命令第33A号 关于允许肃反局逮捕危害越南民主共和国的危险人员并安置其事宜

命令第33A号 允许肃反局逮捕危害越南民主共和国的危险人员,并将其安置。本文件规定了相关机构在逮捕、审判和决定安置期限方面的权限和责任。

문서 번호33A
문서 유형法令
발행 기관中央账户
서명자Hồ Chí Minh — Chủ tịch Chính phủ liên hiệp
업데이트18. 06. 2026
분야未分类
발행13. 09. 1945
발효28. 09. 1945
발효일
상태Expired
✦ 스마트 요약

命令第33A号 允许肃反局逮捕危害越南民主共和国的危险人员,并将其安置。本文件规定了相关机构在逮捕、审判和决定安置期限方面的权限和责任。

적용 범위

肃反局;北部、中部或南部行政委员会;

핵심 사항

  • 肃反局 —— 可以逮捕危害越南民主共和国的危险人员(第一款)
  • 肃反局 —— 在逮捕危险人员时,必须向地方行政委员会提交报告,并附上理由和证据(第二款)
  • 地方行政委员会 —— 有权审判并作出决定释放或安置由肃反局逮捕的人(第二款)
  • 内务部部长和司法部部长 —— 被授权执行本命令
  • 地方行政委员会 —— 必须将自己作出的决定通知内务部部长和司法部部长(第二款)

🌐 이 문서의 사회적 영향

  • 加强政府对越南民主共和国的控制和保护能力
  • 可能会引起被认定为危险人员的人们的担忧,限制他们的个人自由权利

❓ 자주 묻는 질문

肃反局可以逮捕谁?

肃反局有权逮捕危害越南民主共和国的危险人员(第一款)

在肃反局逮捕一个人后,他们接下来必须做什么?

必须向地方行政委员会提交报告,并附上理由和证据(第二款)

전문

指令

关于允许治安警察逮捕危害越南民主共和国的危险分子并安置其处理的通知

越南民主共和国临时政府主席

根据内务部长和司法部长的提议,

经政府委员会于1945年9月12日讨论后,

发布指令

第一条: 治安警察可以逮捕危害越南民主共和国的危险分子,并将其安置处理。

第二条: 在逮捕上述人员时,治安警察必须立即向北部、中部或南部人民委员会提交报告,说明理由和证据,并确定安置期限。

各部人民委员会将审议并作出决定,或者释放,或者在一定时间内将其安置到某个地方。

该决定由各部人民委员会通知内务部长和司法部长。

第三条: 内务部长和司法部长受权执行。

 

胡志明

(签字)

 

 

이 문서의 원본 파일을 업데이트하는 중입니다. 전문을 먼저 확인하시고 나중에 다시 확인해 주세요.

다운로드

이 문서의 원본 파일을 업데이트하는 중입니다. 전문을 먼저 확인하시고 나중에 다시 확인해 주세요.

관계도

이 문서의 관계도가 아직 없습니다.