命令第37-L/CTN 公布关于国家分配土地和出租土地的国内组织的权利和义务条例以及外国组织和个人在越南租用土地的权利和义务条例

本文件公布两个条例,规定了国内组织获得国家分配的土地和租赁土地的权利和义务,以及外国组织和个人在越南租用土地时的权利和义务,旨在调整与土地使用相关的法律关系。

Document No.37-L/CTN
Document type命令
Issuing authority总统办公室
Signed byLê Đức Anh — Chủ tịch nước
Updated21/06/2026
Field未分类
Issued date25/10/1994
Effective date25/10/1994
Expiry date
Status生效中
✦ Smart summary

本文件公布两个条例,规定了国内组织获得国家分配的土地和租赁土地的权利和义务,以及外国组织和个人在越南租用土地时的权利和义务,旨在调整与土地使用相关的法律关系。

🌐 Social impact of this document

Updating.

❓ Frequently asked questions

Updating.

Full text

 

命令

公布关于国内组织被国家分配土地和租赁土地的权利与义务条例及外国组织和个人在越南租赁土地的权利与义务条例

由国家划拨土地、出租土地以及关于外国组织和个人在越南租用土地的条例规定的权利和义务

的组织和个人的权利和义务

______________________________

 

国家主席

社会主义共和国越南

根据1992年《越南社会主义共和国宪法》第103条和第106条;

根据《组织法》第78条,

 

现予公布:

一、关于国内被国家分配土地和租赁土地的组织的权利与义务条例,已于越南社会主义共和国第九届全国人民代表大会常务委员会于1994年10月14日通过。

二、关于外国组织和个人在越南租赁土地的权利与义务条例,已于越南社会主义共和国第九届全国人民代表大会常务委员会于1994年10月14日通过。/。

 

The original file of this document is being updated. Please read the full text and check back later.

Relations map

37-L/CTN
命令第37-L/CTN 公布关于国家分配土地和出租土地的国内组织的权利和义务条例以及外国组织和个人在越南租用土地的权利和义务条例
生效中

Click a document to open. A red border = a relation that changes validity.