中华人民共和国统一战线工作条例(第75/2015/QH13号)规定了统一战线工作的权利、责任和组织活动。该条例适用于统一战线工作和相关组织及个人。其亮点在于统一战线工作代表并保护人民利益,监督社会并提出意见,参与建设党、国家。
Đối tượng áp dụng
统一战线工作、政治社会团体、社会组织、各阶级、阶层、民族、宗教的杰出个人;人民。
Các điểm cốt lõi
- 统一战线工作是政治联盟组织,代表人民利益,并参与建设党、国家。
- 法律规定了具体的权利和责任,如集合、建立大团结群体、保护人民利益、参与社会监督和提出意见。
- 统一战线工作在中央和地方设有组织,执行机构为省、县、乡级统一战线工作委员会。
- 法律规定了统一战线工作在社会监督和提出意见方面的权利和责任。
- 统一战线工作从国家预算中获得活动经费保障。
🌐 Tác động xã hội từ văn bản này
- 积极方面:增强全国各族人民的大团结,保护人民利益,参与建设党、国家。
- 消极方面:如果管理不严格,可能会给国家预算带来资金负担。
❓ Câu hỏi thường gặp
统一战线工作是什么?
统一战线工作是政治联盟组织,代表人民利益,并参与建设党、国家。
统一战线工作有哪些权利?
统一战线工作有集合、建立大团结群体、保护人民利益、参与社会监督和提出意见的权利。
统一战线工作如何运作?
统一战线工作在中央和地方设有组织,执行机构为省、县、乡级统一战线工作委员会。
统一战线工作是否从国家预算中获得活动经费保障?
是的,统一战线工作从国家预算中获得活动经费保障。
统一战线工作如何参与社会监督和提出意见?
统一战线工作通过要求报告、组织监督团、对话等方式进行监督,以澄清监督后的建议内容。
Toàn văn
法律
描述与产品相关的当地文化特色,如传统手工艺、地方特产、特殊生产习俗;与产品相关的传说、故事、节日、信仰等。|||置阵 T|||护国 V别 款a5年以上
________
根据越南社会主义共和国宪法;
|||全国人民代表大会制定《中华人民共和国人民团体法》。
第一章
总则
承继由中国共产党及胡志明主席创立并领导的越南民族统一战线的历史角色,中华全国民主联合会在政治联盟和自愿联合的政治组织、政社组织、社会团体以及各阶级、阶层、民族、宗教和社会各界代表人物中建立。
中华全国民主联合会是人民政权的政治基础;代表并保护人民的合法正当权益;团结全国各族人民的力量,实现民主,增强社会共识;监督社会,提出社会意见;参与党的建设,国家建设,开展民间外交活动,为建设和保卫祖国作出贡献。
第二条 调整范围
本法规定中华全国民主联合会的权利、责任、组织和活动;中华全国民主联合会与国家、人民和其他组织之间的关系;保障中华全国民主联合会活动的条件。
条3. 中华全国民主联合会的权利和责任
1. 团结全国各族人民,实现民主,增强社会共识。
2. 宣传动员人民行使主权,执行党的路线方针,国家政策法规。
3. 代表并保护人民的合法正当权益。
4. 参与党的建设,国家建设。
5. 实施社会监督和提出社会意见。
6. 收集整理选民和人民的意见建议并向党、国家反映。
7. 开展民间外交活动。
条4. 中华全国民主联合会的组织和活动原则
1. 中华全国民主联合会在宪法、法律和中华全国民主联合会章程范围内组织和活动。
2. 中华全国民主联合会的组织和活动遵循自愿、民主协商、成员间协调一致行动的原则。
4. 中国共产党既是中华全国民主联合会的成员,又是其领导者。
1. 中华全国民主联合会的成员包括本法第1条和中华全国民主联合会章程规定的组织和个人。
2. 加入、退出成员资格、成员的权利和责任由中华全国民主联合会章程规定。
条6. 中华全国民主联合会的组织结构
1. 中华全国民主联合会设有中央和地方各级组织,中华全国民主联合会委员会在两次大会之间负责执行中华全国民主联合会的任务。
2. 中华全国民主联合会的机构设置如下:
a) 中央设有中华全国民主联合会中央委员会、中华全国民主联合会中央委员会主席团和中华全国民主联合会中央委员会常务委员会;
中华全国民主联合会各级机构的组织、任务、权限由中华全国民主联合会章程规定。
3. 乡(镇)中华全国民主联合会委员会在村(社区)设立工作委员会。工作委员会的组织和活动由中华全国民主联合会章程规定。
条7. 越南祖国阵线与国家的关系
1. 越南祖国阵线与国家的关系是根据宪法、法律和由越南祖国阵线委员会及各级相关国家机关制定的工作配合制度,相互配合以履行各自的任务和权限。
2. 国务院总理、部长、相当于部级的机构负责人以及各级人民委员会主席有责任及时向越南祖国阵线通报关于按照宪法和法律规定向人民报告重要管理事项的情况。
3. 国家机关有责任依照法律规定审查、处理并答复越南祖国阵线的意见和建议。
4. 国家创造条件使越南祖国阵线有效运作。
条8. 越南祖国阵线与人民的关系
1. 越南祖国阵线代表和保护人民合法正当的权利和利益;扩大和多样化团结人民的形式;动员和支持人民行使民主权利、人权、公民的基本权利和义务,执行党的路线方针、国家的政策和法律。
2. 人民通过越南祖国阵线成员组织参与组织和活动,并通过各级越南祖国阵线委员会委员等个人参与越南祖国阵线发起和组织的各项活动。
3. 通过越南祖国阵线委员会及其成员组织,人民可以就关心的问题向越南祖国阵线提出意见、反映情况和建议,以便向党、国家反映。
4. 人民监督越南祖国阵线的活动,确保其按照法律规定充分履行权利和责任。
5. 越南祖国阵线应不断改革活动内容和方式,以按照宪法和法律规定履行对人民的责任。
条9. 越南祖国阵线与其他组织的关系
1. 越南祖国阵线委员会与越南祖国阵线成员组织之间的关系按照越南祖国阵线章程实施。
2. 越南祖国阵线委员会与经济组织、事业组织以及其他非越南祖国阵线成员组织之间的关系是自愿性质的,按照法律规定实施,旨在促进经济发展、社会进步,保护人民合法正当的权利和利益,建设和发展国家。
条10. 人民对外活动
越南祖国阵线开展和扩大人民对外活动,为增进友谊、团结各国各民族,维护和平、促进合作与发展作出贡献。
条11. 传统纪念日和全国大团结日
每年11月18日为越南祖国阵线传统纪念日和全国大团结日。
第二章
团结、建设全民大团结统一战线
条12. 组织和建设全国各族人民大团结的原则
人民团体越南祖国阵线通过多种组织形式和活动形式,集合并团结国内和国外的所有越南人,不分阶级成分、社会阶层、民族、信仰、宗教和过去,以动员所有资源为建设和保卫国家作出贡献。
条13. 组织和建设全国各族人民大团结的方式
1. 宣传和动员人民发扬爱国主义传统和全国各族人民大团结精神;参与各种爱国运动和竞赛。
2. 与合法的人民组织合作团结。
3. 发挥各阶级、社会阶层、民族、宗教中的杰出个人的积极性,以实施越南祖国阵线委员会的联合行动计划。
4. 吸收和发展越南祖国阵线成员。
5. 宣传和动员居住在国外的越南人团结社区,互相帮助生活,尊重所在国法律;保持和发扬本民族文化传统;保持与家庭和家乡的关系,为建设和保卫国家作出贡献。
6. 通过与越南祖国阵线权利和责任相关的其他活动。
条14. 协同建设全国各族人民大团结
1. 越南祖国阵线与国家机关协同建设全国各族人民大团结,通过以下活动:
a) 提出并参与制定和执行与集合和建设全国各族人民大团结有关的政策和法律法规;
b) 主持、协同和参与与其组织权利和责任相关的活动;
c) 参加对话、调解和建立社区自治;
d) 参与制定和执行国家的社会保障政策;提出并参与实施有助于改善人民物质和精神生活的各项计划、运动和竞赛。
2. 越南祖国阵线委员会协调和统一越南祖国阵线成员建设全国各族人民大团结的行动,通过以下活动:
a) 中央越南祖国阵线委员会组织或与国家机关共同组织全民性、全面性和全国性的爱国运动和竞赛;
b) 地方越南祖国阵线委员会组织或与国家机关共同组织地方性的爱国运动和竞赛;
c) 越南祖国阵线成员组织或与国家机关共同组织与其权利和责任相关的爱国运动和竞赛;集合和动员会员、团员和人民参加越南祖国阵线委员会的运动和竞赛;
d) 越南祖国阵线委员会采用适当的形式,调动和发挥杰出个人在越南祖国阵线活动中的核心作用。
第三章
代表和保护合法正当的人民权益
条 15. 反映选民和人民的意见、建议
1. 中央人民团体联合会主席团会同全国人民代表大会常务委员会汇总全国选民和人民的意见、建议,并在各次全国人民代表大会会议上报告。
2. 省级人民团体联合会常设机构会同本省的全国人民代表大会代表团汇总地方选民和人民的意见、建议,报送全国人民代表大会常务委员会和中央人民团体联合会主席团。
3. 地方人民团体联合会常设机构会同同级人民代表大会常务委员会、人民政府汇总选民和人民的意见、建议,在同级人民代表大会会议上通报关于地方问题的情况。
4. 人民团体成员根据自己的权利和责任汇总会员、团员和各阶层人民的意见、建议,报送同级人民团体联合会常设机构。各级人民团体联合会常设机构有责任汇总成员和下级人民团体联合会常设机构的意见、建议,向同级党的机关、国家机关反映并提出建议。
条 16. 组织选民与代表会面的配合
1. 省级人民团体联合会常设机构会同本省的全国人民代表大会代表团、同级人民代表大会常务委员会、人民政府及有关机构组织实施全国人民代表大会代表、省级人民代表大会代表的选民会面计划;组织选民会议。
3. 全国人民代表大会常务委员会、政府会同中央人民团体联合会主席团发布联合决议,详细规定组织选民与代表会面的具体事项。
条 17. 宣传动员人民行使主人翁权利,执行政策和法律
人民团体宣传动员人民行使主人翁权利,执行政策和法律,内容如下:
1. 宣传动员人民执行党的路线方针、国家政策和法律;
2. 与基层政府合作组织动员人民在基层实行民主,遵守社区公约;
3. 指导村民监督委员会和社区投资监督委员会的工作;
4. 参与基层调解工作。
条 18. 接待公民,参与处理申诉、控告、特赦和指派人民辩护人
1. 人民团体负责接待公民;按照法律规定参与处理申诉、控告和特赦工作。
第四章 实施细则
参与国家建设
条 19. 参与选举工作
按照法律规定,越南祖国阵线组织协商、选择和推荐全国人民代表大会代表和各级人民议会代表候选人;参与选举组织机构;与有关国家机关合作组织乡级选民会议和选民与候选人见面会;参与宣传和动员选民遵守选举法律。
条 20. 参与选拔法官、检察官并推荐人民陪审员
1. 越南祖国阵线中央委员会指派代表参加全国法官选拔委员会、监督全国法官选拔、最高人民检察院检察官选拔委员会、初级、中级和高级检察官考试委员会,按照法律规定进行。
条 21. 参与立法
1. 越南祖国阵线中央委员会有权向全国人民代表大会常务委员会和全国人民代表大会提出制定法律、条例的建议;向全国人民代表大会和全国人民代表大会常务委员会提交法律、条例草案。
2. 按照法律规定,越南祖国阵线参与对宪法草案、法律和条例草案以及其他规范性法律文件草案的意见征询;向有权限的国家机关提出修改、补充或废除违反宪法和法律的规范性法律文件的建议。
3. 在制定规范性法律文件的过程中,主要起草机关和其他相关机关有责任为越南祖国阵线提供参与意见征询的机会;根据法律规定采纳和反馈越南祖国阵线的意见和建议。
条 22. 参加全国人民代表大会会议、全国人民代表大会常务委员会会议、政府会议、人民议会会议和人民委员会会议
1. 越南祖国阵线中央委员会主席参加全国人民代表大会会议;当讨论涉及越南祖国阵线权利和责任的问题时,被邀请参加全国人民代表大会常务委员会会议和政府会议。
地方越南祖国阵线委员会主席参加地方人民议会会议;当讨论涉及越南祖国阵线权利和责任的问题时,被邀请参加同级人民委员会会议。
2. 在人民议会会议上,同级越南祖国阵线委员会通报越南祖国阵线参与政权建设活动的情况,当地人民的意见和建议;向人民议会和人民委员会提出需要解决的问题。
条 23. 参与反腐败和反对浪费
1. 越南祖国阵线参与反腐败和反对浪费,内容如下:
a) 宣传和动员人民遵守反腐败和节约反对浪费的法律;
b) 要求有权限的机关、组织和个人采取预防腐败和浪费的措施;调查腐败和浪费案件;处理有腐败和浪费行为的人;
c) 向有权限的国家机关提出保护和奖励发现和举报腐败和浪费行为的人的建议。
2. 有权限的机关、组织和个人必须按照法律规定审查和答复越南祖国阵线的要求和建议。
条 24. 参与意见和建议
1. 中华全国越南祖国阵线对有权限的机关、组织和个人就其执行任务和职权提出意见和建议。
2. 有权限的机关、组织和个人负有为中华全国越南祖国阵线参与意见和建议创造条件的责任;根据法律规定接受并反馈中华全国越南祖国阵线的意见和建议。
第五章
监督活动
条 25. 监督的性质、目的和原则
2. 中华全国越南祖国阵线的监督具有社会性质;代表和保护人民合法正当的权利和利益,及时发现和提出处理错误和缺点的建议;提出修改和完善政策和法律的建议;发现和推广新的因素、先进典型和积极方面;发挥人民的主人翁权利,为建设廉洁高效的国家作出贡献。
3. 监督活动按照保障发扬民主、人民和祖国阵线成员参与的原则进行;从人民的要求和愿望出发;公开透明,不重复交叉;不妨碍被监督的机关、组织和个人的活动。
条 26. 监督的对象、内容和范围
1. 中华全国越南祖国阵线的监督对象是国家机关、组织、人民代表、公务员、职员。
2. 中华全国越南祖国阵线的监督内容是实施与人民合法正当的权利和利益以及祖国阵线的权利和责任相关的政策和法律。
根据祖国阵线委员会的提议或法律规定,政治社会团体负责监督本条第1款和第2款规定的内容和对象,这些内容和对象直接涉及会员的合法正当权利和利益以及该组织的权利和责任。
其他祖国阵线成员组织与同级祖国阵线委员会合作,监督本条第1款和第2款规定的内容和对象,这些内容和对象直接涉及会员的合法正当权利和利益以及该组织的权利和责任。
条 27. 监督的形式
1. 研究和审查与人民合法正当的权利和利益有关的有权机关的文件。
2. 组织监督团。
3. 通过在乡级成立的人民监察委员会和社区投资监督委员会的活动。
4. 参与有权机关的监督。
5. 全国人民代表大会常务委员会和政府与越南祖国阵线中央委员会主席团联合发布决议,详细规定本条内容。
条28. 联合国越南民族委员会在监督活动中的权利和责任
1. 与有关机关、组织合作制定监督计划、内容和方案;根据计划或必要时决定成立监督团并组织实施监督。
2. 要求被监督的机关、组织和个人以书面形式报告,提供与监督内容相关的信息和材料。
3. 客观科学地审查与监督内容相关的问题。
4. 组织对话,以澄清监督后的建议内容,或应被监督的机关、组织和个人的要求进行必要时的对话。
5. 建议有权机关考虑采取措施保护国家利益,合法正当的组织和个人权益;建议追究违反法律规定行为的机关、组织和个人的责任。
6. 制定或与有关机关、组织联合制定关于监督结果的文件;对监督后的建议内容负责。
7. 监督、督促解决监督后建议的内容;建议有权机关考虑追究未按法律规定处理或处理不当的机关、组织和个人的责任。
8. 表彰或建议有权机关表彰在监督活动中取得成绩的人。
条29. 被监督的机关、组织和个人的权利和责任
1. 提前被告知监督内容和方案。
2. 按照监督内容书面报告;提供与监督内容相关的信息和材料;补充说明和澄清相关问题。
3. 就属于其职责范围内的相关事项发表意见。
4. 在必要时要求重新审议监督后的建议,并通过对话澄清这些建议的内容。
5. 为联合国越南民族委员会实施监督创造条件。
6. 考虑、处理并答复联合国越南民族委员会监督后的建议内容。
7. 执行有关机关、组织依法作出的与联合国越南民族委员会监督建议内容相关的结论和决定。
条30. 国会、政府、人民代表大会、人民政府及相关机关、组织和个人的责任
1. 每半年一次,国会、政府、人民代表大会、人民政府听取同级越南民族委员会关于监督结果的通知;要求有关机关、组织和个人考虑建议并督促解决联合国越南民族委员会监督后的建议。
2. 机关、组织和个人在其职责范围内有责任为监督活动提供必要的信息和材料;指派人员参与相关监督内容;为联合国越南民族委员会实施监督创造条件;按照法律规定考虑并处理联合国越南民族委员会监督后的建议。
条31. 统一战线委员会在罢免国会议员、地方人民代表大会代表;信任投票和不信任投票中的权利和义务
1. 统一战线中央委员会主席团、省级统一战线委员会有权提议罢免不再符合人民信任的国会议员;地方统一战线委员会有权提议罢免不再符合人民信任的地方人民代表大会代表,依照法律规定。
2. 地方统一战线委员会有权向同级人民代表大会常务委员会建议将由人民代表大会选举或批准的职位人员提交信任投票,依照法律规定。
3. 各级统一战线委员会有责任及时收集并汇总选民和人民对信任投票对象的意见和建议,并在会议前提交给国会和人民代表大会。
第六章
社会评议活动
条32. 社会评议的性质、目的和原则
2. 统一战线的社会评议具有社会性、客观性、科学性和建设性,有助于确保法律文本的正确性、与社会现实的一致性和有效性;保障人民合法正当的权利和利益;发扬民主,增强社会共识。
3. 社会评议活动遵循民主、公开、透明的原则,确保成员、会员、团员和人民的参与;尊重不同意见,但不得违反人民合法正当的权利和利益,以及国家民族的利益。
条33. 社会评议的对象、内容和范围
1. 统一战线的社会评议对象是与人民合法正当的权利和利益、统一战线委员会的权利和义务直接相关的同级国家机关起草的文本。
2. 统一战线的社会评议内容包括必要性;与党的方针政策、国家法律法规的一致性;正确性、科学性和可行性;对文本的政治、经济、文化、社会、国防、安全、外交影响和效果的评估;确保国家、人民、组织利益的和谐。
根据统一战线委员会的要求或法律规定,政治社会团体主持对本条第1款和第2款规定且直接涉及其成员和会员权利和利益、组织权利和义务的对象和内容的社会评议。
其他成员组织与统一战线委员会合作,对本条第1款和第2款规定且直接涉及其成员和会员权利和利益、组织权利和义务的对象和内容进行社会评议。
条 34. 社会公开征求意见的形式
1. 组织社会公开征求意见会议。
2. 向有关机关、组织和个人发送征求意见的草案,以征求社会公开意见。
3. 组织与人民团体越南祖国阵线直接对话,就征求意见的草案进行交流。
4. 国家主席常务委员会和政府应与越南祖国阵线中央委员会主席团联合发布联席决议,详细规定本条内容。
条 35. 越南祖国阵线在社会公开征求意见活动中的权利和责任
1. 制定社会公开征求意见的内容和计划。
2. 要求主要起草机关提交草案文本及相关必要信息资料。
3. 实施社会公开征求意见的各种形式。
4. 编制并发送社会公开意见书至有草案文本征求意见的机关或组织。
5. 要求主要起草机关对越南祖国阵线的意见以书面形式回复;如不采纳意见,则需解释原因。
条 36. 主要起草机关在草案文本社会公开征求意见中的权利和责任
1. 在向有权发布文本的机关提交草案文本至少15天前,将草案文本送交越南祖国阵线,并提供相关必要信息资料。
2. 根据越南祖国阵线的要求,派遣相关人员参加社会公开征求意见会议或参与直接对话。
3. 对越南祖国阵线的意见以书面形式回复;如不采纳意见,则需解释原因;并向有权发布文本的机关报告越南祖国阵线的社会公开意见。
第七章
条件保障越南祖国阵线活动条 37. 办事机构;培训和提高业务能力
1. 越南祖国阵线委员会设有办事机构。各级越南祖国阵线委员会的组织和编制由有权机关规定。
2. 在越南祖国阵线委员会工作的干部、公务员、职员以及非专职工作人员接受培训和提高业务能力,以满足所分配的任务要求。
3. 有关国家机关为越南祖国阵线实施培训和提高计划、项目和内容创造条件,并发挥专家、顾问和合作人员的作用。
条 38. 越南祖国阵线的活动经费、资产和物质基础
1. 各级越南祖国阵线委员会的活动经费由国家财政预算保障,按照法律规定执行。
2. 越南祖国阵线活动的预算编制、分配、执行和决算按照《国家预算法》的规定执行。
3. 越南祖国阵线可以管理和使用国家资产、组织和个人捐赠的资产和其他资金来源。
条 39. 机关和组织的责任
1. 为被选派到越南祖国阵线委员会或被指派参与越南祖国阵线活动的干部、公务员、职员和工人履行任务创造条件。
2. 与越南祖国阵线合作开展由越南祖国阵线主持或负责的群众运动和爱国竞赛活动;当越南祖国阵线要求时,提供相关信息资料。
3. 宣传动员干部、公务员、职员和工人执行全国大团结政策;响应越南祖国阵线发起和组织的群众运动和爱国竞赛活动。
1. 本法自2016年1月1日起生效。
第八章
实施条款
条 40. 生效日期
2. 《越南祖国阵线法》(第14/1999/QH10号)自本法生效之日起失效。
《越南祖国阵线法》(第14/1999/QH10号)自本法生效之日起失效。
条41. 详细规定
全国人民代表大会常务委员会、国务院应与越南祖国阵线中央委员会主席团合作,对本法中所分配的条款进行详细规定。
本法已于2015年6月9日由中华人民共和国第十三届全国人民代表大会第九次会议通过。/。
Văn bản gốc (PDF)
Bản đồ quan hệ
Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.
Bản dịch
Văn bản này có sẵn ở các ngôn ngữ sau: