令号258/2026/NĐ-CP详细规定了关于机制和政策,以发挥资源作用,提高国际融入效果的若干条款,根据国会第250/2025/QH15号决议

本令详细规定了关于机制和政策,以发挥资源作用,提高国际融入效果的若干条款,根据国会第250/2025/QH15号决议。重点在于支持培训、培养人力资源和使用国际融入领域的科学家和专家。受益于这些政策的对象包括从事外交和国际融入工作的公务员和职员;国际融入领域的科学家和专家;以及专门从事国际融入领域教育的基础教育机构。

Số hiệu258/2026/NĐ-CP
Loại văn bản法令
Cơ quan ban hành外交部
Người kýPhạm Gia Túc — Phó Thủ tướng
Cập nhật04/07/2026
Ngành外交
Lĩnh vực衔级外交级别
Ngày ban hành30/06/2026
Ngày áp dụng01/07/2026
Ngày hết hiệu lực
Tình trạng生效中
✦ Tóm lược thông minh

本令详细规定了关于机制和政策,以发挥资源作用,提高国际融入效果的若干条款,根据国会第250/2025/QH15号决议。重点在于支持培训、培养人力资源和使用国际融入领域的科学家和专家。受益于这些政策的对象包括从事外交和国际融入工作的公务员和职员;国际融入领域的科学家和专家;以及专门从事国际融入领域教育的基础教育机构。

Đối tượng áp dụng

公务员、职员、武装力量军官、从事外交和国际融入工作的人员;国际融入领域的科学家和专家;专门从事国际融入领域教育的基础教育机构。

Các điểm cốt lõi

  • 公务员、职员、武装力量军官优先选派参加国内外培训课程,以提高国际融入能力(第四条)。
  • 外交学院优先安排和配置资源,以执行由党、国家分配的政治任务(第五条)。
  • 在国内直接、经常从事外交和国际融入工作的人员每月可获得相当于其现行工资系数100%的支持(第十条)。
  • 国际融入领域的科学家和专家可以考虑纳入公务员或职员,或者签订合同履行公务员或职员的任务(第九条)。
  • 熟练掌握稀有外语的人士优先选派参加培训和培养,并有权获得适当的工作分配和配置(第十一条)。

🌐 Tác động xã hội từ văn bản này

  • 积极影响:增强从事外交和国际融入工作的人力资源质量;提高越南对外活动的效果。
  • 消极影响:培训和培养人力资源的成本可能增加;关于稀有外语的规定可能会给一些人带来困难。

❓ Câu hỏi thường gặp

从事外交工作的公务员和职员享受什么制度?

在国内直接、经常从事外交和国际融入工作的人员每月可获得相当于其现行工资系数100%的支持(第十条)。

国际融入领域的科学家和专家如何被考虑纳入公务员或职员?

如果在劳动年龄内并愿意长期在直接、经常从事外交和国际融入工作的机关或组织工作,则国际融入领域的科学家和专家可以根据现行法律规定被考虑纳入公务员或职员(第九条)。

在国外工作的公务员和职员是否享有每月支持制度?

不,被派遣到国外连续工作30天以上的人员不享有每月支持制度(第十条)。

哪些语言被视为稀有语言?

稀有语言名单包括阿塞拜疆语、白俄罗斯语、葡萄牙语、保加利亚语、丹麦语、荷兰语、匈牙利语、印度尼西亚语、哈萨克语(哈萨克斯坦)、高棉语(柬埔寨)、老挝语、马来语、缅甸语、蒙古语、芬兰语、菲律宾语、罗马尼亚语、捷克语、斯洛伐克语、泰语、瑞典语、乌克兰语和意大利语(附录)。

流动大使机制有哪些优点?

流动大使可以在一个或多个国家任职,任期为36个月,可根据外交部部长的决定延长或缩短。他们享有公务费和每月责任津贴(第八条)。

Toàn văn

16

 

中华人民共和国国务院

_________

编号:258/2026/NĐ-CP

中华人民共和国
独立 自由 幸福

_________________________________________
北京,二〇二六年六月三十日

 

 


关于若干机制和政策的实施细则
发挥资源作用,提高国际融入效果
根据国会第250/2025/QH15号决议

 

根据《国务院组织法》第63/2025/QH15号法律;

根据《法规制定条例》第64/2025/QH15号法律及其第87/2025/QH15号法律修正案;

根据国会关于若干特殊机制和政策以提高国际融入效果的第250/2025/QH15号决议;

遵照外交部部长的建议;

政府发布关于若干机制和政策的实施细则,旨在发挥资源作用,提高国际融入效果
根据国会第250/2025/QH15号决议。

 

第一章

总则

第一条 调整范围和适用对象

第一条 本法令规定了第250/2025/QH15号决议第19、21、22、23和24条的
细则。该决议于2025年12月10日由国会通过,关于若干特殊机制和政策以提高国际融入效果。

第二条 本通知适用对象包括:

a) 公务员、职员、武装力量军官、从事对外工作和国际融入工作的人员;

b) 国际融入领域的科学家和专家;

c) 深度教育国际融入领域的教育机构。

第二条 应用原则

实施本法令规定的机制和政策的资金包括国家预算资金、资助金、援助金和其他合法资金来源,依照法律规定。

条3. 术语解释

1. 领域大使是国家主席根据任期任命的正式代表职务,负责在与他国或国际组织高级领导的关系中代表国家主席处理一个或多个具体领域事务。

2. 国家主席特使是由国家主席
根据特定任务要求任命的正式代表职务,负责传达党和国家立场、观点,并向他国或国际组织高级领导传递信息。

3. 政府总理特使是由政府总理根据特定任务要求任命的正式代表职务,负责传达政府和总理的信息、党和国家立场,并处理对外和国际融入事务,根据总理的要求解决相关问题。

4. 流动特命全权大使是由国家主席任命的正式代表职务,在与接收国的关系中代表国家。流动特命全权大使在接收国没有常驻办事处。

 

第二章
提高国际融入人力资源培训质量的机制和政策

 

第四条 支持发展国际融入领域深度教育机构的政策

一、国际融入领域深度教育机构必须满足以下标准:

a) 按照法律规定成立、组织和运营;

b) 拥有培训、培养和发展人力资源、深入研究和战略咨询职能,按照有权机关发布的规定涉及外交和国际融入领域;

c) 拥有经有权机关批准的培训和培养计划,内容涉及国际融入领域的专业课程,符合法律规定;

d) 拥有专门部门或团队负责培训和培养工作,满足专业水平和经验要求,能够组织和管理国际融入领域的深入培训和培养活动;

e) 拥有一支符合专业标准并具有实际工作经验的讲师队伍,在外交和国际融入领域;

f) 配备适当的物质基础和技术基础设施, 以便制定和实施有关国际融入领域专业课程的 培训和培养计划。

二、根据本条第一款规定的标准,教育部在与外交部协商一致的基础上,根据各教育机构主管部、局的意见,决定国际融入领域深度教育机构名单。

三、支持发展国际融入领域深度教育机构的政策

a) 在国际融入领域深度教育机构从事教学、管理和支持服务的讲师、专家和管理人员优先参加国内外培训课程,以提高其国际融入能力;

b) 优先考虑开设与外交和国际融入相关的学科和培训项目;

c) 国家优先订购研究项目,安排公共投资资金用于建设和发展物质基础、设备、数据库、信息技术基础设施和数字化转型,以支持教学、培训和培养活动。

条 5. 将外交学院发展成为国家对外和国际融入重点培训基地,结合战略研究和外交学研究。

1. 外交学院隶属于外交部,是专门从事高等教育的重点机构,在对外工作、国际融入培训、战略研究以及外交学活动的实施方面发挥主导作用,属于全国培训和提升机构系统的一部分。

2. 外交学院根据法律规定执行以下职能和任务:

a) 向外长提出建议并组织落实针对从事对外工作、国际融入工作人员的培训计划,并定期或不定期向有关主管机关报告培训工作的进展情况;

b) 在制定培训计划和发展教师队伍、大学和研究生课程方面发挥核心作用,分享学习材料并在对外和国际融入领域为其他培训机构提供专业支持;

c) 进行理论研究、战略研究、国际形势预测, 并为对外政策和国际融入政策的制定和实施提供科学依据;

d) 执行国家层面的外交学术活动组织任务;

đ) 发挥核心作用,连接并开展国际合作项目,涉及对外和国际融入领域的培训、提升、研究和学术交流;

3. 外交学院由外交部优先安排资源,以完成党与国家分配的政治任务,包括战略研究和数字化转型;同时在获取和传播关于对外和国际融入的信息方面获得便利条件。

条 6. 对外和国际融入工作的培训与提升

1. 对外和国际融入工作的培训与提升计划

a) 根据各部委、部级机构和省级人民委员会的要求,外交部制定针对直接从事对外和国际融入工作的管理干部、公务员和职员的培训与提升计划;

b) 外长批准并发布包含基本知识和技能以及定期或临时更新的对外和国际融入培训内容的培训与提升计划;

c) 根据外长批准的对外和国际融入培训与提升计划及工作需求,各部委、部级机构和省级人民委员会负责人制定本部门管辖范围内人员的培训与提升计划;

2. 提升直接从事对外和国际融入工作的人员的知识和技能

a) 外交部下属的外交学院组织基础培训和知识技能更新班,面向直接从事对外和国际融入工作的人员;

b) 各部委、部级机构和省级人民委员会组织符合各自管理和业务范围的国际融入知识技能提升班;

c) 每年,各部委、部级机构和省级人民委员会确保至少有40%的直接从事对外和国际融入工作的人员参加知识技能提升班; 人员 d) 参加对外和国际融入知识技能提升班授课的人员可免于参加本条第1款规定的培训与提升计划。

3. 提升参与国际组织竞选人员的知识和技能

a) 各部委、部级机构和省级人民委员会在其负责的领域内选拔具备能力参与国际组织竞选的人员名单,提交外交部进行基础知识和技能的培训;

b) 被选中的人员有责任参加外交部组织的基础知识和技能培训计划。

4. 对外和国际融入工作的培训与提升活动可以采取现场或在线形式,根据资源、设施设备条件合理安排,确保高效、节约成本且方便参与者。

加强服务于国际融入的人力资源建设

 

第三章
加强人员配置以服务国际融入

 

条7. 领域大使、国家主席特使、政府总理特使的职务名称

1. 根据有权机关的决定,基于行业或领域主管部门的建议,并在外交部、国防部、公安部及其他相关部门一致意见的基础上,由外交部牵头并协调实施以下情形之一的领域大使、国家主席特使、政府总理特使机制:

a) 当出现具有重要性质的对外任务和国际融入活动,影响到国家和民族利益的各种领域,以及影响到国家形象和声誉时;

b) 当对外任务和国际融入活动要求必须利用战略机遇,迅速及时地应对政策时;

c) 其他根据国家主席或政府、总理决定的情况。

2. 领域大使、特使机制按照如下原则运行和运作:

a) 领域大使在其被任命的领域范围内工作,接受主管机构的专业指导和指挥,并由外交部长统一管理其对外事务;

b) 国家主席特使、政府总理特使直接接受任命他们的有权机关的指挥;

c) 特使根据有权机关的具体任务要求任命,并在完成任务后结束任期;

d) 领域大使的任命期限不超过36个月,或者根据有权机关的具体任务要求决定;

e) 行业或领域的国家管理机构使用现有人员和机构来协助领域大使和特使的工作,确保不增加新的编制和组织;

f) 确保对外事务和复杂或突发的重要国际融入问题处理的灵活性、及时性和有效性。

3. 领域大使、国家主席特使、政府总理特使的资格条件

a) 领域大使是正在担任局级、司级或同等职位的领导或管理人员,或根据本法令规定认可的专家;

b) 国家主席特使是正在担任副部长级或以上职位的领导或管理人员,或由国家主席指定任命该职务的个人;

c) 政府总理特使是 正在担任高级专家、外交部助理部长或副部长级或以上职位的人员,或由政府总理指定任命该职务的个人。

4. 领域大使、国家主席特使、政府总理特使及其辅助部门根据有权机关的决定执行任务,在国内出差和短期国外工作期间,按现行法律规定享受差旅费和其他费用制度。

条 8. 实施常驻特命全权大使流动机制试点

1. 在已与越南建立外交关系但尚未有设立常驻使馆需求的国家,基于与接受国的协议和任务要求,外交部向有权机关报告并提出实施常驻特命全权大使流动机制试点的建议,以替代该地区的兼辖大使机制。

