本通知规定了部委、相当于部级的机关和政府直属机关以及党校的教学人员的标准、任务、工作制度和政策。适用于部委、相当于部级的机关和政府直属机关以及省、直辖市级党校邀请签订合同的客座教授。目的是确保教育质量并提高教学人员的专业水平。
Đối tượng áp dụng
部委、相当于部级的机关和政府直属机关以及省、直辖市级党校的教学人员;被邀请签订合同的客座教授。
Các điểm cốt lõi
- 教学人员必须达到大学本科及以上专业学历标准,外语、计算机和政治理论-行政理论标准;
- 负责授课、科学研究和参与教育培训管理工作、党团组织活动及其他活动;
- 执行具体职务的授课标准时数:讲师280小时,高级讲师300小时,资深讲师320小时;
- 教学人员的工作制度为每周40小时,每年总工作时间为1760小时;
- 教学人员享有国家规定的工资、职业津贴、授课津贴和其他津贴;
🌐 Tác động xã hội từ văn bản này
- 通过提高教学人员的专业水平来增强干部、公务员的培训质量;
- 减轻教育培训主管领导的管理负担,因为对教学人员的任务和工作制度有具体规定;
❓ Câu hỏi thường gặp
教学人员需要达到什么标准?
教学人员必须具备师范类或与其专业领域相符的大学本科及以上学位;外语B级及以上水平;计算机B级及以上水平;政治理论-行政理论或高级政治理论,按照规定执行;
教学人员的授课标准时数是多少?
讲师280小时,高级讲师300小时,资深讲师320小时;
教学人员享有哪些待遇?
教学人员享有国家规定的工资、职业津贴、授课津贴和其他津贴;
教育培训主管领导是否有权调整教学人员的工作时间?
有,教育培训主管领导可以根据实际情况具体规定每个教学人员的授课标准时数,但不得超过或低于规定框架的15%;
客座教授享有哪些待遇?
客座教授根据签订的合同享受相应待遇,并且如果符合条件可以被授予“人民教师”、“优秀教师”的称号。
Toàn văn
联合通知
规定部、相当于部的机构、政府直属机构和省、自治区直辖市政府党校教师的标准、任务、工作制度和政策。
|||
_____________________________________
根据2008年4月17日国务院令第48号《国务院关于机构设置的通知》规定内务部的功能、职责、权限和组织结构;
根据国务院第32号令(2008年3月19日发布)《教育部门职能、任务、权限及组织结构规定》;
|||
根据2010年3月5日国务院令第18号《公务员培训规定》第十八条第三款的规定:“内务部、教育部、财政部应具体指导部、相当于部的机构、政府直属机构和省、自治区直辖市政府党校教师的标准、工作制度和政策,以及外国教师。”
第一章
总则
第一条 调整范围和适用对象
|||
本通知旨在具体指导部、相当于部的机构、政府直属机构和省、自治区直辖市政府党校教师的标准、任务、工作制度和政策(以下统称为培训机构)。
条 2 目的
|||
本通知适用于在部、相当于部的机构、政府直属机构和省、自治区直辖市政府党校工作的教师和受聘为客座讲师的人员。
|||
1. 为了使教师能够主动制定教学计划,进行科学研究,提高专业技能水平,努力达到职务标准,并不断提高自身素质。
|||
第二章
2. 为了使培训机构负责人在招聘、分配、使用、评估员工时有依据,以确保有效执行任务和工作;加强管理效果,提高教师的工作质量和效率。
|||
3. 确保教师制度、政策、权利和义务的实施公开、公平、民主。
|||
4. 提高干部和公务员培训的质量和效果,满足提升公务员队伍能力的要求。
|||
5. 帮助培训机构管理部门有依据进行检查、审计、评估并制定教师培训计划和制度。
|||
教师的标准和任务
第三条 通用标准
1. 忠于社会主义越南祖国。
2. 政治坚定,道德品行良好。
3. 达到与职务相适应的专业学位要求,符合所教授的专业领域,学位从大学本科及以上。
4. 具备理论政治、国家管理、计算机和外语等专业知识,符合所分配的任务要求。
2. 主任讲师:
5. 符合职业健康要求。
6. 个人历史清楚,符合政治要求。
第四条 具体标准
1. 教师:
a) 持有师范类大学本科及以上学历或持有符合所教授专业的大学本科及以上学历,并获得教育业务培训证书;
b) 外语水平达到B级及以上;
c) 计算机水平达到B级及以上;
6. 个人历史清楚,符合政治要求。
d) 拥有中级理论政治-行政或中级理论政治证书,并获得国家管理知识培训证书。
a) 持有硕士及以上学位,符合所教授的专业;
条5. 教学任务
1. 教学准备:
- 研究以掌握目标、内容、课程、教学方法、学科和分配的教学专题的位置和要求,以及对学员学习成果的检查、考试、评估制度;
- 制定教学计划,编写课程大纲,准备讲义,并设计用于教学的资料和数据库。
2. 讲课,指导学员自学技能、研究技能、科学讨论、参与实践活动、撰写小论文、毕业实习,制定毕业论文提纲并撰写毕业论文。
3. 了解学员的水平、知识和理解能力;经常更新信息以处理、补充和完善教学内容、计划、方法和数据库。
4. 执行学员学习成绩的评估过程,并指导学员评估教学活动。
5. 参加并根据培训机构的规定评价其他教师的教学活动。
条6. 科学和技术研究任务
1. 主持或参与完成分配的研究项目、课题,并取得具体成果,经科学委员会评定达到要求及以上标准。
2. 进行科学研究和技术研究,以制定培训和发展计划;参与制定课程,编写教材和参考材料,以支持培训和发展工作;改进教学方法和评估方式,针对分配的教学和发展的内容和课程。
3. 在指定的会议上撰写并在科学期刊上发表文章,在科学研讨会和会议上提交专题报告和科学演讲。
4. 执行学员科研成果的评估过程;参与评估和质量认证过程。
5. 参与国际合作的科学研究和技术开发及其他科学活动,当被分配时。
条7. 参与培训、发展、科研管理、党团组织和其他活动的任务
1. 参与制定、实施和监督培训机构的教学计划和学习计划的执行。
2. 执行招生、录取、班级负责人、实习指导、实验室负责人等其他工作;管理系、部门、教研室;科技管理;在培训机构进行党组织和社会活动以及其他被授权执行的工作。
条8. 学习和发展提高专业水平的任务
1. 提高专业知识、政治理论、国家管理、外语、计算机和教学方法的学习和发展,以增强工作能力,满足改革和提高培训质量的要求。
2. 当培训机构考虑派遣参加培训和发展以达到或超过当前职务标准时,有责任完成相关任务。
3. 每年由培训机构组织实地考察,将实践经验补充到讲义中,并提高解决和处理领导和管理情况的能力。
第三章
教师工作制度和政策
条9. 教师、讲师、高级讲师的工作制度和标准授课时间
1. 教师、讲师、高级讲师每周工作时间为40小时;每年总工作时间为1760小时。
2. 根据不同任务,每年的工作时间定额如下:
单位:小时
|
任务 职务 |
授课 |
研究 |
专业活动及其他任务 |
|
讲师 |
900 |
400 |
460 |
|
讲师 |
900 |
500 |
360 |
|
高级讲师 |
900 |
600 |
260 |
条10. 标准授课时间、标准授课时间定额及转换为标准授课时间
1. 标准授课时间:从完成一定量教学任务所需劳动时间中转换而来,包括理论课、实践课前后的必要时间,每节相当于一个标准授课时间。
2. 标准授课时间定额框架根据本通知第9条第2款规定的授课时间总量,按不同职务规定如下:
a) 教师:280个标准授课时间;
b) 讲师:300个标准授课时间;
c) 高级讲师:320个标准授课时间。
培训机构负责人应根据实际情况具体规定每个教师的标准授课时间定额,但不应高于或低于上述标准定额的15%。
3. 将以下一些任务的时间转换为标准授课时间:
a) 每一节讲课、指导案例练习、讨论、解答课程问题、课堂复习指导计为1个标准授课学时;
b) 每一节专题报告计为1至1.5个标准授课学时;
c) 一节实践指导课计为0.5至1个标准授课时间;
d) 一天的实习指导计为1.5至2个标准授课时间;
đ) 每篇毕业论文指导计为12至15个标准授课时间;每篇期末小论文指导计为2至4个标准授课时间;阅读和评价一篇毕业论文计为4个标准授课时间;
e) 一天的实地考察指导计为3至4个标准授课时间;
f) 培训机构负责人根据本通知第10条第3款的规定b、c、d、đ、e点,并根据每个项目的需要,具体规定每个教师职务的标准授课时间。
4. 将一些专业任务的时间转换为标准授课时间:
a) 编制测试题和试卷:
- 一份附有答案的笔试题和试卷计为1至1.5个标准授课时间;
- 一份附有答案的选择题试卷计为1.5至2个标准授课时间;
- 一份附有答案的口试题和试卷计为1至1.5个标准授课时间。
b) 监考:1小时计为0.5个标准授课时间。
c) 批改测试和考试:
- 每批改4至6份笔试或考试卷计为1个标准授课时间;
- 每批改8至10份选择题试卷或考试卷计为1个标准授课时间;
- 每批改一份口试或实践考试计为0.5个标准授课时间;
- 考试委员会主席每批改一次毕业论文计为2个标准授课时间;副主席和秘书每批改一次计为1个标准授课时间。
d) 根据以上规定,培训机构负责人将编制测试题和试卷、批改测试和考试的时间转换为标准授课时间,以符合每个项目的需要和实际情况。
条11. 管理、使用工作时间执行科学研究任务及其他活动
1. 教学、培训单位负责人根据教师的能力,结合能力和条件以及教学、培训机构的科学技术发展方向,分配科学研究任务,并将其视为每年评定教师等级的重要依据之一。
2. 每个教师在每个学年内必须完成与其职称或所从事的工作岗位相对应的年度科研任务和第九条第二款规定的工时定额。未能完成科研任务的教师,其用于科研工作的规定小时数可转换为标准课时,从超出标准课时的加班费中扣除。
