Sắc lệnh số 32 Về việc bãi bỏ hai ngạch quan hành chính và quan tư pháp

Sắc lệnh số 32 bãi bỏ hai ngạch quan Hành chính và quan Tư pháp, coi viên chức trong hai ngạch này như thôi việc kể từ ngày ban hành. Viên chức bị bãi bỏ có thể được cải bổ vào các ngạch khác nếu cần thiết.

文号32
文件类型法令
发布机关Tài Khoản Trung Ương
签署人Võ Nguyên Giáp — Bộ trưởng
更新18/06/2026
领域Chưa Phân Loại
发布13/09/1945
生效28/09/1945
自此生效
状态已失效
✦ 智能摘要

Sắc lệnh số 32 bãi bỏ hai ngạch quan Hành chính và quan Tư pháp, coi viên chức trong hai ngạch này như thôi việc kể từ ngày ban hành. Viên chức bị bãi bỏ có thể được cải bổ vào các ngạch khác nếu cần thiết.

适用范围

Viên chức thuộc hai ngạch quan Hành chính và quan Tư pháp

要点

  • Viên chức trong hai ngạch quan Hành chính và quan Tư pháp coi như thôi việc kể từ ngày ký Sắc lệnh (Điều 1).
  • Những viên chức bị bãi bỏ có thể được cải bổ vào các ngạch khác tuỳ theo năng lực và hạnh kiểm nếu cần dùng đến (Điều 2)
  • Bộ trưởng Bộ Nội vụ và Bộ Tư pháp chịu trách nhiệm thi hành Sắc lệnh này

🌐 本文件的社会影响

  • Viên chức thuộc hai ngạch quan Hành chính và quan Tư pháp bị ảnh hưởng trực tiếp do mất việc.
  • Các cơ quan nhà nước có thể phải điều chỉnh lại nhân sự để phù hợp với quy định mới.

❓ 常见问题

Viên chức thuộc hai ngạch quan Hành chính và quan Tư pháp bị bãi bỏ sẽ được cải bổ vào các ngạch khác như thế nào?

Những viên chức này có thể được cải bổ vào các ngạch khác tuỳ theo năng lực và hạnh kiểm nếu cần dùng đến (Điều 2).

Ngày hiệu lực của Sắc lệnh số 32 là khi nào?

Sắc lệnh có hiệu lực kể từ ngày ký, tức là ngày 13 tháng 9 năm 1945.

全文

SẮC LỆNH

Số 32 ngày 13 tháng 9 năm 1945

CHỦ TỊCH CHÍNH PHỦ LÂM THỜI VIỆT NAM DÂN CHỦ CỘNG HOÀ

Chiểu sắc lệnh số 18 ngày 8 tháng 9 năm 1945 bãi bỏ ngạch học quan,

Theo lời đề nghị của ông Bộ trưởng Bộ Nội vụ,

Sau khi Hội đồng các Bộ trưởng đã thoả hiệp,

SẮC LỆNH:

Điều thứ 1: Bãi bỏ hai ngạch quan Hành chính và quan Tư pháp. Những viên chức trong hai ngạch ấy coi như là thôi việc kể từ ngày ký sắc lệnh này.

Điều thứ 2: Những viên chức ấy nếu cần dùng đến sẽ cải bổ vào các ngạch khác tuỳ theo năng lực và hạnh kiểm.

Điều thứ 3: Các ông Bộ trưởng Bộ Nội vụ và Bộ Tư pháp chịu uỷ nhiệm thi hành sắc lệnh này.

 

 

Võ Nguyên Giáp

(Đã ký)

 

 

本文件的原始文件正在更新中,请先查看全文,稍后再来查看。

下载

本文件的原始文件正在更新中,请先查看全文,稍后再来查看。

关系图

本文件暂无关联图。