỉ thị số 12/2007/CT-UBND Về việc triển khai Luật Công chứng và Nghị định số 79/2007/NĐ-CP ngày 18/5/2007 của Chính phủ về cấp bản sao từ sổ gốc, chứng thực bản sao từ bản chính, chứng thực chữ ký Expired 02/2012/TTLT-BCA-BQP-BTP-BGDĐT Thông tư liên tịch số 02/2012/TTLT-BCA-BQP-BTP-BGDĐT Hướng dẫn việc tổ chức dạy văn hóa, giáo dục pháp luật, giáo dục công dân, phổ biến thông tin thời sự, chính sách và thực hiện chế độ sinh hoạt, giải trí cho phạm nhân In effect 54/2015/QĐ-UBND Quyết định số 54/2015/QĐ-UBND Về việc uỷ quyền xác định giá đất cụ thể trên địa bàn tỉnh Expired 23/2007/CT-UBND Chỉ thị số 23/2007/CT-UBND Chủ động phối hợp ứng phó khi có tin bão khẩn cấp vào An Giang. In effect 176/2015/NQ-HĐND Nghị quyết số 176/2015/NQ-HĐND Ban hành tiêu chí dự án trọng điểm nhóm C của tỉnh Đắk Lắk Expired 15/2007/CT-UBND CHỈ THỊ SỐ 15/2007/CT-UBND VỀ VIỆC TĂNG CƯỜNG VẬN ĐỘNG THỰC HIỆN NẾP SỐNG VĂN MINH TRONG VIỆC CƯỚI, VIỆC TANG VÀ LỄ HỘI TRÊN ĐỊA BÀN TỈNH TIỀN GIANG Expired 53/2019/QĐ-UBND Quyết định số 53/2019/QĐ-UBND Về việc ban hành Quy định quản lý di tích, di vật, cổ vật, bảo vât quốc gia trên địa bàn tỉnh Vĩnh Phúc In effect 13/2007/CT-UBND Chỉ thị số 13/2007/CT-UBND Về việc Tăng cường các biện pháp cấp bách phòng, chống dịch bệnh trên gia súc và dịch cúm gia cầm Expired 338/QĐ-UBND Quyết định số 338/QĐ-UBND Về việc công bố danh mục văn bản quy phạm pháp luật của Hội đồng nhân dân, Ủy ban nhân dân tỉnh Đồng Nai hết hiệu lực toàn bộ và một phần trong năm 2015 In effect 33/2010/TT-BCA Thông tư số 33/2010/TT-BCA Quy định cụ thể điều kiện về an ninh, trật tự đối với một số ngành, nghề kinh doanh có điều kiện Expired 06/2007/TT-NHNN Thông tư số 06/2007/TT-NHNN Sửa đổi, bổ sung Thông tư số 08/2005/TT-NHNN ngày 30/12/2005 của Ngân hàng Nhà nước hướng dẫn thực hiện Nghị định số 48/2001/NĐ-CP ngày 13/08/2001 về tổ chức và hoạt động của Quỹ tín dụng nhân dân và Nghị định số 69/2005/NĐ-CPngày 26/05/2005 của Chính phủ về việc sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị định số 48/2001/NĐ-CP ngày 13/08/2001 của Chính phủvề tổ chức và hoạt động của Quỹ tín dụng nhân dân In effect 07/2007/CT-TTg Chỉ thị số 07/2007/CT-TTg Về việc triển khai thi hành Luật Cư trú In effect 14/2007/CT-UBND Chỉ thị 14/2007/CT-UBND thi hành Luật Cư trú trên địa bàn thành phố Hà Nội do Ủy ban nhân dân thành phố Hà Nội ban hành Expired 338/QĐ-UBND Quyết định 338/QĐ-UBND năm 2010 ban hành Kế hoạch triển khai công tác phổ biến, giáo dục pháp luật năm 2010 trên địa bàn thành phố Hồ Chí Minh do Chủ tịch Ủy ban nhân dân thành phố Hồ Chí Minh ban hành In effect 02/2013/QĐ-UBND Quyết định 02/2013/QĐ-UBND về Kế hoạch chỉ đạo, điều hành phát triển kinh tế - xã hội và ngân sách quận 2 năm 2013 In effect 13/2007/CT-UBND Chỉ thị số 13/2007/CT-UBND Về việc triển khai thi hành Luật Cư trú Expired 176/2015/NQ-HĐND Nghị quyết số 176/2015/NQ-HĐND Về lệ phí đăng ký cư trú và lệ phí chứng minh nhân dân trên địa bàn tỉnh Nghệ An In effect 54/2015/QĐ-UBND Quyết định số 54/2015/QĐ-UBND Ban hành quy định về đối tượng, mức thu, chế độ quản lý lệ phí đăng ký cư trú và lệ phí chứng minh nhân dân trên địa bàn tỉnh Nghệ An In effect 12/2007/CT-UBND Chỉ thị số 12/2007/CT-UBND Về việc tổ chức triển khai thi hành Luật Cư trú Expired 15/2007/CT-UBND Chỉ thị số 15/2007/CT-UBND Về việc triển khai thi hành Luật Cư trú trên địa bàn thành phố Đà Nẵng Expired 23/2007/CT-UBND Chỉ thị số 23/2007/CT-UBND Về việc tổ chức triển khai, thi hành Luật Cư trú Expired 36/2008/QĐ-UBND Quyết định số 36/2008/QĐ-UBND Ban hành Qui định việc tiếp nhận, giải quyết hồ sơ hành chính theo cơ chế một cửa, cơ chế một cửa liên thông tại Ủy ban nhân dân xã, phường, thị trấn trên địa bàn tỉnh Bà Rịa - Vũng Tàu Expired
81/2006/QH11
Law on Residence No. 81/2006/QH11
Expired
↓ Documents affected by this document
Related 60
23/2015/QĐ-UBND Quyết định số 23/2015/QĐ-UBND Ban hành Quy chế phối hợp giữa các cơ quan chức năng trên địa bàn tỉnh Khánh Hòa trong quản lý nhà nước đối với doanh nghiệp sau đăng ký thành lập Expired 03/2018/NQ-HĐND Nghị quyết số 03/2018/NQ-HĐND Quy định chế độ, chính sách hỗ trợ thêm đối với cán bộ, công chức, viên chức, hợp đồng lao động thực hiện tinh giản biên chế diện dôi dư do sắp xếp tổ chức bộ máy; nghỉ việc theo nguyện vọng In effect 45/2018/NQ-HĐND Nghị quyết số 45/2018/NQ-HĐND Về cơ chế, chính sách khuyến khích doanh nghiệp đầu tư vào nông nghiệp, nông thôn trên địa bàn tỉnh Quảng Nam In effect 22/2007/CT-UBND Chỉ thị số 22/2007/CT-UBND Đẩy mạnh công tác đào tạo, bồi dưỡng tiếng dân tộc Khmer đối với học sinh người dân tộc Khmer và cán bộ, công chức công tác tại vùng có đông đồng bào Khmer sinh sống. In effect 09/2008/NQ-HĐND Nghị quyết số 09/2008/NQ-HĐND Về việc Quy định mức thu, quản lý và sử dụng học phí đối với cơ sở dạy nghề đào tạo trình độ trung cấp nghề Expired 09/2019/NQ-HĐND Nghị quyết số 09/2019/NQ-HĐND Về việc quy định số lượng, chức danh, chế độ chính sách đối với những người hoạt động không chuyên trách ở phường, xã, thị trấn, ấp, khu vực Expired 05/2020/QĐ-UBND Quyết định số 05/2020/QĐ-UBND Ban hành quy định chế độ báo cáo định kỳ phục vụ mục tiêu quản lý nhà nước trong lĩnh vực xây dựng trên địa bàn tỉnh Vĩnh Phúc Expired 49/2013/QĐ-UBND Quyết định số 49/2013/QĐ-UBND Về việc bãi bỏ mức thu lệ phí đăng ký nuôi con nuôi quy định tại biểu mức thu lệ phí đăng ký hộ tịch ban hành kèm theo Quyết định số 216/2008/QĐ-UBND ngày 21 tháng 8 năm 2008 của Ủy ban nhân dân tỉnh Ninh Thuận In effect 03/2011/QĐ-UBND Quyết định số 03/2011/QĐ-UBND Về việc Phê duyệt Quy hoạch bổ sung cơ sở hoạt động kinh doanh karaoke, vũ trường trên địa bàn tỉnh, giai đoạn 2010- 2015, định hướng đến năm 2020 Expired 07/2010/QĐ-UBND Quyết định số 07/2010/QĐ-UBND Về việc ban hành quy định quản lý hoạt động chăn nuôi; giết mổ; mua bán, vận chuyển động vật, sản phẩm động vật; ấp trứng gia cầm và sản xuất, kinh doanh trong lĩnh vực nuôi trồng thủy sản trên địa bàn tỉnh Đăk Nông Expired 46/2015/QĐ-UBND Quyết định số 46/2015/QĐ-UBND Về việc Ban hành Quy định mức thu thủy lợi phí, tiền nước và phí dịch vụ thủy lợi nội đồng trên địa bàn tỉnh An Giang Expired 56/2016/QĐ-UBND Quyết định số 56/2016/QĐ-UBND Quy định chính sách hỗ trợ học nghề nội trú đối với học sinh,sinh viên trên địa bàn tỉnh Lai Châu theo quy định tại Nghị quyết số 72/2016/NQ-HĐND ngày 10/12/2016 của Hội đồng nhân dân tỉnh Lai Châu In effect 71/2008/QĐ-UBND Quyết định số 71/2008/QĐ-UBND Ban hành quy định về phát ngôn và cung cấp thông tin cho báo chí trên địa bàn tỉnh Thái Nguyên Expired 25/2014/QĐ-UBND QUYẾT ĐỊNH SỐ 25/2014/QĐ-UBND BAN HÀNH QUY CHẾ THEO DÕI, ĐÔN ĐỐC, KIỂM TRA VIỆC THỰC HIỆN NHIỆM VỤ DO ỦY BAN NHÂN DÂN TỈNH, CHỦ TỊCH ỦY BAN NHÂN DÂN TỈNH GIAO Expired 05/2009/QĐ-UBND Quyết định số 05/2009/QĐ-UBND Về chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn, tổ chức bộ máy của Sở Khoa học và Công nghệ tỉnh Gia Lai; chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn về khoa học và công nghệ của Phòng Công thương thuộc UBND các huyện, của Phòng Quản lý đô thị thuộc UBND thị xã, thành phố tại tỉnh Gia Lai Expired 42/2008/QĐ-UBND Quyết định số 42/2008/QĐ-UBND Về việc bãi bỏ các văn bản do Ủy ban nhân dân và Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh Hậu Giang ban hành In effect 04/2008/QĐ-UBND Quyết định số 04/2008/QĐ-UBND Ban hành các Định mức kinh tế kỹ thuật trong công tác quản lý, khai thác công trình thủy lợi tỉnh Quảng Ngãi Expired 17/2018/QĐ-UBND Quyết định số 17/2018/QĐ-UBND Quy định về phân cấp quản lý cán bộ, công chức, viên chức, người lao động trong các cơ quan hành chính, đơn vị sự nghiệp công lập từ cấp huyện trở lên; các Hội có tính chất đặc thù được Ủy ban nhân dân tỉnh giao biên chế; người giữ chức danh quản lý tại doanh nghiệp nhà nước và doanh nghiệp có vốn góp của Nhà nước tỉnh Yên Bái Expired 06/2011/QĐ-UBND Quyết định số 06/2011/QĐ-UBND Về việc thành lập Đài Phát thanh và Truyền hình tỉnh Hậu Giang Expired 54/2020/QĐ-UBND Quyết định số 54/2020/QĐ-UBND Ban hành Quy chế thu thập, quản lý, khai thác, chia sẻ và sử dụng thông tin, dữ liệu tài nguyên và môi trường trên địa bàn tỉnh Thừa Thiên Huế Expired 12/2018/QĐ-UBND Quyết định số 12/2018/QĐ-UBND Ban hành quy định về tiêu chí lựa chọn đối tượng được mua, thuê, thuê mua nhà ở xã hội trên địa bàn tỉnh Hà Tĩnh Expired 08/2009/QĐ-UBND Quyết định số 08/2009/QĐ-UBND Về việc chia tách thôn thuộc các xã Ia Băng, Adơk và xã Nam Yang huyện Đăk Đoa, tỉnh Gia Lai In effect 06/2015/QĐ-UBND Quyết định số 06/2015/QĐ-UBND Về việc ban hành Quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Ban Dân tộc tỉnh Quảng Trị Expired 34/2016/QĐ-UBND Quyết định số 34/2016/QĐ-UBND Ban hành Quy định một số nội dung về phát triển và quản lý sử dụng nhà ở phục vụ tái định cư trên địa bàn tỉnh Khánh Hòa Expired 20/2012/QĐ-UBND Quyết định số 20/2012/QĐ-UBND Quy định mức trợ cấp tiền mua và vận chuyển nước ngọt và sạch cho cán bộ, công chức, viên chức và những người hoạt động không chuyên trách công tác ở xã có điều kiện kinh tế - xã hội đặc biệt khó khăn bãi ngang ven biển tỉnh Tiền Giang . Expired 48/2013/NQ-HĐND Nghị quyết số 48/2013/NQ-HĐND Về bổ sung Nghị quyết số 326/2010/NQ-HĐND ngày 08/7/2010 của HĐND tỉnh khoá XII về tỷ lệ phần trăm (%) phân chia các khoản thu giữa các cấp ngân sách