通知第19/2013/TT-BGDĐT号发布教授Jrai、Khmer和Mong语教师培训课程,自2013年7月16日起施行。
Đối tượng áp dụng
教授Jrai、Khmer和Mong语的教师
Các điểm cốt lõi
- 教授Jrai、Khmer和Mong语的教师→按照民族语言教师培训课程进行培训。
🌐 Tác động xã hội từ văn bản này
- 积极影响:增强Jrai、Khmer和Mong语教学的质量,有助于保护少数民族文化。
- 消极影响:可能因培训要求深入而遇到实施困难。
❓ Câu hỏi thường gặp
Jrai、Khmer和Mong语教师培训课程是什么时候发布的?
该课程于2013年6月3日发布。
这些培训课程适用于哪些语言的教师?
适用于教授Jrai、Khmer和Mong语的教师。
培训课程从何时开始生效?
该课程自2013年7月16日起生效。
谁负责执行本通知?
教育部办公厅主任、教师与教育管理人员局局局长、教育部各直属单位负责人、省(直辖市)人民政府主席、教育厅(局)长、师范专科学校校长、师范学院院长、设有师范学院的大学校长、设有师范系的大学校长。
本通知适用于多少种语言?
适用于3种语言:Jrai语、Khmer语和Mong语。
Toàn văn
通知
颁布Jrai、Khmer和Mông语教师培训课程
教师 教授jarai、高棉语和蒙古语的教师
_____________
根据2012年4月18日政府颁布的第36/2012/NĐ-CP号法令,规定部委和相当于部委机关的职能、任务、权限和组织结构;
根据国务院第32号令(2008年3月19日发布)《教育部门职能、任务、权限及组织结构规定》;
根据2006年8月2日第75/2006/NĐ-CP号政府法令关于《教育法》若干条款的实施细则和指导意见;2011年5月11日第31/2011/NĐ-CP号政府法令对2006年8月2日第75/2006/NĐ-CP号政府法令部分条款进行修改和补充;2013年1月9日第07/2013/NĐ-CP号政府法令对2011年5月11日第31/2011/NĐ-CP号政府法令中对2006年8月2日第75/2006/NĐ-CP号政府法令部分条款进行修改和补充的法令中的第13条第b点进行修改,该法令规定了《教育法》若干条款的实施细则和指导意见;
根据2010年7月15日第82/2010/NĐ-CP号政府法令关于在普通教育机构和成人教育中心教授和学习少数民族语言文字的规定;
根据2011年11月3日第50/2011/TTLT-BGDĐT-BNV-BTC号联合通知,关于指导实施第82/2010/NĐ-CP号政府法令第三条、第四条、第五条、第六条、第七条、第八条和第九条,该法令规定了在普通教育机构和成人教育中心教授和学习少数民族语言文字;
根据教育局和教育机构管理人员局长的建议,
教育部和培训部部长发布本通知,颁布Jrai、Khmer和Mông语教师培训课程。
本通知附带制定地质基础调查、矿产地质调查和矿产勘查钻探工程经济和技术定额。 本通知附带以下少数民族语言教师培训课程:
一、Jrai语教师培训课程;
二、Khmer语教师培训课程;
三、Mông语教师培训课程。
条 2. 本通知自2013年7月16日起生效。
条 3. 教育部办公厅主任、国家教师与教育机构管理人员局局局长、教育部各直属单位负责人、各省和直辖市人民委员会主席、省教育和培训厅厅长、师范专科学校校长、师范学院院长、设有师范学院的大学校长、设有师范系的大学校长负责执行本通知。/。
副部长
Văn bản gốc (PDF)
Tải văn bản
Bản đồ quan hệ
Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.
Bản dịch
Văn bản này có sẵn ở các ngôn ngữ sau: