令第96/2025/NĐ-CP修正和补充第82/2010/NĐ-CP号令关于在普通教育机构和成人教育中心进行少数民族语言教学的规定。本文件详细规定了教科书和教学指导材料的印刷和发行;国家确保学生获得教科书的责任;以及辖区内教科书接收和使用的管理和指导。
Đối tượng áp dụng
普通教育机构、成人教育中心、教育部、省(直辖市)人民政府、教师和学习少数民族语言的学生。
Các điểm cốt lõi
- 是指由国家保障教科书、教学指导材料和适合各对象的少数民族语言参考材料的教师和学生(第9条)
- 教育部负责按照法律规定印刷和发行少数民族语言的教科书和教学指导材料(第4a条)
- 教科书和教学指导材料从教育部到省级人民政府的移交程序具体化(第4b条)
- 学生是公务员、事业单位工作人员,享受与公务员、事业单位工作人员相关的培训和进修制度(第9条)
- 辖区内教科书和教学指导材料的接收、使用及少数民族语言教学的管理指导明确规定(第14条)
🌐 Tác động xã hội từ văn bản này
- 积极影响:通过提供少数民族语言的教科书和教学指导材料,增强少数民族教育质量。
- 消极影响:由于教科书移交程序复杂,可能增加地方教育机构的管理和运营成本。
❓ Câu hỏi thường gặp
国家为学习少数民族语言的学生提供什么保障?
国家为学习少数民族语言的学生提供适合各对象的教科书、教学指导材料和参考材料(第9条)。
教育部在教科书的印刷和发行方面负有什么责任?
教育部负责按照法律规定印刷和发行少数民族语言的教科书和教学指导材料(第4a条)。
教科书的移交程序是什么?
教育部决定将教科书移交给省级人民政府。部长应在15天内发布移交决定(第4b条)。
学习少数民族语言的学生可以享受什么待遇?
学习少数民族语言的学生是公务员或事业单位工作人员,享受与公务员和事业单位工作人员相关的培训和进修制度(第9条)。
教育机构在收到教科书后需要做什么?
教育机构应配合教育部指定单位完成交接和接收工作(第4b条)。
Toàn văn
令
对若干条款进行修改和补充的第82/2010/NĐ-CP号法令2010年7月15日政府关于在普通教育机构和成人教育中心开展少数民族语言文字教学的规定
的若干条款进行修改和补充
2010年7月15日政府关于在普通教育机构和成人教育中心开展少数民族语言文字教学的规定
和成人教育中心
___________
根据二〇二五年二月二十四日第28号《政府法令》,关于外交部的职能、任务、权限和组织结构的规定;
根据2019年6月14日《教育法》;
根据教育部部长的建议;
政府发布修改和补充若干条款的法令,该法令于2010年7月15日政府关于在普通教育机构和成人教育中心开展少数民族语言文字教学的规定2010年7月15日政府关于在普通教育机构和成人教育中心开展少数民族语言文字教学的规定 关于在普通教育机构和成人教育中心开展少数民族语言文字教学的规定
第一条 对2010年7月15日政府发布的第82/2010/NĐ-CP号法令关于在普通教育机构和成人教育中心开展少数民族语言文字教学的规定进行修改和补充
一、修改、补充第一条如下:
"1. 行政手续的受理和处理通过国家公共服务门户网站使用联办公共服务软件进行,确保业务流程的整合和协同处理,提高相关国家机关的服务质量,方便个体工商户、个人和相关机关、组织办理行政手续。
本法令规定少数民族语言文字(以下简称民族语言)的教学与学习事项,包括条件、内容、方法和组织形式;教师培训和培养;对教师和学生学习民族语言的制度和政策;民族语言教科书和教学指导材料的印刷、发行和转让。
二、增加第四A条如下:
"第四A条 组织印刷、发行少数民族语言教科书和教学指导材料
1. 对于按照社会化方式编写的少数民族语言教科书和教学指导材料,其印刷、发行工作应依照法律规定执行。
2. 对于由教育部编写的少数民族语言教科书和教学指导材料,其印刷、发行工作应按以下方式进行:根据省级人民委员会的提议,教育部依据法律规定组织实施印刷、发行工作。
三、增加第四B条如下:
"第四B条 教育部印制并发行的少数民族语言教科书和教学指导材料的移交决定权及程序
1. 教育部部长决定将少数民族语言教科书和教学指导材料移交给省级人民委员会。
2. 程序和手续如下:
a) 被教育部指定负责移交少数民族语言教科书和教学指导材料的单位应准备一份完整的申请报告,并提交给教育部。报告包括:
移交少数民族语言教科书和教学指导材料给省级人民委员会的决定草案及其附带说明:原件;
少数民族语言教科书和教学指导材料目录(种类、数量、状态):原件;
省级人民委员会接受少数民族语言教科书和教学指导材料的建议书:原件;
省级人民委员会对少数民族语言教科书和教学指导材料的需求建议书:复印件;
其他相关文件(如有):复印件。
b) 自收到上述a点规定的完整文件之日起15日内,教育部部长应发布将少数民族语言教科书和教学指导材料移交给省级人民委员会的决定。
c) 移交决定的主要内容包括:
移交机关名称:教育部;
接收机关名称:省级人民委员会名称;
少数民族语言教科书和教学指导材料目录。
在收到教育部部长关于少数民族语言教科书和教学指导材料的移交决定之日起20日内,提出接收建议的省级人民委员会有责任指导所属机关或下属单位与被教育部指定负责移交工作的单位合作完成交接和接收工作。印刷、发行和移交少数民族语言教科书和教学指导材料的相关费用由移交方(教育部)承担;省级人民委员会在接受时无需支付费用。
四、对第九条第二款进行修改和补充如下:
“2. 国家保障教师和学生获得与其对象相适应的少数民族语言教科书、教学指导材料和参考材料。作为干部、公务员和职员的学生享受干部、公务员和职员培训和培养制度的待遇,依照有关法律规定。”
五、对第十四条第二款进行修改和补充如下:
“管理、指导辖区内少数民族语言教科书和教学指导材料的接收、使用以及少数民族语言教学工作。”
第二条 生效及执行责任
1. 本法令自发布之日起生效。
2. 部长、相当于部的机关首长、政府所属机关首长、省和中央直辖市人民政府主席以及有关组织和个人负责执行本法令。/。
副总理签发
副总理人民政府
Văn bản gốc (PDF)
Bản đồ quan hệ
Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.
Bản dịch
Văn bản này có sẵn ở các ngôn ngữ sau: