令第39/2015/NĐ-CP规定对少数民族贫困妇女在符合人口政策生育时给予支持的政策。支持包括对象、金额和时间。
Đối tượng áp dụng
少数民族妇女或汉族妇女嫁给少数民族丈夫且属于贫困户,居住在困难行政单位(不包括参加强制性社会保险的人)。
Các điểm cốt lõi
- 符合支持条件的妇女有九种具体情况。
- 支持标准为每人200万越南盾,直接发放给受益对象。
- 支持时间从出生后第二个月开始。
- 资金由地方预算保障,中央预算支持困难地区。
- 卫生部和各省人民政府负责指导和实施本令。
🌐 Tác động xã hội từ văn bản này
- 积极影响:有助于减轻贫困妇女的经济负担,鼓励按人口政策生育。
- 消极影响:可能导致未被纳入支持对象的群体产生不公平感。
❓ Câu hỏi thường gặp
谁有权获得支持?
少数民族妇女或汉族妇女嫁给少数民族丈夫且属于贫困户,居住在困难行政单位(不包括参加强制性社会保险的人)。
支持金额是多少?
每人200万越南盾。
何时可以获得支持?
从符合条件的子女出生后的第二个月开始计算。
如何提供支持?
以现金形式,直接发放给受益对象。
如果违反不生育更多子女的承诺将如何处理?
妇女必须退还已领取的支持资金。
Toàn văn
令
家标准在种植业领域。”规定对少数民族贫困家庭妇女生育政策支持
符合人口政策的
____________________
根据《国务院组织法》于2023年2月25日通过 1二零零1;
根据《性别平等法》二零零六年一月 1二十九日
的规定;国家日发布第号第03;
根据卫生部部长的建议,
根据新闻司司长的建议 编号为第9号二零零战略年一号i 政策的通知了.
第一条 对象
少数民族妇女或汉族妇女嫁给少数民族丈夫且属于贫困家庭,在困难地区行政单位居住(不包括必须参加社会保险的对象),在以下情况下生育子女:
一、生育一个或两个子女。
二、生育第三个子女,如果夫妻双方或一方属于少于一万人的少数民族或面临人口减少风险的少数民族(出生率低于或等于死亡率),根据国家计划投资部正式公布的数据。
三、首次生育三个或更多子女。
四、已有第一个子女,但第二次生育两个或更多子女。
五、第三次或更多次生育,如果在生育时只有一个存活的亲生子女,包括已送养的亲生子女。
六、生育第三个子女,如果已有两个亲生子女,其中一个或两个患有非遗传性严重疾病,经省级或中央医学鉴定委员会确认。
七、生育一个或两个子女,如果夫妻双方中有一方有非婚生子女(亲生子女)。
八、一次生育一个或两个以上子女,如果夫妻双方都有非婚生子女(亲生子女);不适用于夫妻双方已有两个或更多共同子女且这些子女仍然存活的情况。
九、未结婚的少数民族贫困家庭妇女,在困难地区行政单位居住(不包括必须参加社会保险的对象),一次生育一个或两个以上子女。
第二条 支持标准、支持时间及支持方式
一、支持标准:每人两万元人民币。
二、支持时间:从符合支持对象条件的子女出生后的第一个月开始计算。
三、支持方式:以现金形式直接支付给受益人。受益人自愿书面承诺不再生育,并保证如违反需退还已领取的支持资金。
第三条 支持资金
一、支持资金由地方财政预算保障,来源于现行分级预算的社会保障支出。
二、中央财政对财政困难的地方提供支持。
第四条 各部门和地方政府的责任
一、卫生部负责,与财政部、劳动和社会事务部及其他相关部门合作,指导本法令的实施。
二、各省、直辖市人民政府负责组织实施,监督检查并确保向受益人提供资金。
条 5. 生效日期
本法令自二零一五年六月十五日起生效。
条 6. 执行责任
编号:45/VBHN-BQP
总理
Văn bản gốc (PDF)
Tải văn bản
Bản đồ quan hệ
Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.
Bản dịch
Văn bản này có sẵn ở các ngôn ngữ sau: