✦ 스마트 요약
内务部决定第13/2006/QĐ-BNV号规定关于公务员和职员的培训和提升国家管理知识与技能的计划。该决定自登报之日起十五日后生效。
적용 범위
公务员和职员
핵심 사항
- 公务员和职员→按照内务部的规定参加国家管理知识和技能的培训计划。
🌐 이 문서의 사회적 영향
- 积极影响:公务员和职员将提高专业知识和国家管理技能,有助于改善干部队伍的质量。
- 消极影响:可能因时间要求和资源限制而难以组织实施。
❓ 자주 묻는 질문
公务员和职员接受哪些培训内容?
公务员和职员将根据内务部的规定接受与国家管理知识和技能相关的培训计划。
本决定从何时开始生效?
该决定自登报之日起十五日后生效。
各机关单位需要采取什么措施来执行本决定?
各部部长、各部级机构首长、政府直属机构首长、各省市政府主席以及相关单位首长负责执行本决定。
参加培训的公务员和职员是否获得财政支持?
文本中未提及对参加培训的公务员和职员提供财政支持的信息。
本决定适用于哪些对象?
本决定适用于内务部规定的公务员和职员。
전문
决定
制定培训和提高国家管理知识与技能的计划
及公务员能力的规定
_________________
内务部部长
根据2003年5月9日国务院第45号令《关于国家行政机构职能、任务、权限和组织结构的规定》;
根据2003年8月4日国务院总理第161号决定《关于制定和提高干部、公务员培训制度的规定》;
根据国家公务员培训司司长的建议。
决定
本通知附带制定地质基础调查、矿产地质调查和矿产勘查钻探工程经济和技术定额。 本决定附带发布“制定培训和提高国家管理知识与技能的计划及公务员能力的规定”
条 2. 本决定自发布之日起十五日后生效。
条 3. 各部部长,各部级机关首长,政府直属机关首长,各省、直辖市人民政府主席,有关单位首长负责执行本决定。/。
이 문서의 원본 파일을 업데이트하는 중입니다. 전문을 먼저 확인하시고 나중에 다시 확인해 주세요.
관계도
↑ 근거 및 이 문서에 영향을 주는 문서
13/2006/QĐ-BNV
决定第13/2006/QĐ-BNV号发布国家管理知识和技能培训计划的规定
已失效
↓ 이 문서의 영향을 받는 문서
인용 3
3379/QĐ-BNN-VP
Quyết định số 3379/QĐ-BNN-VP Về việc ban hành Kế hoạch cải cách hành chính của Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn giai đoạn 2006-2010
만료됨
53/QĐ-BNN
Quyết định số 53/QĐ-BNN-VP Ban hành kế hoạch cải cách hành chính của Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn giai đoạn 2008-2010
시스템에 없음
3379/QĐ-BNN
Quyết định số 3379/QĐ-BNN-VP Về việc ban hành Kế hoạch cải cách hành chính của Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn giai đoạn 2006-2010
시스템에 없음
문서를 클릭하면 열립니다. 빨간 테두리=효력을 변경하는 관계.
번역본
이 문서는 다음 언어로 제공됩니다:
Tiếng Việt
Quyết định số 13/2006/QĐ-BNV Ban hành Quy định các chương trình đào tạo, bồi dưỡng kiến thức và kỹ năng quản lý nhà nước đối với cán bộ, công chức
English
Decision No. 13/2006/QĐ-BNV Issuing Regulations on Training Programs for Enhancing Knowledge and Management Skills for Civil Servants
한국어
13/2006/QĐ-BNV號決定發布國家管理知識和技能培訓計劃的規定對象為干部和公務員