2. 一名常驻特命全权大使可以在一个或多个国家被任命。每个国家的常驻特命全权大使任期为36个月,并可根据外交部部长的决定延长或缩短。

3. 流动常驻特命全权大使的选拔标准、程序、手续及管理机制应参照对常驻特命全权大使的规定执行。从本条例生效之日起至2030年12月31日止的试点期间,流动常驻特命全权大使是外交部的公务员或职员。

4. 流动常驻特命全权大使负责全面履行代表越南国家在所在地区正式机构的职责和权限。

5. 流动常驻特命全权大使享有与常驻特命全权大使相同的国内和国外出差费用制度和交通设施,并每月获得相当于驻外机构成员基本生活费50%的责任津贴。如果一个人被任命为多个地区的流动常驻特命全权大使,则额外每月获得相当于第二地区基本生活费15%的责任津贴,以及第三地区及以上最多20%的基本生活费责任津贴。

6. 在试点阶段,外交部将为流动常驻特命全权大使成立工作组,由一定数量的外交部公务员或职员兼职组成,享受国内和国外出差费用制度和交通设施,并每月获得相当于驻外机构成员基本生活费20%的责任津贴。

条 9. 关于吸引和使用国际融入领域专家的特殊机制和政策

1. 根据国家和地区重点战略领域的指导发展方向,各部、委员会主任或省人民政府主席具体确定对外工作和国际融入的重点领域,制定特殊政策以吸引和使用国际融入领域的专家,符合国家发展目标、民族利益和世界发展趋势。

2. 国际融入领域的科学家是指至少熟练掌握一门外语,达到越南教育部规定的六级外语能力框架四级水平,且在对外工作和国际融入领域至少有10年工作经验,或者在相关教育、研究机构、项目中直接从事至少10年的教学或科学研究工作,并同时满足以下条件之一:

a) 毕业于具有国际声誉的教育机构,学位为博士或以上;

b) 是获得国际奖项或广泛应用于实际效果显著的研究成果的主要作者或共同作者。

3. 国际融入领域的专家是指至少熟练掌握一门外语,达到越南教育部规定的六级外语能力框架四级水平,并同时满足以下条件之一:

a) 在国际或区域组织(国内外)担任管理职务至少10年,或目前仍在职,且在国际融入领域具有专业信誉;

b) 主持或共同主持至少一项国家级对外工作和国际融入领域的科研课题,并通过验收取得优秀成果;

c) 目前或退休前任副部长级别或以上领导职务,直接主持或参与制定国际融入政策,塑造合作机制,进行国家级或多边谈判,签署合作协议,解决所负责领域的多边或多区域问题;或曾在区域或国际会议、研讨会上作为领导者的专业顾问;

d) 被越南政府提名并成为国际专业机构的成员;

e) 经各部、委员会主任或省人民政府主席认可并任命为国际融入领域的专家。

4. 根据实际情况需要,各部、委员会主任或省人民政府主席可以成立专家职称评审委员会,审议并建议确认国际融入领域的专家;决定并对其确认和任命国际融入领域的专家负责,并将确认的专家名单通报外交部。

5. 对于越南籍的国际融入领域专家的政策

a) 符合本条第2款和第3款a、b、d项规定的国际融入领域的科学家,如果在劳动年龄内并且希望长期在直接和经常从事对外工作和国际融入领域的机构工作,则可按照现行法律规定考虑接收为公务员或职员,并按现行工资系数的300%提供每月补助和其他法律规定的支持政策。

b) 对国际融入有专门知识的科学家、专家,如第二款和第三款第a、b、c、d项规定的,在达到法定退休年龄或在法定工作年龄内但无意愿被录用为公务员或事业编制人员的情况下,若有关机构或组织有需求,则可考虑签订合同以执行公务员或事业编制人员的任务,或者按照法律规定签订承包任务合同;

c) 每月享受支持的时间从有权机关接收国际融入领域的科学家、专家为公务员或事业编制人员,或确认并任命其为专家职务之日起计算。

各部、相当于部级的机构、省级人民政府每年组织对科学家、专家履行职责的情况及贡献进行评估。该评估与每年根据法律规定对公务员和事业编制人员的质量评价和分类同时进行。评估结果是决定继续或停止享受国际融入领域科学家、专家支持制度的基础。