3. 在需要调动具备能力且符合条件的教师从事科研工作的情况下,教学、培训单位负责人可以将第九条第二款规定的授课工时调整为科研工时;同时,教学、培训单位负责人需具体规定科研工时转换为标准课时的方法,并适用于未从事科研工作的教师,转而直接授课。
条12. 实行标准工时制度
1. 初次签订劳动合同或在教学、培训机构见习期内的教师,仅执行本通知第十条第二款规定的职业职称标准工时的50%。
2. 超过标准工时进行授课、科研和其他专业活动的教师,有权获得超出标准工时部分的加班费,但不得超过每年200个标准工时。
3. 担任班级负责人的讲师,每负责一个班级可减少5%的标准课时规定。
4. 女教师有36个月以下年龄的孩子,其标准工时定额减少10%。
条13. 对教师的政策
1. 教师享有与大学教师相同的工资待遇、职业津贴、授课津贴、加班费以及其他国家规定的津贴。教师还享有提高知识水平和专业知识培训的权利。
2. 教师的年休假包括周末、春节、法定假日和年假(或暑假)。根据学年计划和具体情况,教学、培训单位负责人合理安排教师的假期(或暑假)。
3. 可以按照国家对大学教师的规定,考虑授予“人民教师”、“优秀教师”的称号,以及教授、副教授的任命和免职。
章 4
教授各级领导职务、管理职务、兼任党团组织工作及特邀讲师的教师
团体和临时讲师
条14. 对担任领导、管理职务或兼任党团工作教师的标准授课时数规定
1. 担任领导、管理职务或兼任党团工作的教师,按照以下标准授课时数框架(按年度标准授课时数的百分比计算)进行授课:
|
职务 |
目前担任教师级别的标准授课时数百分比 |
|
校长、院长 |
15% - 20% |
|
副校长、副校长: |
20% - 25% |
|
室长 |
25% - 30% |
|
副处长: |
30% - 35% |
|
学院院长: |
75% - 80% |
|
副学院院长、系主任: |
80% - 85% |
|
副教研室主任、班级负责人 |
85% - 90% |
|
党委书 记、工会主席 |
55% - 60% |
|
党委副书、工会副主席、党支部书记(尚未成立党委的地方)、共青团书记 |
60% - 65% |
2. 被任命为领导、管理职务但不担任教师职务的人,不执行本条第1款规定的标准授课时数。
3. 讲师如果同时担任多个领导职务或管理职务,或者同时兼任多个党团组织职务,则只需执行最低的一个标准课时规定。
条15. 国内客座讲师
1. 标准和任务:
a) 确保符合本通知条3中的通用标准;
b) 按照与培训机构签订的合同内容履行教学任务。
2. 登记、审批、管理客座讲师
客座讲师的登记、审批、管理必须遵守以下原则:
a) 培训机构公开发布对客座讲师的需求,并向主管机关及相关机构发送书面通知,以便符合条件的人进行登记;
b) 培训机构负责人根据审查的申请材料批准客座讲师名单,并向主管机关提交报告;
c) 当有需求时,培训机构依据已批准的客座讲师名单邀请签订客座讲师合同;
d) 国家公务员如果受到警告及以上纪律处分,在处分期间不得在培训机构担任客座讲师。
3. 客座讲师的待遇和权益:
a) 客座讲师根据与培训机构签订的合同享受相关待遇,并依照国家规定;
b) 客座讲师可享受由培训机构资助的提高教学水平和教育方法培训(如有),并可根据现行规定被考虑晋升为副教授或教授;可以被考虑授予“人民教师”、“优秀教师”的称号。
条16. 外国客座讲师
1. 培训机构可以根据提高教学质量的要求聘请外国讲师。聘请外国讲师必须基于实际需要,符合单位财务能力,并且要遵守国家的规定。
2. 聘请的外国讲师必须具有符合越南社会主义共和国政治体制的态度,遵守越南法律,并具备满足教学要求的能力,以提高教学质量。
章 5
组织实施
条17. 各部、相当于部级的机关、政府直属机关以及省、直辖市人民政府的责任
1. 在各自范围内实施本联合通知;指导并组织检查培训机构教师的标准、制度和政策的执行情况;
2. 规定具体管理客座讲师队伍的方法,以及派遣公务员担任培训机构客座讲师的具体办法;
3. 根据本联合通知的规定,各部部长、相当于部长的机关首长、政府直属机关首长、省、直辖市政府主席负责对其管辖范围内的其他培训机构具体指导实施。
第十八条 教育和培训单位的责任
教育和培训机构的负责人根据本通知负责制定具体实施标准、管理原则、工作制度和将教师活动转换为标准课时的规定,并与本单位的具体条件相适应,组织执行。
条 19. 执行条款
本通知自2011年8月1日起生效。
在执行过程中如遇困难或有意见和建议,请教育和培训机构以书面形式向内务部和教育部反映,以便研究处理。
Văn bản gốc (PDF)
Bản đồ quan hệ
Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.
Bản dịch
Văn bản này có sẵn ở các ngôn ngữ sau: