通知第169/2016/TT-BTC号关于技术转让合同审查费的收费标准、征收、缴纳、管理和使用的规定

本通知规定了技术转让合同审查费的收费标准、征收、缴纳、管理和使用。适用于国内和国际组织和个人在申请技术转让合同审查时。

Số hiệu169/2016/TT-BTC
Loại văn bản通知
Cơ quan ban hành财政部
Người kýVũ Thị Mai — Thứ trưởng
Cập nhật17/06/2026
Ngành财政
Lĩnh vực技术转让
Ngày ban hành26/10/2016
Ngày áp dụng01/01/2017
Ngày hết hiệu lực
Tình trạng生效中
✦ Tóm lược thông minh

本通知规定了技术转让合同审查费的收费标准、征收、缴纳、管理和使用。适用于国内和国际组织和个人在申请技术转让合同审查时。

Đối tượng áp dụng

国内外组织和个人申请技术转让合同审查;具有审查技术转让合同权限的国家管理机关;与收取、缴纳费用相关的其他组织和个人。

Các điểm cốt lõi

  • 组织和个人在提交申请技术转让合同登记证书的文件时,必须按照规定缴纳费用(条2)。
  • 技术转让合同首次审查费的最高限额不超过10万元,最低限额不低于5万元(条4.1a)。
  • 对于审查并批准技术转让的费用为10万元(条4.2a)。
  • 收取费用的机构必须将全部所收款项按规定缴入国家预算(条6.1)。
  • 收取的总费用中,70%留给收取费用的机构用于开支,其余30%上缴国家预算(条6.2)

🌐 Tác động xã hội từ văn bản này

  • 帮助国家管理机关有依据来审查技术转让合同。
  • 为国家预算提供收入来源。
  • 组织和个人因需缴纳审查费而产生的财务负担。
  • 可能由于手续复杂和等待时间长而减缓技术转让过程。

❓ Câu hỏi thường gặp

技术转让合同首次审查费是多少?

最高不超过10万元,最低不低于5万元(条4.1a)。

审查并批准技术转让的费用是多少?

为10万元(条4.2a)。

收取费用的机构可以保留所收款项的百分之多少?

收取的总费用中,70%用于开支,其余30%上缴国家预算(条6.2)。

哪个机构负责组织收取、申报、缴纳、管理和使用费用?

具有审查技术转让合同权限的国家管理机关(条3)。

本通知自何时生效?

自2017年1月1日起生效(条7.1)。

Toàn văn

财政部

中华人民共和国
独立 自由 幸福

数:169/2016/TT-BTC
河内,二〇一六年十月二十六日

通知

规定收费标准、征收、缴纳、管理和使用

技术转让合同审查费   

根据 ||| 费用和收费法 2015年11月25日;

根据 国家预算法 2015年6月25日;

根据 技术转让法 2006年11月29日;

根据2025年2月25日国务院令第35/2025/NĐ-CP关于农业农村部职能、任务、权限和组织结构的规定; 133/2008/NĐ-CP 二〇〇八年十二月三十一日政府法令第133/2008/NĐ-CP号对若干条款的具体规定和指引实施 《技术转让法》;第 120/2014/NĐ-CP 二〇一四年十二月十七日政府令第120/2014/NĐ-CP号对第 133/2008/NĐ-CP 二〇〇八年十二月三十一日政府法令第133/2008/NĐ-CP号若干条款的修改补充;

根据2025年2月25日国务院令第35/2025/NĐ-CP关于农业农村部职能、任务、权限和组织结构的规定; 120/2016/NĐ-CP 二〇一六年八月二十三日国务院令对节约资源反对浪费法中若干条款的具体规定和指导执行 费用和收费法;

根据2025年2月25日国务院令第35/2025/NĐ-CP关于农业农村部职能、任务、权限和组织结构的规定; 215/2013/NĐ-CP 国务院于2013年12月23日发布的关于财政部职能、任务、权限和组织结构的规定;

根据税收政策司司长的建议,

财政部部长发布关于技术转让合同审查费收费标准、征收、缴纳、管理和使用的通知。

第一条 调整范围和适用对象

一、调整范围

本通知规定技术转让合同审查费收费标准、征收、缴纳、管理和使用。

二、适用对象

本通知适用于提出技术转让合同审查要求的国内外组织和个人;有权审查技术转让合同的国家管理机关;与技术转让合同审查费的征收、缴纳有关的其他组织和个人。

二、缴费对象

根据政府第133/2008/NĐ-CP号法令二〇〇八年十二月三十一日对若干条款的具体规定和指引实施《技术转让法》,以及政府第120/2014/NĐ-CP号法令二〇一四年十二月十七日对政府第133/2008/NĐ-CP号法令二〇〇八年十二月三十一日对若干条款的修改补充的规定,在申请颁发技术转让合同登记证书;技术转让合同补充、修改登记证书;批准技术转让和颁发限制转让技术目录中的技术转让许可证时,国内和国外的组织和个人必须按照本通知的规定缴纳技术转让合同审查费。

条 3. 收费机构

根据政府第133/2008/NĐ-CP号法令二〇〇八年十二月三十一日对若干条款的具体规定和指引实施《技术转让法》的规定,有权审查技术转让合同的国家管理机关有责任按照本通知的规定组织技术转让合同审查费的征收、申报、缴纳、管理和使用。