6. 国际融入领域的外国科学家、专家优先受邀参与培训、培养、学术研究支持以及在国外开展合作项目、培训和学术研究活动,形式为签订符合约定薪酬标准的工作合同,并享受其他法律规定的支持政策。

7. 在必要情况下,并基于直接管理机关的一致同意,各部、相当于部级的机构、省级人民政府的国际融入领域的科学家、专家可由外交部调动参与对外活动、国际融入工作的支持和服务,由外交部主持或协调,或参与对外事务、国际融入的培训和教学。

 

第四章 实施细则
对外、国际融入工作人员的政策

第七章 对外、国际融入工作人员的支持制度

 

第十条 直接、经常从事对外、国际融入工作人员的支持制度

1. 在国内直接、经常从事对外、国际融入工作的人员每月享受相当于现行工资系数100%的补贴,不包括津贴。

2. 在国内直接、经常从事对外、国际融入工作的人员包括第二十二条第一款第a项规定的人群,依据《第250/2025/QH15号决议》。

其他在国内直接、经常从事对外、国际融入工作的人员,属于各部、相当于部级的机构、省级人民政府规定的人群,依据《第250/2025/QH15号决议》第二十二条第一款第c项:

a) 承担外交、国际合作领域专业岗位的人员, 属于外交和国际合作领域工作岗位目录的事项,以及其他相关人员负责执行本法令。 根据现行法律规定;

b) 由国防部长、公安部部长决定并管理名单的武装力量中的对外、国际融入工作人员。

负责管理公务员、事业编制人员、武装力量中对外和国际融入工作人员的负责人,负责审查、制定、批准按本条第二款和第三款规定享受每月补贴人员的名单,确保对象准确,公开透明,防止腐败、浪费和消极行为,并遵守《第250/2025/QH15号决议》规定的其他原则。

5. 被派遣到国外连续工作30天以上的人员不得享受每月补贴。享受补贴的时间从重新接受并安排在直接、经常从事对外、国际融入工作的机关、组织工作的决定日期开始计算。

6. 在参加对外、国际融入培训期间,被派遣参加培训的人员保持原工资和其他现行享受的待遇不变。如果培训地点不在工作所在地或在国外,则参加培训的人员享受国内或国外派遣人员的待遇,除非已经从合法资金来源获得更高水平的支持或资助。

各机关、组织、单位定期每年或根据需要随时审查并调整在国内直接、经常从事对外、国际融入工作的人员名单,依据职能、任务、权限、组织结构和工作岗位的规定。

条11. 公务员、职员、武装力量军官熟练掌握稀有外语的,每月给予相当于现行工资系数(不包括补贴)300%的补助。

1. 稀有外语名单由本法令附录规定。
本法令。

2. 在直接和经常从事对外活动、国际融入领域的机关、组织中工作的公务员、职员、武装力量军官,若满足以下条件,可被认定为熟练掌握稀有外语:

a) 在专业活动中熟练使用一种稀有外语:业务交流、外事翻译、与使用稀有外语的外国合作伙伴谈判、起草文件、研究、教学或直接参与对外活动、国际融入;

b) 直接管理机关以书面形式评估并确认在执行任务时使用稀有外语的需求和效果;

c) 经稀有外语评审委员会认可。

3. 审查和认定熟练掌握稀有外语干部的程序

a) 外交部负责成立稀有外语评审委员会,由外交部一位副部长担任主席,成员包括相关机关代表和一些稀有外语培训机构及独立专家。委员会的权限、组成、组织原则和运作方式由外交部部长决定;

b) 每年定期,根据任务要求,各部委、直属机构、省级人民政府编制熟练掌握稀有外语人员名单(如有),提交外交部;

c) 外交部决定审查的时间、地点和形式,并提前至少45个工作日通知有关部委、直属机构、省级人民政府;

d) 根据稀有外语评审委员会的评价结果,外交部批准熟练掌握稀有外语人员名单。自审查之日起30个工作日内,外交部负责公开通报审查结果;

e) 外交部部长批准的名单是各部委、直属机构、省级人民政府确定享受补助对象和时间;实施审查、调整或终止享受制度和政策的依据,按照第22条第4款第250/2025/QH15号决议的规定。

4. 主管机关和熟练掌握稀有外语人员的权利和义务

a) 管理熟练掌握稀有外语人员的机关负责分配和安排适合的工作和任务,确保干部充分发挥稀有外语特长;提供参加稀有外语培训和进修的条件和费用;定期审查并更新稀有外语人员使用情况,并及时向有权机关报告;

b) 如有必要并在管理机关同意的情况下,各部委、直属机构、省级人民政府的熟练掌握稀有外语人员可应外交部的要求或协调,参与支持和提供服务党、国家的对外活动、国际融入工作,或参与对外、国际融入的教学和培训;

c) 熟练掌握稀有外语人员的责任 2. 执业档案人员名单(针对组织)。 持续提高和完善稀有外语能力、水平和技能;优先选派参加稀有外语培训和进修,以及个人选择的其他外语培训和进修;在被选派参加稀有外语培训和进修期间,保持原工资和其他待遇不变。

条12. 对派遣至国际组织工作的公务员、职员和武装部队军官的制度和政策

1. 根据有权机关的决定,公务员、职员和武装部队军官被派遣或指派在国际组织工作期限为12个月至不超过36个月的,享受本条规定的提高国际融入效果的特殊制度和政策,并优先考虑安排与对外交往和国际融入相关的工作岗位。派遣期可以提前结束或根据本法令的有效期适当延长。

2. 派遣或指派到国际组织工作的公务员、职员和武装部队领导管理职务人员,在完成派遣任务后,如果符合法律规定前职位的标准和条件,并且符合机构或组织的人力需求,可优先考虑任命同等领导管理职务,无需规划任命职位。任命程序按照从其他地方选拔人员的规定执行。

3. 被派遣或指派到国际组织工作的公务员、职员和武装部队军官,但不领取国际组织的工资和补助的,应享有与在国外代表机构工作人员相似的待遇,包括配偶和未成年子女的待遇,具体由政府规定。

 

第五章
实施条款

条 13. 组织实施

1. 部长、相当于部级的机构负责人以及中央其他机构负责人;必要时,省人民代表大会主席、省人民政府主席,根据本法令的规定在其权限范围内制定实施制度和政策的指导性文件。

2. 外交部的责任

a) 定期每年向政府报告根据本法令规定提高国际融入效果的机制和政策的执行结果;

b) 向总理报告关于根据本法令第七条和第八条规定的大使领域、国家主席特使、总理特使和流动大使试点机制的执行结果,最迟于2030年12月31日前报告;
c) 整合、管理和利用信息数据,并与民政部合作,将有关直接从事对外交往和国际融入工作的公务员、职员名单,深入研究国际融入领域的教育机构名单,国际融入领域的科学家和专家名单,稀有外语及其熟练使用者名单(不包括国防和公安部门管理的个人和培训机构)同步更新到全国公务员、职员数据库中;

制定并提交总理批准关于根据本法令第七条和第八条规定的大使领域、特使和流动大使的组织活动、职责权限和制度政策的规定;

d) 根据本法令第七条和第八条规定,制定并提交总理批准关于大使领域、特使和流动大使的组织活动、职责权限和制度政策的规定;
d) 根据外交部的权限,制定关于确认专家、审查稀有外语熟练使用者、流动大使工作组活动的规定;

3. 各部委、相当于部级的机构和省级人民政府的责任

a) 制定计划和内部规定,为直接和经常从事对外交往和国际融入工作的人员以及参加国际组织竞选的人员提供培训和进修;

b) 制定计划,派遣非经常性从事对外交往和国际融入工作的人员参加与国家和地方重点战略领域相关的培训、集训、实习、学术交流、会议和研讨会等活动,并根据工作要求和培训需求决定支持水平和预算安排;

c) 在与外交部协商一致的基础上,制定并发布关于确认国际融入领域的科学家和专家、稀有外语熟练使用者的内部规定;

