本通知2026年第12号,依据《教育法》及相关法令,规定寄宿制普通中学的组织与运作。本通知自2026年3月4日起生效。
Đối tượng áp dụng
寄宿制普通中学、各级教育管理机关及相关部门。
Các điểm cốt lõi
- 寄宿制普通中学应根据教育部发布的规章进行组织和运作。
- 教育部办公厅主任、基础教育司司长及相关单位负责人、省级人民政府主席、直辖市人民政府负责人、教育行政部门负责人及其相关机构和个人负责实施本通知。
- 本通知自2026年3月4日起生效。
🌐 Tác động xã hội từ văn bản này
- 积极影响:确保教育质量并为学生提供安全的学习环境。
- 消极影响:可能会增加寄宿制学校运营成本。
❓ Câu hỏi thường gặp
本通知何时适用?
本通知自2026年3月4日起生效。
根据本通知,寄宿制普通中学可以做什么?
寄宿制普通中学应根据教育部发布的规章进行组织和运作。
哪些机关负责实施本通知?
教育部办公厅主任、基础教育司司长及相关单位负责人、省级人民政府主席、直辖市人民政府负责人、教育行政部门负责人及其相关机构和个人负责实施本通知。
本通知基于哪些文件?
本通知依据《中华人民共和国教育法》第四十三号修正案,以及《中华人民共和国教育法》第一百二十三条修正案和《2025年第37号国务院条例》制定。
如果相关文件被修改、补充或替代怎么办?
如本通知所引用的文件被修改、补充或替代,则应按照修改、补充或替代后的文件执行。
Toàn văn
| 教育部 |
中华人民共和国 独立 自由 幸福 |
| 第12号〔2026〕年第2026号教育部令 | 二〇二六年三月四日 北京 |
通知
制定普通寄宿学校组织与活动规定的通知
根据第十四届全国人民代表大会第三次会议通过的《教育法》第四十三条和第十五次会议通过的修改、补充《教育法》若干条的决定第一百二十三条;
根据2025年2月26日国务院颁布的第37号〔2025〕年第37号令,规定教育部职能任务、权限及机构设置;
鉴于普通教育司司长的提议;
教育部部长发布本通知,制定普通寄宿学校组织与活动的规定。
第一条 本通知附带制定普通寄宿学校组织与活动规定。
第二条 本通知自二〇二六年三月四日起施行。如本通知所引用的文件被修改、补充或替代,则按修改、补充或替代后的文件执行。
第三条 教育部办公厅主任、普通教育司司长以及相关单位负责人,省级人民政府主席、直辖市级人民政府市长、教育局局长及相关机关、组织和个人负责实施本通知。/
|
部长 已签 王明武 |
Văn bản gốc (PDF)
Tải văn bản
Bản đồ quan hệ
Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.
Bản dịch
Văn bản này có sẵn ở các ngôn ngữ sau: