본 통지는 정부령 제 197/2004/NĐ-CP에 따른 토지 수용 시 보상, 지원 및 재정착에 대한 구체적인 세부사항을 제공한다. 이는 보상 대상자, 보상 금액, 재정착 방안, 집행 비용 및 토지 수용 후 지원 조치를 규정한다.
Scope of application
토지를 수용받은 사람(기관, 지역 사회, 종교 기관; 가정, 국내 개인, 해외 거주 베트남인, 외국 기관 및 개인)과 경제 조직, 국가 행정 서비스 기관.
Key points
- 국가가 토지를 수용하면, 새로운 토지를 배정하거나 수용 결정 날짜의 토지 가격에 따라 현금으로 보상을 받게 되며, 임차인, 빌린 사람 또는 합작, 연합 사업 참여자는 보상금을 받지 않는다.
- 국가가 토지를 수용하여 정부령 제 197/2004/NĐ-CP에서 정한 목적을 위해 사용하는 경우, 국가가 보상, 지원 및 재정착을 조직하고 집행해야 한다.
- 국가로부터 토지를 배정받거나 임대받은 사람은 보상, 지원 및 재정착 비용을 부담해야 하며, 외국 기관 및 개인은 이러한 비용을 부담하지 않는다.
- 재정착은 주거지 이동이 필요한 가정이나 개인, 또는 수용 후 남은 면적이 주택 건설 계획에 맞지 않는 경우에만 이루어진다.
- 농업 및 비농업 토지는 수용 결정 날짜의 토지 가격에 따라 보상되며, 토지와 연결된 재산(건물, 건설 공사, 나무 등)도 보상된다.
🌐 Social impact of this document
- 긍정적 영향: 국민들이 국가가 토지를 수용한 후 생활과 생산을 안정적으로 유지할 수 있도록 돕는다.
- 부정적 영향: 보상 비용이 높아 국가 예산에 부담을 줄 수 있으며, 복잡한 절차는 프로젝트 진행 속도를 늦출 수 있다.
❓ Frequently asked questions
토지를 수용받은 사람이 어떻게 보상받을 수 있는가?
국가가 토지를 수용하면, 새로운 토지를 배정하거나 수용 결정 날짜의 토지 가격에 따라 현금으로 보상을 받게 되며, 토지 이용 목적이 달라지면 그에 따라 다르다.
누가 보상 비용을 부담해야 하는가?
국가로부터 토지를 배정받거나 임대받은 사람은 보상 비용을 부담해야 하며, 외국 기관 및 개인은 이러한 비용을 부담하지 않는다.
토지를 수용받은 사람이 언제 재정착될 수 있는가?
토지를 수용받은 사람은 주거지 이동이 필요하거나 수용 후 남은 면적이 주택 건설 계획에 맞지 않는 경우 재정착될 수 있다.
국가가 토지와 연결된 재산을 어떻게 보상하는가?
토지와 연결된 재산(건물, 건설 공사, 나무 등)은 수용 결정 날짜의 실제 가치에 따라 보상된다.
토지를 수용받은 사람이 직업 전환 지원을 받을 수 있는가?
가능하다. 농업 생산을 하는 토지를 수용받은 사람은 직업 교육 비용의 일부 또는 현금 지원을 받을 수 있다.
Full text
|
재무부 |
사회주의 공화국 베트남 |
|
번호: 116/2004/TT-BTC |
하노이, 2004년 12월 7일 |
시행규칙
197/2004/NĐ-CP號政府令關於補償、支持和重新安置的指導
2004年12月3日第197/2004/NĐ-CP號政府令
國家收回土地時的補償、支持和重新安置
2003년 11월 26일 법률 제2003-125호 「토지법」에 의거
지방자치법 시행령 제181호 2004년 10월 29일 국무회의 결정에 의거
||| 정부가 2004년 12월 3일 제정한 제197호 국유지 수용 보상 및 재정착에 관한 시행령(2004.12.03. 제197/2004/NĐ-CP 호)에 근거한다.
財政部就國家收回土地時的補償、支持和重新安置作出如下指導:
제1장
총칙
1. 적용 범위
本通則對補償土地、補償財產、各項支持政策、重新安置組織、實施補償、支持和重新安置工作進行指導,適用於國家收回土地時的情形,根據2004年12月3日第197/2004/NĐ-CP號政府令規定(以下簡稱為第197/2004/NĐ-CP號政府令)。
第二條規定的適用對象如下:
組織、社區、宗教團體;國內家庭、個人,海外越南人,外國組織、個人正在使用被國家收回的土地(以下統稱為土地被收回者),且符合補償土地、財產條件的,按規定予以補償;收回土地後無處居住的,予以重新安置。
不支付補償費和重新安置:
a) 租借或借用土地被收回者的土地的人;
b) 收到聯營、聯營資本但尚未將土地使用權、財產所有權轉讓給聯營、聯營組織的人;
c) 其他未由國家分配土地、出租土地的人。
土地使用權合法持有者與土地上財產所有者之間的補償費、支持費(如有)處理問題,由租借、借用土地或收到聯營、聯營資本的人按照民事關係和經濟合同規定解決。
第三條規定的補償費、支持費和重新安置費用如下:
3.1. 國家收回土地用於第一條第一款第197/2004/NĐ-CP號政府令規定的目的時,必須組織實施補償、支持和重新安置。
3.2. 國家分配土地、出租土地用於第一條第一款第197/2004/NĐ-CP號政府令規定的目的的合法土地使用者有義務支付補償費、支持費和重新安置費用。外國組織、海外越南人投資越南並由國家分配土地收取土地使用費或出租土地的,不需承擔補償費、支持費和重新安置費用。
如果國家分配土地、出租土地收取土地使用費、土地出租費的合法土地使用者需要向土地被收回者支付補償費、支持費和重新安置費用,則補償費、支持費和重新安置費用可從應繳納的土地使用費、土地出租費中扣除。具體扣除額度由政府關於收取土地使用費和收取土地出租費的決定規定。
第四條規定的重新安置如下: 只適用於以下情況之一:
4.1. 家庭、個人因收回全部住宅用地或收回後剩餘面積低於當地新分配住宅用地標準而必須搬遷住所(除非家庭、個人無重新安置需求)。
4.2. 收回後剩餘面積不符合家庭、個人住宅建設規劃。
4.3. 使用住宅用地的家庭、個人位於公共設施建設保護區內,需要搬遷住所。
4.4. 各省人民委員會主席(以下統稱為省人民委員會)根據現行土地法和當地實際情況決定的其他情況。
제2장
土地補償和支持
第六條規定的補償原則如下:一些條款具體指導如下:
1.1. 第二款規定:誰的土地被收回,就補償相同用途的新土地,如沒有可用的土地進行補償,則按收回時的土地使用權價值進行補償;具體情況如下:
a) 根據法律規定使用農業用地但擅自改為非農業用地的人,僅按農業用地補償;
b) 根據法律規定使用非農業用地(非住宅用地)但擅自改為住宅用地的人,僅按非農業用地(非住宅用地)補償。
补偿通过提供相同用途的新土地进行,如果无法提供,则通过提供房屋或现金进行补偿,以适应当地实际情况。
1.2. 第三款規定,當土地使用者在國家收回土地時未履行法定財政義務,則須從補償金額中扣除應履行的財政義務金額,以償還國庫。財政義務包括:應繳納的土地使用費、土地出租費(對於國家出租的土地)、其他土地轉讓所得稅(如有)、違法土地管理使用罰款、因土地管理使用造成損失的補償費、土地管理使用費和手續費。
如果土地財政義務金額大於或等於土地補償金額,則扣除的最大金額為土地補償金額。
1.3. 補償的土地面積是根據實際測量的每一個土地使用者的土地收回面積確定的。
第八條規定的補償土地條件如下: 一些條款具體指導如下:
2.1. 조항 2에 따른 토지 이관 결정은 해당 법률에 따라 토지 관리 기관이 발부하는 토지 이관 결정이 토지 법령에 따른 당시의 규정과 일치해야 한다는 의미이다.
2.2. 조항 3에서 규정된 일부 서류는 다음과 같이 구체적으로 안내된다.
a) 조항 a는 1993년 10월 15일 이전의 토지 사용 권한 관련 서류를 의미하며, 베트남 민주 공화국 정부, 베트남 남부 혁명 임시 정부 및 베트남 사회주의 공화국 정부의 토지 정책을 시행하면서 발급된 기관의 권한에 따라 처리되며, 자원 환경 기관의 지침에 따라 처리된다.
b) 조항 c는 합법적인 유산 증서, 토지 또는 그와 연결된 재산의 사용권 이전 증서, 토지와 연결된 우호 주택 이전 증서를 포함한다.
- 법률에 따른 유산 증서
- 공증 또는 시장 행정 당국의 확인을 받은 토지와 건물의 증여 증서
- 우호 주택과 연결된 토지를 이전한 기관이나 조직의 증서로, 시장 행정 당국의 확인을 받음
c) 조항 d는 법률에 따른 주택 청산, 가격화 증서, 토지와 연결된 주택 매매 증서를 포함하며, 다음과 같이 안내된다.
- 청산, 가격화 증서 또는 토지와 연결된 주택 매매 증서가 있는 주택은 국가 소유 주택이어야 함
- 국가 소유 주택에는 제도 전환 후 무주 주택, 실주 주택, 국가 소유권 확립 주택, 예산으로 건설된 주택, 국가 예산으로 건설된 주택, 국가와 국민 공동으로 건설된 주택 등이 포함됨
- 1994년 7월 5일 이전에 국가 소유 주택의 청산, 가격화 증서 또는 매매 증서가 있어야 함
- 1994년 7월 5일 정부령 제61/CP호에 따른 국가 소유 주택 매매 규정에 따라 행정 사무 기관, 단위, 인민군력 단위, 국가 단체, 국영 기업, 주택 전담 기관이 판매한 주택의 매매 증서가 있어야 함
2.3. 조항 6은 197/2004/NĐ-CP호 정부령 제8조 조항 1, 2, 3에 따른 증서 없이 1993년 10월 15일 이전부터 안정적으로 사용 중인 토지를 사용하고 있는 가정이나 개인에게, 국가가 토지를 회수할 때 분쟁이 없는 것으로 시장 행정 당국이 확인하면 보상금을 지급한다는 것을 규정함
3. 197/2004/NĐ-CP호 정부령 제9조에 따른 토지 보상 가격과 토지에 대한 투자 비용一些條款具體指導如下:
3.1. 조항 1은 토지 보상 가격은 해당 토지가 회수되는 날짜에 해당 토지의 사용 목적과 동일한 토지 가격으로, 연간 1월 1일에 시장 행정 당국이 발표하는 정부 규정에 따른 토지 가격이며, 토지 사용 목적 변경 후의 토지 가격 또는 토지 사용 목적과 법률 규정에 따른 토지 사용 목적과 다른 토지 가격으로 보상하지 않음을 규정함
3.2. 조항 3은 토지에 대한 합리적인 투자 비용은 토지 사용자가 허용된 사용 목적에 따라 토지에 투자한 실제 비용으로, 국가가 토지를 회수할 때 아직 회수되지 않은 비용을 말하며, 토지에 대한 투자 비용은 충분한 문서, 증빙, 실제 증명이 있어야 함. 토지에 대한 투자 비용은 허용된 사용 목적에 따라 토지에 투자한 합리적인 비용의 총액에서 이미 사용한 시간에 해당하는 금액을 뺀 금액으로 결정되며, 토지에 대한 투자 비용은 다음과 같은 항목을 포함함
- 토지 사용 기간 중 미사용 기간에 대한 토지 사용 비용(토지 사용 기간이 제한된 경우), 미사용 기간에 대한 토지 임대료(임대료 납부 증빙서류가 있음)
- 토지 표면 평탄화 비용, 토지 개량 비용(토지 사용 목적에 적합하도록 토지를 개량한 비용). 농지나 주거용 토지를 회수하여 농지나 주거용 토지 가격으로 보상받은 경우에는 토지 표면 평탄화 비용, 토지 개량 비용을 보상하지 않음
- 기타 관련 비용
시장 행정 당국은 재정 부처의 제안에 따라 지역 실정에 맞게 토지에 대한 투자 비용을 결정하며, 충분한 문서, 증빙, 실제 증명이 없는 비용은 보상되지 않음
4. 가정이나 개인의 농지에 대한 보상 및 지원은 197/2004/NĐ-CP호 정부령 제10조에 규정되어 있으며위 조항의 일부 내용은 다음과 같이 구체적으로 지시됩니다:
4.1. 제10조에 따른 농지는 다음과 같이 구성된다: 연작 작물 재배용 땅(논, 목초지, 기타 연작 작물 재배용 땅); 장작 재배용 땅; 산림용 땅(생산림, 방어림, 특별보호림); 수산업용 땅; 소금 생산용 땅; 기타 농지(정부령 제181/2004/NĐ-CP호 제6조 제4항에 따른 규정에 따름)
4.2. 조항 1과 조항 3은 새로운 땅을 배정하여 보상하는 경우, 지역의 땅 상황에 따라 각 가정에 배정되는 땅의 면적은 회수된 땅의 면적을 초과하지 않으며, 지역의 농지 배정 한도를 초과하지 않아야 함. 만약 땅이 없어 보상을 할 수 없다면, 지역의 동등 등급 농지 가격으로 현금 보상을 받을 수 있다.
a) 새로운 땅 배정으로 보상받았지만, 새로운 땅의 가격이 회수된 땅의 가격보다 낮은 경우, 땅을 회수당한 사람은 새로운 땅을 배정받은 것 외에도 차액만큼 현금 보상을 받을 수 있으며, 회수된 땅의 면적이 새로운 땅의 면적보다 더 큰 경우에는 차이 부분에 대해 현금 보상을 받을 수 있음
b) 새로운 토지를 보상 받는 경우, 그 새로운 토지의 가격이 수용된 토지의 가격보다 높을 때에는, 수용된 토지의 사용권 가치에 상응하는 면적의 새로운 토지를 보상 받을 수 있으며, 해당 지역의 토지 재원 상황과 일치하도록 한다.
4.3. 제2항은 도시 내 농지와 주거지역 내 연접한 농지 및 양식지에 대한 보상을 규정하며, 이들 토지는 농지 가격에 따라 보상받을 수 있을 뿐만 아니라, 금전으로 지원받을 수 있다. 지원되는 토지 가격은 인근 주택용 토지 가격의 20%에서 50%까지이며, 구체적인 지침은 다음과 같다:
- 도시 내 농지는 주거지역 내에 위치한 필지여야 한다.
- 주거지역 내 연접한 양식지는 주거지역 내 필지와 적어도 한 면이 접해야 한다.
- 구체적인 지원 비율은 20%에서 50% 사이로, 각 시·도의 인민위원회는 재정청의 제안을 받아 관련 부처의 의견을 청취하여 지역 실정에 맞게 결정한다.
4.4. 제5항은 국유림업 또는 목재 산림공사로부터 임대받은 농지에 대한 보상을 규정하며, 구체적인 지침은 다음과 같다:
직접 농업 생산을 하고 농업 생산으로 생계를 유지하는 가구 또는 개인이 농민 가구일 경우, 국가가 농지를 수용할 때 농지 보상은 이루어지지 않으나, 남아 있는 농지에 투자한 비용은 보상받을 수 있고, 지원을 받을 수 있다.
4.5. 생산림으로 계획된 산림 농지가 국가로부터 장기 안정적으로 사용할 수 있도록 배정되었을 경우, 국가가 농지를 수용하면 농지 보상이 이루어진다. 그러나 장기 안정적인 사용 배정이 이루어지지 않은 경우에는 농지를 수용할 때 농지 보상은 이루어지지 않으나, 농지에 투자한 비용은 보상받을 수 있다.
방어림 또는 특수목적림으로 계획된 산림 농지가 국가로부터 산림공사, 각급 인민위원회 또는 방어림 또는 특수목적림 관리위원회에 배정되어, 산림공사, 목재 산림공사, 각급 인민위원회 또는 방어림 또는 특수목적림 관리위원회가 조직, 가구 또는 개인에게 산림 재생, 산림 관리 또는 정부 예산 자금으로 식재를 위한 계약을 맺어 배정하였을 경우, 국가가 농지를 수용할 때 농지 보상은 이루어지지 않으나, 농지 위에 식재된 나무에 대한 보상은 이루어진다. 보상 금액은 2003년 9월 3일에 발행된 재무부와 농업 및 농촌 개발부 공동 통칙 제80/2003/TTLT/BNN-BTC 호에 따른 2001년 11월 12일에 발행된 총리 결정 제178/2001/QĐ-TTg 호에 따른 분배 규칙에 따라 결정된다.
5. 비농업용 토지, 즉 주거용 토지에 대한 보상은 2004년 제197/2004/NĐ-CP 호 정부 명령 제13조에 규정되어 있으며,구체적인 지침은 다음과 같다:
5.1. 주거용 토지는 2003년 땅 법 제50조, 83조, 84조, 87조와 2004년 제181/2004/NĐ-CP 호 정부 명령 제45조, 46조, 47조, 48조, 79조, 80조에 따라 결정되며, 국가가 수용할 때는 주거용 토지 가격에 따라 금전으로 보상받는다.
주거용 토지로서 국가가 수용할 때 주거용 토지로 보상받기 위해, 자연 자원 및 환경 기관의 지침에 따라 결정된다.
5.2. 주거용 토지를 수용받은 사람이 거주지를 이동해야 하는 경우, 새로운 주거용 토지를 배정받거나 재정착 주택을 제공받거나, 수용 결정 날짜의 토지 사용 권한 가치에 따른 금전 보상받을 수 있다.
6. 2004년 제197/2004/NĐ-CP 호 정부 명령 제14조에 따른 특정 주거용 토지에 대한 처리; 구체적인 지침은 다음과 같다:
수용된 주거용 토지의 일부 면적을 국가가 수용하려는 경우, 해당 면적은 2004년 제197/2004/NĐ-CP 호 정부 명령과 본 통칙에 따른 지침에 따라 보상받는다.
주거용 토지를 수용받았지만 보상받을 자격이 없는 가구 또는 개인이 수용 후 다른 주거 공간이 없을 경우, 각 시·도 인민위원회는 농촌 지역의 가구 또는 개인에게 새로운 주거용 토지를 배정하고, 도시 지역의 가구 또는 개인에게 새로운 주거용 토지를 배정하거나 주택을 판매하거나 임대하는 것을 검토하여 지역 실정에 맞게 처리한다.
7. 2004년 제197/2004/NĐ-CP 호 정부 명령 제15조 제2항에 따른 공동 사용 권한을 가진 사람들의 주거용 토지에 대한 보상;구체적인 지침은 다음과 같다:
국가가 땅을 수용할 때 땅에 대한 문서가 각 조직, 가구 또는 개인의 독립적인 땅 면적을 확인하지 못할 경우, 각 시·도 인민위원회는 각 조직, 가구 또는 개인의 보상금 수령과 분배를 지침하여, 보상금을 직접 수령하고, 각 공동 사용 권한을 가진 조직, 가구 또는 개인의 보상금 총액은 전체 공동 사용 땅 면적의 보상금 총액과 일치하도록 한다.
8. 공사 건설 시 안전 행 lang(보호 구역)에 속하는 토지에 대한 보상은 2004년 제197/2004/NĐ-CP 호 정부 명령 제16조 제2항에 규정되어 있습니다; 구체적인 지침은 다음과 같다:
8.1. 토지 용도 변경 사항:
a) 주거용 토지를 비농업용 토지(주거용 토지가 아닌) 또는 농업용 토지로 변경하는 경우, 주거용 토지 가격과 비농업용 토지(주거용 토지가 아닌) 가격 또는 농업용 토지 가격 간의 차액으로 보상한다.
b) 비농업용 토지(주거용 토지가 아닌)를 농업용 토지로 변경하는 경우, 비농업용 토지(주거용 토지가 아닌) 가격과 농업용 토지 가격 간의 차액으로 보상한다.
8.2. 토지 용도 변경이 없는 경우(공사 안전 보호 구역 내에서 존속할 수 있는 주택 또는 시설물이 있는 경우)이지만 사용 가능성이 제한되는 경우, 실제 손해액에 따른 금전 보상이 이루어진다. 보상 금액은 사용 제한 면적을 수용 전 토지 가격에서 수용 후 토지 가격을 뺀 차액으로 계산되며, 구체적인 금액은 각 시·도 인민위원회가 지역 실정에 맞게 결정한다.
8.3. 공 trình 안전 보호 도로가 사용 중인 토지 면적의 70% 이상을 차지하는 경우 해당 토지의 나머지 부분은 본 절 8.1, 8.2 항의 규정에 따라 보상받는다.
9. 제17조에서 정한 국가가 토지를 수용하면서 보상을 받지 못하는 조직의 처리 방법구체적인 지침은 다음과 같다:
9.1. 국가기관, 행정사립단체, 국가로부터 토지를 무상으로 배분받거나 임대받아 사용비를 납부하지 않거나 국가 예산으로 납부한 경우, 국가가 토지를 수용할 때 보상을 받지 못하며, 그 토지에 대한 투자 비용은 국가 예산이 아닌 경우에만 투자 비용을 보상받을 수 있다. 이 경우 새로운 기 sở로 이동해야 하는 경우, 해당 투자 프로젝트를 승인한 권한 있는 기관의 승인을 받아 실시하는데 필요한 금액을 지원받으며, 이 지원금은 수용된 토지에 대한 보상금을 지불한 국가로부터 토지를 배분받거나 임대받은 사람에게 지급되는 금액을 초과해서는 안 된다.
토지를 수용당한 조직은 이 금액을 새로운 기 sở에서 투자 프로젝트를 실시하는데 사용해야 하며, 만약 이 금액을 새로운 기 sở에서 투자 프로젝트에 모두 사용하지 못한 경우에는 남은 금액을 국가 예산에 납부해야 한다.
9.2. 본 절 9.1 호에 해당하지 않는 조직은 총리령으로 정한 계획에 따라 이동을 지원받는다.
장 III
보상 및 재산 지원
1. 제18조에서 정한 재산 보상 원칙一些條款具體指導如下:
1.1. 제1항에서는 토지와 연계된 재산을 포함하고 있으며, 이는 단독 건물, 건설공사, 단일 부지 내의 건물 및 건설공사 시스템(이하 "건물 및 공사"라고 함), 그리고 토지 위의 식물을 포함한다.