定期或根据要求审查、调整并更新国际融入领域的科学家和专家、稀有外语熟练使用者名单,最迟于每年12月15日前发送外交部汇总和跟踪;

d) 与外交部合作,定期每年编制并向外交部提交关于根据本法令规定执行提高国际融入效果的机制和政策的结果报告,最迟于每年11月15日前提交;;

定期每年编制预算并确保支付根据本法令规定任命的大使领域、特使等职务人员的制度和政策费用;

g) 宣传和普及本法令。
1. 本法令自签发之日起生效。直接和经常从事对外交往和国际融入工作的人员、科学家、专家和稀有外语熟练使用者的每月支持制度自第十五届全国人民代表大会第二十五次会议决议250/2025/QH15生效之日即2026年1月1日起实施。

2. 部长、相当于部级的机构负责人以及中央其他机构负责人

条14. 实施条款

;省人民代表大会主席、省人民政府主席和其他相关组织和个人负责执行本法令。

符合下列情况的,补充预算并按第250/2025/QH15号决议和本法令规定的制度进行支付、结算:1. 自第250/2025/QH15号决议生效之日起,对本法令第十条、第十一条和第十二条规定的对象给予的支持制度。|||有关下列情况,补充预算并按照第250/2025/QH15号决议和本法令的规定进行支付、结算和决算:

第十五条 过渡条款

1. 对于本法令第十条、第十一条和第十二条规定的对象,自第250/2025/QH15号决议生效之日起给予支持制度。

23. 意大利语

2. 培训、培养、培训交流和学术交流关于对外事务、国际融入、战略研究和外交学的任务,由有权限的机关在2026年1月1日前指派,并且根据已批准的计划,自2026年1月1日起开始实施。

3. 根据有权限的机关在2026年1月1日前签署的决定,被选派进行对外事务、国际融入或稀有外语培训,或被选派到国际组织工作的人员,但实际执行时间在2026年1月1日之后。
按照有权限的机关在2026年1月1日前签署的决定,但实际执行时间在2026年1月1日之后。

 

发送单位:
- 省市人民代表大会、省市政府;
- 中央办公厅和各中央委员会;
- 各部委、相当于部级的机构;
- 各省、自治区直辖市人民代表大会常务委员会和人民政府;
中央办公厅及党中央各部门;
- 全国人民代表大会常务委员会办公室;
- 最高人民法院;
- 国家审计署;
- 民族委员会和各专门委员会;
- 最高人民法院;
最高人民检察院;
- 國家審計署;
各局、总局、下属单位、公报;
洪德福

中央党委员会直属的事业单位;

中央党委员会;

- 国务院办公厅:部长、副部长、总理助理,

各司、局、公报;
- 存档:VT,QHQT(2b)。

附件一

用于发现道路交通秩序和安全行政违法行为的技术设备清单

(附于2026年2月13日国务院令第61号)

 

[daky]

 

范家福

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

附录

稀有外语名单
(根据2026年6月30日政府第258/2026/NĐ-CP号法令)

1. 阿塞拜疆语

 

2. 白俄罗斯语

3. 葡萄牙语

4. 保加利亚语

5. 丹麦语

6. 荷兰语

7. 匈牙利语

8. 印度尼西亚语

9. 哈萨克语(哈萨克斯坦)

10. 高棉语(柬埔寨)

11. 老挝语

12. 马来语

13. 缅甸语

14. 蒙古语

15. 芬兰语

16. 菲律宾语(菲律宾)

17. 罗马尼亚语

18. 捷克语

19. 斯洛伐克语

20. 泰语

21. 瑞典语

22. 乌克兰语

23. 意大利语

意大利语

 

 

Văn bản gốc (PDF)

Mở PDF trong tab mới ↗

Bản đồ quan hệ

258/2026/NĐ-CP
令号258/2026/NĐ-CP详细规定了关于机制和政策,以发挥资源作用,提高国际融入效果的若干条款,根据国会第250/2025/QH15号决议
生效中

Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.