令号55/2000/法令-CP 修改若干条款的第104/1998/法令-CP号关于详细规定和指导实施《越南国籍法》的政府法令

令号55/2000/法令-CP 修改第104/1998/法令-CP号关于申请加入、恢复或退出越南国籍手续的法令。新规定旨在加强处理文件的有效性和时间。

Số hiệu55/2000/NĐ-CP
Loại văn bản法令
Cơ quan ban hành司法部
Người kýPhan Văn Khải — Thủ tướng
Cập nhật01/07/2026
Ngành司法
Lĩnh vực国籍户籍认证
Ngày ban hành11/10/2000
Ngày áp dụng26/10/2000
Ngày hết hiệu lực10/11/2009
Tình trạng已失效
✦ Tóm lược thông minh

令号55/2000/法令-CP 修改第104/1998/法令-CP号关于申请加入、恢复或退出越南国籍手续的法令。新规定旨在加强处理文件的有效性和时间。

Đối tượng áp dụng

越南外交机构、领事机构;省级人民委员会;司法部;申请加入、恢复或退出越南国籍的人。

Các điểm cốt lõi

  • 申请加入、恢复或退出越南国籍的人 → 在30天内收到司法部关于完成文件的通知(第12条)
  • 司法部 → 在需要补充审查的情况下,在75天内检查和处理文件(第12条)
  • 申请加入、恢复或退出越南国籍的人 → 收到国家主席关于同意加入、恢复或退出越南国籍的决定(第16条和第24条)
  • 司法部 → 在必要时要求国内专业机构审查文件(第12条,第16条,第24条)
  • 越南外交机构、领事机构;省级人民委员会 → 在30至60天内完成文件或澄清被要求的问题(第12条,第16条,第24条)

🌐 Tác động xã hội từ văn bản này

  • 加强申请加入、恢复或退出越南国籍手续的有效性和透明度。
  • 减少民众在办理与国籍相关手续时的等待时间。
  • 司法机关增加了监督和审查文件的责任,确保准确性。

❓ Câu hỏi thường gặp

办理申请加入、恢复或退出越南国籍的文件期限是多久?

文件处理期限为30天用于检查和通知完成文件;如果需要补充审查则为75天(第12条);恢复越南国籍申请为60天(第16条);退出越南国籍申请为60天(第24条)。

申请加入、恢复或退出越南国籍的人需要准备什么?

申请加入、恢复或退出越南国籍的人需要根据法律规定准备完整的文件。文件包括个人身份证明、民族来源证明、申请加入、恢复或退出国籍的理由及相关材料(第12条,第16条,第24条)。

如果文件不完整,司法部将如何处理?

司法部将要求国内专业机构或通过外交部来完成文件或进行补充审查。如果需要审查,则期限为75天(第12条)。

国家主席关于同意加入、恢复或退出越南国籍的决定如何命名?

在同意加入、恢复或退出越南国籍的情况下,国家主席的决定将以当事人的越南名字命名(第16条和第24条)。

哪个机构负责执行本法令?

各部部长、相当于部长级别的机构负责人、政府直属机构负责人、省、直辖市人民委员会主席负责执行本法令(第2条)。

Toàn văn

中华人民共和国国务院

中华人民共和国
独立 自由 幸福

数:55/2000/NĐ-CP
河内,二〇〇〇年十月十一日

对国务院令第104号令一九九八年十二月三十一日发布的《实施细则和实施指导办法》中的若干条款进行修改

|||

|||

_______________

 

中华人民共和国国务院

根据一九九二年九月三十日的《政府组织法》;

根据一九九八年五月二十日《越南国籍法》;

根据司法部部长的提议。

令:

本通知附带制定地质基础调查、矿产地质调查和矿产勘查钻探工程经济和技术定额。 对国务院令第104号令一九九八年十二月三十一日发布的《实施细则和实施指导办法》中的若干条款进行修改如下:

1. 第十二条修改补充如下:

第十二条 中央处理程序和步骤
1. 自收到省人民委员会或越南驻外机构的书面请求之日起三十日内,司法部负责重新审查档案,并在认为档案已完备且申请人符合法律规定可获得越南国籍条件时,向省人民委员会或越南驻外机构通报申请人已完成申请越南国籍的档案。省人民委员会或越南驻外机构应向申请人发放确认档案完成的证明书,以便其办理放弃外国国籍手续。对于根据越南国籍法第二十条第三款规定希望保留外国国籍的申请人,司法部长受总理委托向国家主席提交报告并请其审议决定,其中明确建议允许申请人保留外国国籍,并附上一份申请人的越南国籍申请档案。 在认为档案未完备或档案中有需要澄清的问题时,司法部应向省人民委员会或通过外交部要求越南驻外机构完善档案或补充调查。对于由越南驻外机构提交且需国内专业部门调查的问题,司法部直接发出调查请求。在此情况下,上述期限为七十五天。

2. 自收到本条第一款规定的司法部的要求之日起三十日内,省人民委员会、越南驻外机构或国内专业部门必须完善档案或澄清所要求的问题,并以书面形式回复司法部。

3. 自收到申请人放弃外国国籍证明之日起七日内,司法部应完成档案;司法部长受总理委托向国家主席提交报告并请其审议决定,附上一份申请人的越南国籍申请档案。

在准予恢复越南国籍的情况下,国家主席的决定应使用申请人的越南姓名。

在认为档案未完备或档案中有需要澄清的问题时,司法部应向省人民委员会或通过外交部要求越南驻外机构完善档案或补充调查。对于由越南驻外机构提交且需国内专业部门调查的问题,司法部直接发出调查请求。在此情况下,上述期限为六十天。

2. 第十六条修改补充如下:

第十六条 中央处理程序和步骤
1. 自收到省人民委员会或越南驻外机构的书面请求之日起三十日内,司法部负责重新审查档案,并在认为档案已完备且申请人符合法律规定可恢复越南国籍条件时,司法部长受总理委托向国家主席提交报告并请其审议决定,附上一份申请人的恢复越南国籍申请档案。

在准予恢复越南国籍的情况下,国家主席的决定应使用申请人的越南姓名。

2. 自收到本条第一款规定的司法部的要求之日起十五日内,省人民委员会、越南驻外机构或国内专业部门必须完善档案或澄清所要求的问题,并以书面形式回复司法部。

3. 第二十四条修改补充如下:

第二十四条 中央处理程序和步骤

1. 自收到省人民委员会或越南驻外机构的书面请求之日起三十日内,司法部负责重新审查档案,并在认为档案已完备且申请人符合法律规定可放弃越南国籍条件时,司法部长受总理委托向国家主席提交报告并请其审议决定,附上一份申请人的放弃越南国籍申请档案。
2. 自收到本条第一款规定的司法部的要求之日起十五日内,省人民委员会、越南驻外机构或国内专业部门必须完善档案或澄清所要求的问题,并以书面形式回复司法部。

2. 自收到本条第一款规定的司法部的要求之日起十五日内,省人民委员会、越南驻外机构或国内专业部门必须完善档案或澄清所要求的问题,并以书面形式回复司法部。

2. 自收到司法部要求之日起十五日内,省人民政府、越南驻外外交机构、领事机构或者国内主管机关应当完成相关文件或澄清所要求的问题,并以书面形式答复司法部。

条款2

1. 本法令自签署之日起十五日后生效。

2. 各部部长、相当于部级的机构负责人、政府直属机构负责人、省、直辖市人民政府主席负责执行本法令。

附件一
国务院总理
聂文俊
范文同
Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Tải văn bản

Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.