条 4. 收费标准

技术转让合同审查费收费标准如下:

一、技术转让合同登记审查费收费标准:

(一)对于首次登记的技术转让合同,技术转让合同审查费按合同总价值的0.1%(千分之一)计算,但最高不超过10万元,最低不少于5万元。

(二)对于申请修改、补充登记的技术转让合同,技术转让合同审查费按修改、补充合同总价值的0.1%(千分之一)计算,但最高不超过5万元,最低不少于3万元。

二、限制转让技术目录中技术转让合同审查费收费标准(两步批准程序,初步许可和颁发技术转让许可证):

(一)技术转让审查费(初步许可)为10万元。

(二)技术转让合同审查费(颁发技术转让许可证)按本条第一款的规定计算。

条 5. 报缴费用

1. 每月5日前,收费组织必须将上个月收取的费用金额存入国家金库开设的待缴国库账户。

二、收费组织应根据财政部第156/2013/TT-BTC号通知二〇一三年十一月六日关于实施若干税收法律法规规定的第十九条第三款的规定,按月申报收费收入,并按年度结算收费。

条6. 费用的管理和使用

一、收费组织将全部收费收入全额上缴国库。审查和技术转让合同审查费用由国家预算在收费组织的预算中安排,按照国家预算支出标准的规定。

二、如果收费组织根据政府或总理关于国家机构人员编制和行政管理经费自主自责机制的规定获得费用包干:

(一)收费组织可保留其收取总额的70%(百分之七十),用于支付审查和技术转让合同审查费用,按照政府第120/2016/NĐ-CP号法令二〇一六年八月二十三日关于实施若干收费和费用法律法规规定的第五条第二款的规定,可用于以下内容:

- 技术转让合同的技术检查和审查费用;

- 支付聘请专家进行检查、审查、撰写意见和评估报告结果的报酬;

- 技术转让合同审查委员会会议费用。

(二)剩余的30%(百分之三十)收费组织必须按照现行国库科目表全额上缴国库。

第七条 实施组织

本通知自二〇一七年一月一日生效,取代财政部二〇〇九年十月十五日发布的第200/2009/TT-BTC号通知关于技术转让合同审查费收费标准、征收、缴纳、管理和使用。

2. 本通则未具体规定的其他收费内容,按照《费用和税款条例》、2016年8月23日国务院令第120号《关于实施<费用和税款条例>若干规定的法令》、2013年11月6日财政部令第156号《关于实施<税收管理法>若干规定的通知》、《修改和补充<税收管理法>若干条款的法律》及2013年7月22日国务院令第83号《关于印制、发行、管理和使用收费和税款收据的规定》和财政部有关印制、发行、管理和使用收费和税款收据的通知及其修订和补充规定(如有)执行。

3. 属于缴费对象的组织和个人及相关机构负责执行本通则。在执行过程中如遇问题,应及时向财政部反映,以便研究和指导。/。

部长签署
副部长
聂文俊
武氏梅

Văn bản gốc (PDF)

Mở PDF trong tab mới ↗

Bản đồ quan hệ

↑ Cơ sở & văn bản tác động lên văn bản này
Căn cứ 10
215/2013/NĐ-CP Nghị định số 215/2013/NĐ-CP Quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Tài chính Hết hiệu lực 97/2015/QH13 Nghị quyết số 97/2015/QH13 Về chất vấn và trả lời chất vấn tại kỳ họp thứ 9, Quốc hội khóa XIII Còn hiệu lực 133/2008/NĐ-CP Nghị định số 133/2008/NĐ-CP Quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số điều của Luật chuyển giao công nghệ Hết hiệu lực 80/2006/QH11 Luật Chuyển giao công nghệ số 80/2006/QH11 Hết hiệu lực 120/2014/NĐ-CP Nghị định số 120/2014/NĐ-CP Sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị định số 133/2008/NĐ-CP ngày 31 tháng 12 năm 2008 quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số điều của Luật Chuyển giao công nghệ Hết hiệu lực 83/2015/QH13 Luật Ngân sách nhà nước số 83/2015/QH13 Hết hiệu lực 120/2016/NĐ-CP Nghị định số 120/2016/NĐ-CP Quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số điều của Luật phí và lệ phí Hết hiệu lực 30/2022/QĐ-UBND Quyết định số 30/2022/QĐ-UBND Ban hành Quy định quản lý chuyển giao công nghệ và thẩm định công nghệ dự án đầu tư trên địa bàn thành phố Cần Thơ Hết hiệu lực 19/2023/NQ-HĐND NGHỊ QUYẾT SỐ 19/2023/NQ-HĐND QUY ĐỊNH VỀ MỨC CHI NGÂN SÁCH NHÀ NƯỚC CHO MỘT SỐ HOẠT ĐỘNG KHOA HỌC VÀ CÔNG NGHỆ TRÊN ĐỊA BÀN TỈNH NGHỆ AN Còn hiệu lực 104/2023/NQ-HĐND Nghị quyết số 104/2023/NQ-HĐND Quy định về mức chi ngân sách nhà nước cho một số hoạt động khoa học và công nghệ trên địa bàn tỉnh Hà Tĩnh Còn hiệu lực
169/2016/TT-BTC
通知第169/2016/TT-BTC号关于技术转让合同审查费的收费标准、征收、缴纳、管理和使用的规定
生效中

Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.