tỉnh Sơn La thời kỳ 2011 - 2015 Expired 37/2013/QĐ-UBND Quyết định số 37/2013/QĐ-UBND Ban hành Quy định tổ chức, quản lý và khai thác vận tải hành khách bằng xe buýt trên địa bàn thành phố Đà Nẵng Expired 06/2010/QĐ-UBND Quyết định số 06/2010/QĐ-UBND Về việc điều chỉnh kế hoạch vốn đối ứng kế hoạch năm 2010 cho các dự án ODA do Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn làm chủ đầu tư Expired 11/2021/QĐ-UBND Quyết định số 11/2021/QĐ-UBND Ban hành Quy chế thu thập, quản lý, khai thác, chia sẻ và sử dụng thông tin, dữ liệu tài nguyên và môi trường; khai thác và sử dụng Cơ sở dữ liệu tài nguyên và môi trường trên địa bàn thành phố Đà Nẵng Expired 31/2007/QĐ-UBND Quyết định số 31/2007/QĐ-UBND Chuyển đổi Lâm trường Đức Cơ thành Ban Quản lý rừng phòng hộ Đức Cơ In effect 03/2016/QĐ-UBND Quyết định số 03/2016/QĐ-UBND Ban hành Quy chế về tổ chức và hoạt động của Phòng Tư pháp thuộc Ủy ban nhân dân huyện Nhà Bè Expired 30/2013/QĐ-UBND Quyết định số 30/2013/QĐ-UBND Về việc ban hành quy chế tổ chức hội nghị trên hệ thống truyền hình trực tuyến tỉnh Hải Dương In effect 14/2012/QĐ-UBND Quyết định số 14/2012/QĐ-UBND Sửa đổi, bổ sung một số điều tại Quy định việc tuyển dụng, sử dụng và quản lý cán bộ, công chức trong đơn vị sự nghiệp của Nhà nước thuộc tỉnh Khánh Hòa được Ban hành kèm theo Quyết định số 78/2007/QĐ-UBND ngày 04/12/2007 của Ủy ban nhân dân tỉnh Khánh Hòa Expired 11/2013/NQ-HĐND Nghị quyết số 11/2013/NQ-HĐND Về việc nâng cao năng lực hệ thống y tế huyện, thành phố, thị xã, xã, phường, thị trấn, thôn, bản, khu phố đến năm 2020 Expired 52/2018/QĐ-UBND Quyết định số 52/2018/QĐ-UBND Bãi bỏ Quyết định số 81/2016/QĐ-UBND ngày 15 tháng 12 năm 2016 của Ủy ban nhân dân tỉn In effect 44/2016/NQ-HĐND Nghị quyết số 44/2016/NQ-HĐND Phương án phân bổ kế hoạch vốn đầu tư phát triển năm 2017 (nguồn vốn đầu tư cân đối ngân sách địa phương và vốn thu từ xổ số kiến thiết) Expired 25/2017/NQ-HĐND Nghị quyết số 25/2017/NQ-HĐND Về chế độ hỗ trợ thêm đối với cán bộ nghỉ hưu trước tuổi, thôi việc theo Nghị quyết số 39-NQ/TW của Bộ Chính trị, Nghị định số 108/2014/NĐ-CP của Chính phủ. Expired 54/2008/QĐ-UBND Quyết định số 54/2008/QĐ-UBND về việc sửa đổi, bổ sung Quyết định số 75/2006/QĐ-UBND ngày 24/3/2006 của Ủy ban nhân dân tỉnh Bình Dương về ban hành số lượng đội viên và kinh phí hoạt động của Đội Dân phòng Expired 19/2007/CT-UBND Chỉ thị số 19/2007/CT-UBND Về một số biện pháp tăng cường quản lý việc sử dụng hóa chất, kháng sinh trong nuôi trồng thủy sản In effect 07/2013/QĐ-UBND Quyết định số 07/2013/QĐ-UBND Quy định mức gia thu một phần việc phí một số dịch vụ khám bệnh, chữa bệnh trong các cơ sở khám bệnh, chữa bệnh công lập trên địa bàn tỉnh Tây Ninh Expired 03/2019/QĐ-UBND Quyết định số 03/2019/QĐ-UBND Sửa đổi, bổ sung một số điều Quy chế tổ chức và hoạt động của Phòng Y tế quận ban hành kèm theo Quyết định số 08/2018/QĐ-UBND ngày 25 tháng 6 năm 2018 của Ủy ban nhân dân quận Gò Vấp Expired 04/2007/CT-UBND Chỉ thị số 04/2007/CT-UBND Về tăng cường kiểm tra các công trình xây dựng và xử lý các công trình xây dựng sai phép, không có giấy phép xây dựng vi phạm quy trình quản lý chất lượng Expired 22/2008/QĐ-UBND Quyết định số 22/2008/QĐ-UBND Về việc thành lập Sở Khoa học và Công nghệ tỉnh Hậu Giang Expired 47/2008/QĐ-UBND Quyết định số 47/2008/QĐ-UBND Về chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn, tổ chức bộ máy của Sở Văn hoá, Thể thao và Du lịch và chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn về văn hoá, thể thao và du lịch Phòng Văn hoá và Thông tin thuộc UBND các huyện, thị xã, thành phố Expired 53/2014/QĐ-UBND Quyết định số 53/2014/QĐ-UBND Về việc ban hành Quy định xét khen thưởng doanh nghiệp tiêu biểu, doanh nhân tiêu biểu thành phố Đà Nẵng Expired 55/2016/QĐ-UBND Quyết định số 55/2016/QĐ-UBND Ban hành quy định về cấp giấy phép quy hoạch trên địa bàn tỉnh Hoà Bình Expired 15/2008/NQ-HĐND Nghị quyết số 15/2008/NQ-HĐND Thông qua Phương án điều chỉnh phân loại đường phố tại thị xã Đông Hà năm 2008 Expired 10/2009/QĐ-UBND Quyết định số 10/2009/QĐ-UBND Về việc ban hành Quy định về đánh số và gắn biển số nhà trên địa bàn tỉnh Quảng Ngãi Expired 21/2008/NQ-HĐND Nghị quyết số 21/2008/NQ-HĐND về Dự toán thu ngân sách nhà nước trên địa bàn, chi ngân sách địa phương năm 2009 Expired 23/2020/NQ-HĐND Nghị quyết số 23/2020/NQ-HĐND Ban hành Quy định nguyên tắc, tiêu chí và định mức phân bổ vốn đầu tư công nguồn ngân sách địa phương giai đoạn 2021-2025 trên địa bàn tỉnh Đồng Nai Expired 41/2016/NQ-HĐND Nghị quyết số 41/2016/NQ-HĐND Về phân cấp nguồn thu, nhiệm vụ chi thời kỳ ổn định ngân sách 2017 - 2020 của ngân sách các cấp thuộc tỉnh An Giang Expired 19/2015/NQ-HĐND Nghị quyết số 19/2015/NQ-HĐND Về nhiệm vụ chi đầu tư các cấp ngân sách giai đoạn 2016-2020. Expired 28/2013/QĐ-UBND Quyết định số 28/2013/QĐ-UBND Quy định phân cấp quản lý di tích lịch sử - văn hoá và danh lam thắng cảnh trên địa bàn tỉnh Expired 42/2017/NQ-HĐND Nghị quyết số 42/2017/NQ-HĐND Về quy định cho thuê môi trường rừng để trồng cây dược liệu, lâm sản ngoài gỗ và kinh doanh du lịch sinh thái trên địa bàn tỉnh Quảng Nam Expired 32/2009/QĐ-UBND Quyết định số 32/2009/QĐ-UBND Ban hành Quy định thực hiện chính sách phát triển một số giống cây trồng, vật nuôi, thủy sản chủ lực và phát triển chăn nuôi trên địa bàn tỉnh Quảng Trị giai đoạn 2010- 2015, có tính đến năm 2020 Expired 29/2015/QĐ-UBND Quyết định số 29/2015/QĐ-UBND Ban hành Quy định về quản lý và bảo vệ kết cấu hạ tầng giao thông đường bộ trên địa bàn tỉnh Quảng Bình Expired 20/2007/CT-UBND Chỉ thị số 20/2007/CT-UBND Về một số biện pháp nhằm nâng cao chất lượng, hiệu quả công bố văn bản pháp luật trên Công báo tỉnh Bà Rịa - Vũng Tàu Expired 13/2017/NQ-HĐND Nghị quyết số 13/2017/NQ-HĐND Sửa đổi, bổ sung một số điều trong quy định được ban hành kèm theo Nghị quyết số 60/2016/NQ-HĐND9 ngày 16 tháng 12 năm 2016 của Hội đồng nhân dân tỉnh về ban hành một số chế độ chi phục vụ hoạt động hội đồng nhân dân các cấp tỉnh Bình Dương Expired
Guides 4
References 2
26/2006/L-CTN Lệnh số 26/2006/L-CTN Về việc công bố Luật In effect

Click a document to open. A red border = a relation that changes validity.