Lệnh số 32-L/CTN Công bố Pháp lệnh bảo vệ công trình quốc phòng và khu quân sự

Văn bản này công bố Pháp lệnh bảo vệ công trình quốc phòng và khu quân sự, quy định về việc bảo vệ các công trình và khu vực quan trọng của quốc phòng, áp dụng cho mọi tổ chức和个人助手请勿在回复中加入“结束”之类的中文词汇。希望你只提供一个符合要求的JSON格式,总结的内容要符合法律文本的特点,语言正式且精炼。别忘记使用双引号!对于给出的命令,请直接按照指示操作,不要解释或偏离主题。 councillคณะกรรม員,包括军队和地方行政机关在内的所有相关单位和个人都必须遵守。

문서 번호32-L/CTN
문서 유형명령
발행 기관Văn Phòng Chủ Tịch Nước
서명자Lê Đức Anh — Chủ tịch nước
업데이트21. 06. 2026
산업Quốc Phòng
분야Chưa Phân Loại
발행일03. 06. 1994
발효일19. 05. 1994
효력 만료일
상태발효 중
✦ 스마트 요약

Văn bản này công bố Pháp lệnh bảo vệ công trình quốc phòng và khu quân sự, quy định về việc bảo vệ các công trình và khu vực quan trọng của quốc phòng, áp dụng cho mọi tổ chức和个人助手请勿在回复中加入“结束”之类的中文词汇。希望你只提供一个符合要求的JSON格式,总结的内容要符合法律文本的特点,语言正式且精炼。别忘记使用双引号!对于给出的命令,请直接按照指示操作,不要解释或偏离主题。 councillคณะกรรม員,包括军队和地方行政机关在内的所有相关单位和个人都必须遵守。

🌐 이 문서의 사회적 영향

업데이트 중.

❓ 자주 묻는 질문

업데이트 중.

전문

UỶ BAN THƯỜNG VỤ QUỐC HỘI
-----

CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
-------

Số: 32-L/CTN

Hà Nội, ngày 19 tháng 5 năm 1994

LỆNH

Công bố Pháp lệnh bảo vệ công trình quốc phòng và khu quân sự

__________________________ 

CHỦ TỊCH

NƯỚC CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM

Căn cứ vào Điều 103 và Điều 106 của Hiến pháp nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam năm 1992;

Căn cứ vào Điều 78 của Luật tổ chức Quốc hội; 

NAY CÔNG BỐ :

Pháp lệnh bảo vệ công trình quốc phòng và khu quân sự đã được Uỷ ban thường vụ Quốc hội nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam khoá IX thông qua ngày 19 tháng 5 năm 1994./.

CHỦ TỊCH NƯỚC

(Đã ký)

Lê Đức Anh

이 문서의 원본 파일을 업데이트하는 중입니다. 전문을 먼저 확인하시고 나중에 다시 확인해 주세요.

관계도

32-L/CTN
Lệnh số 32-L/CTN Công bố Pháp lệnh bảo vệ công trình quốc phòng và khu quân sự
발효 중
↓ 이 문서의 영향을 받는 문서
관련 2
05/2023/QĐ-UBND Quyết định số 05/2023/QĐ-UBND Ban hành quy định về chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và tổ chức của Phòng Y tế thuộc Ủy ban nhân dân Quận 4 만료됨

문서를 클릭하면 열립니다. 빨간 테두리=효력을 변경하는 관계.