命令第26/2006/L-CTN关于公布法律

命令第26/2006/L-CTN公布第十届全国人民代表大会第十次会议通过的2006年11月29日居民身份证法。该命令规定了实施和适用居民身份证法条款的相关事项。

문서 번호26/2006/L-CTN
문서 유형命令
발행 기관总统办公室
서명자Nguyễn Minh Triết — Chủ tịch
업데이트29. 06. 2026
분야未分类
발행일12. 12. 2006
발효일12. 12. 2006
효력 만료일
상태生效中
✦ 스마트 요약

命令第26/2006/L-CTN公布第十届全国人民代表大会第十次会议通过的2006年11月29日居民身份证法。该命令规定了实施和适用居民身份证法条款的相关事项。

핵심 사항

  • 越南社会主义共和国——公布经全国人民代表大会通过的居民身份证法

🌐 이 문서의 사회적 영향

  • 积极影响:保障公民在不同地区迁移、居住时的合法权益。
  • 消极影响:可能给国家行政机关带来行政手续负担。

❓ 자주 묻는 질문

居民身份证法适用于谁?

居民身份证法适用于所有越南公民和在越南居住、工作的外国人。

公民迁移常住权是什么?

公民有权根据居民身份证法的规定,在其居住地登记常住。此权利受第十二条法律保护。

外国人从旧住所迁移到新住所需要做什么?

外国人必须按照居民身份证法的规定,在其居住地登记临时居住。第十五条法律规定了具体的程序。

对于不遵守居民身份证法的行为有何处罚?

不按规定登记常住或临时居住的人将受到行政处罚,最高罚款金额为10万元。第三十五条规定了这一制裁措施。

公民和外国人在多长时间内必须登记居住?

越南公民和外国人必须在到达新居住地后不超过七天内完成常住或临时居住登记。第十四条法律规定了这一点。

전문

 

国家主席

社会主义共和国越南
独立 自由 幸福

编号:26/2006/L-CTN

河内,二〇〇六年十二月十二日

命令

关于公布法律

_________ 

社会主义共和国主席

根据一九九二年社会主义共和国宪法第一百零三条和第一百零六条,该宪法已于二〇〇一年十二月二十五日经第十届全国人民代表大会第十次会议通过的第五十一号决议进行了修改和补充;

根据《国会组织法》第九十一条;

根据《规范性法律文件制定程序法》第五十条。

现予公布:

居住法

已于二〇〇六年十一月二十九日由第十一届越南社会主义共和国国会第十次会议通过。

 

国家主席

(签字)


阮明哲

이 문서의 원본 파일을 업데이트하는 중입니다. 전문을 먼저 확인하시고 나중에 다시 확인해 주세요.

관계도

26/2006/L-CTN
命令第26/2006/L-CTN关于公布法律
生效中

문서를 클릭하면 열립니다. 빨간 테두리=효력을 변경하는 관계.