1.2. 제5항에서는 수용 결정 공표 후에 만들어진 토지와 연계된 재산은 보상받지 못하며, 이는 토지 위의 식물도 포함된다.
2. 제19조에서 정한 토지 위의 건물 및 공사 보상一些條款具體指導如下:
2.1. 제2항은 제1항에 해당하지 않는 재산인 건물 및 공사를 대상으로 하며, 다음과 같이 지침을 제공한다:
a) 다른 건물 또는 공사를 파괴하여 사용 불가능하게 만드는 경우, 이로 인해 설계 또는 건설 계획에 따른 사용이 불가능하거나 파괴되어야 하는 경우, 보상받을 수 있다.
b) 건물 또는 공사의 손상 정도(%)는 보상 및 이주 지원을 담당하는 기관이 전문 기관의 참여 아래 수행하며, 이는 건설부와 관련 부처의 지침에 따라 결정된다.
c) 더 이상 사용할 수 없는 기술 구조물 공사 또는 실제로 사용되지 않는 경우, 국가가 토지를 수용할 때 보상받지 못한다.
2.2. 제3항은 다음과 같이 지침을 제공한다:
일부 파괴된 건물 또는 공사가 남아 있지만 더 이상 사용할 수 없는 경우, 또는 파괴된 건물 또는 공사가 같은 부지 내 다른 건물 또는 공사를 영향을 미쳐 설계 또는 건설 계획에 따른 사용이 불가능하도록 만든 경우, 제19조의 규정과 본 통칙의 지침에 따라 전체 건물 또는 공사를 보상받을 수 있다.
3. 제20조에서 정한 특정 건물 또는 공사에 대한 보상 및 지원 처리 一些條款具體指導如下:
3.1. 제1항은 토지 이용 조건을 충족하여 보상받을 수 있는 다른 건물 또는 공사는 제19조의 규정과 본 통칙의 지침에 따라 보상받을 수 있다.
3.2. 제2항의 a호는 허가 없이 건설되었지만 토지 이용 조건을 충족하여 보상받을 수 있는 건물 또는 공사는 2004년 7월 1일 이전에 건설된 경우, 제19조의 규정과 본 통칙의 제2절의 지침에 따라 보상받을 수 있다. 그러나 2004년 7월 1일 이후에 건설되거나 법에 따른 토지 이용 목적이 아닌 경우 보상받지 못한다. 특별한 경우, 지방인민위원회는 지역 상황에 맞게 각각의 사례를 검토하여 지원할 수 있다.
4. 국가 소유 주택을 사용 중인 사람에 대한 보상, 제21조의 규정구체적인 지침은 다음과 같다:
4.1. 제1항은 국가 소유 주택을 개선, 수리, 개량한 면적은 해당 주택 배정 기관이나 해당 지역의 국가 소유 주택 관리 기관의 허가를 받은 경우 합법적으로 인정된다.
4.2. 제2항은 국가 소유 주택을 사용 중인 사람이 파괴될 경우 재정착지에서 주택을 임대받을 수 있다. 특별한 경우 재정착지 주택이 없으면, 국가 소유 주택을 사용 중인 사람은 새로운 거주지를 마련하기 위해 금전적 지원을 받을 수 있으며, 이 지원금은 재정착지 주택의 가치의 60%와 임대 주택의 가치의 60%로 구성된다. 재정착지 주택이 있음에도 불구하고 임대하지 않는 경우 금전적 지원을 받지 못한다.
5. 식물 및 동물에 대한 보상, 제24조의 규정 一些條款具體指導如下:
5.1. 제1항은 연작 작물에 대한 보상 금액은 한 수확기의 생산량 가치이며, 이 가치는 해당 지역에서 가장 높은 생산성을 가진 작물의 3년 평균 생산량 가치로 계산되며, 토지를 수용할 때 해당 지역의 농산물 평균 시가를 기준으로 한다.
5.2. 제2항은 장수 작물에 대한 보상에 대해 정의하며, 장수 작물은 산업용 나무, 과일 나무, 목재 나무, 잎 나무, 숲 나무 등으로 제2조 제1항에서 정의된 것과 같으며, 국가가 토지를 수용할 때 현재 가치로 보상받을 수 있으며, 이 가치에는 토지 사용권 가치는 포함되지 않는다. 장수 작물의 현재 가치는 다음과 같이 결정된다.
a) 식물이 투자 주기 중이나 기본 건설 기간에 있는 경우, 나무밭의 현재 가치는 초기 투자 비용과 회수 시점까지의 관리 비용을 현 시가로 환산한 전체 금액으로 산정된다.
b) 일회 수확형 장년 나무(목재 나무)가 수확 기간에 있는 경우, 나무밭의 현재 가치는 각 종류의 나무 수를 해당 종류, 나이, 크기 또는 생산 능력이 동일한 현지 시장에서 판매 가격으로 곱한 금액에서 회수 가치(있을 경우)를 뺀 금액으로 보상한다.
c) 다수 수확형 장년 나무(과일 나무, 기름 나무, 수액 등)가 수확 기간에 있는 경우, 나무밭의 현재 가치는 현지 시장에서 회수 시점의 판매 가격에서 회수 가치(있을 경우)를 뺀 금액으로 보상한다.
d) 장년 나무가 폐기 기간에 도달한 경우, 나무밭 소유주는 나무 벌채 비용만 보상받는다.
본 조항에서 말하는 초기 투자 비용, 관리 비용, 벌채 비용은 해당 지방의 인민위원회가 각 종류별로 정한 평균 비용으로 환산된다.
5.3. 국가로부터 임야 면적을 할당 받아 가족 경제 단위나 개인에게 임업용으로 재배, 보호, 복원 목적으로 사용하도록 한 경우, 할당 당시 텅빈 산지나 산비탈이었던 경우, 가족 경제 단위나 개인이 자금을 투입하여 숲을 재배한 경우, 그 보상은 해당 지역에서 회수 결정 시점의 같은 종류의 임산물 벌채 가격에서 회수 가치(있을 경우)를 뺀 금액으로 한다.
6. 국가가 소유권을 가진 재산에 대한 보상금 처리는 제197/2004/NĐ-CP 호치민시 인민위원회 결정 제25조에 따른다.구체적인 지침은 다음과 같다:
국가로부터 땅을 회수받고, 국가로부터 관리 및 사용을 위탁받아 손해를 입은 조직이 새로운 기반으로 이동해야 하는 경우, 보상금은 해당 기반에서 투자 프로젝트를 승인한 권한 있는 당국의 승인을 받은 계획에 따라 사용될 수 있다. 이러한 재산 보상금은 국가로부터 땅을 할당받거나 임대받은 사람이 지불하며, 사용되지 않은 금액은 국가 예산에 납부된다.
제4장
지원 정책
1. 제197/2004/NĐ-CP 호치민시 인민위원회 결정 제28조 제2항에 따른 안정적인 생활 및 생산 지원구체적인 지침은 다음과 같다:
국가가 경제 조직이나 사업 등록된 생산 경영 가정의 농지를 회수하여 생산 경영이 중단되는 경우, 그 가정은 회수 전 3년 동안의 평균 세후 수입의 최대 30%를 지원받을 수 있다. 세후 수입은 세관 기관이 승인한 재무 보고서를 근거로 결정되며, 승인이 없는 경우에는 가정이 세관 기관에 제출한 재무 보고서와 연간 사업 활동 결과 보고서에 기재된 세후 수입을 근거로 결정된다.
2. 제197/2004/NĐ-CP 호치민시 인민위원회 결정 제29조에 따른 직업 변경 및 고용 지원구체적인 지침은 다음과 같다:
a) 농업 농지 회수로 인해 노동 연령대의 가정 구성원들에게 직업 변경 지원을 제공하려면, 지역 기술 교육 기관에서 실시하는 직업 교육 비용의 일부를 지원하는 방식으로 이루어진다. 구체적인 지원 금액은 해당 지방의 실정에 맞게 지방 인민위원회 의장이 결정한다.
b) 지역에서 직업 교육을 실시할 수 없거나, 프로젝트 주체가 직업 교육을 실시할 수 없거나, 교육 지원을 받는 사람이 교육에 참여하지 않으려는 경우, 지원은 현금으로 이루어진다. 구체적인 현금 지원 금액은 해당 지방의 실정에 맞게 지방 인민위원회 의장이 결정한다.
3. 제197/2004/NĐ-CP 호치민시 인민위원회 결정 제30조에 따른 국가 소유가 아닌 주택 임차인 지원구체적인 지침은 다음과 같다:
주민등록이 되어 있는 가정이나 개인이 국가로부터 땅을 회수되어 거주지를 이동해야 하는 경우, 국가 소유가 아닌 주택 임차인은 제197/2004/NĐ-CP 호치민시 인민위원회 결정 제27조에 따른 이동 비용을 지원받으며, 지원 대상자는 임차 계약을 가져야 한다.
4. 제197/2004/NĐ-CP 호치민시 인민위원회 결정 제32조에 따른 기타 지원구체적인 지침은 다음과 같다:
제197/2004/NĐ-CP 호치민시 인민위원회 결정 제27조, 제28조, 제29조, 제30조 및 제31조에서 규정된 지원 외에도, 지방의 실정에 따라 지방 인민위원회 의장은 땅을 회수한 사람들의 생활 및 생산 안정을 보장하기 위한 추가 지원 방법을 결정한다. 추가 지원금은 땅을 할당받거나 임대받은 사람이 지불하며, 계획된 용도로 사용될 예정인 땅을 회수한 경우, 해당 부지는 사용하는 재단이 지불한다.
장 V
재정착
1. 제34조 제197/2004/ND-CP nghị định에 따른 재정착 배치一些條款具體指導如下:
1.1. 재정착 배치 방안을 공개하고, 재정착 가구가 자신의 재정착 장소를 보고 공개적으로 재정착 가구 배치에 대해 논의할 수 있도록 조건을 마련한다.
1.2. 재정착 장소에서 새로 부여받는 주거용 토지 면적은 해당 지방이 정한 새로운 주거용 토지 부여 한도를 초과하지 않아야 한다.
1.3. 재정착 장소에서 토지 사용료를 산정하는 데 사용되는 토지 가격은 각 지방 인민위원회가 정부의 토지 가격 결정 방법 및 토지 종류별 가격 구간에 따라 결정한다. 재정착 주택 판매 가격은 각 지방 인민위원회가 지방 건설 단가와 실정을 고려하여 결정한다. 임대 주택 가격은 각 지방 인민위원회가 지방 실정에 맞게 결정한다.
재정착 장소에서 토지를 부여받거나 주택을 구입하거나 임차하려는 가구나 개인은 법에 따른 토지 사용료, 주택 구입비, 임차비를 납부해야 하며, 보상금 또는 지원금에서 차감되며, 차액이 있는 경우 해당 차액을 현금으로 환급한다.
1.4. 재정착 지역 관리 및 재정착 배치를 담당하는 조직은 재정착 대상자로부터 토지 사용료 및 주택 구입비를 징수할 책임이 있다.
2. 제36조 제1항 제197/2004/ND-CP nghị định에 따른 재정착 지역에서의 생산 지원 및 생활 지원 조치; 첫 번째 농업 생산 시기에 대한 종자 지원, 농업 서비스, 식물 보호 서비스, 재배 및 사육 기술, 공업 및 상업 생산 경영 기술에 대한 업무 기술 등은 지방 실정에 따라 각 지방 인민위원회 의장이 현금 또는 물자를 제공하여 적절하게 지원하도록 결정한다.
장 VI
보상, 지원 및 재정착의 조직 실행
1. 보상, 지원 및 재정착의 조직 실행 절차
보상, 지원 및 재정착을 수행하는 조직은 국가가 토지를 회수하는 대상자에게 신청서를 발급하고, 신청서 작성 지침을 제공하며, 신청서를 수집하여 보상, 지원 및 재정착 방안을 작성하기 위해 필요한 작업을 수행해야 한다.
1.1. 토지를 회수당한 사람은 신청서에 토지 면적, 토지 등급, 토지 종류, 토지 위치, 회수된 토지 위에 있는 재산의 수량 및 상태, 인구 수, 노동력 수 등을 기재하고, 재정착을 원하는 경우 재정착 의향을 기재하여 보상, 지원 및 재정착을 수행하는 조직에 제출해야 한다.
1.2. 보상, 지원 및 재정착을 수행하는 조직은 신청서를 검토하고, 토지 회수 면적 및 손해를 입은 재산을 확인하기 위해 측량 및 평가를 실시하며, 해당 지역의 지방 정부(읍면 인민위원회) 대표의 참여와 토지 회수 당사자 및 손해를 입은 재산 소유자의 확인을 받는다. 측량 및 평가 후, 보상, 지원 및 재정착 예상 방안(예상 방안)을 작성하여 이를 공개적으로 게시하며, 해당 토지를 회수한 읍면 인민위원회 사무실에도 게시하여 토지 회수 당사자 및 관련자들이 의견을 제시할 수 있도록 한다. 공개 게시 내용은 다음과 같다:
a) 토지 회수 당사자의 이름 및 주소;
b) 회수된 토지의 면적, 종류, 등급, 위치, 출처; 손해를 입은 재산의 수량, 양, 남아있는 비율(%);
c) 보상 및 지원 금액을 계산하는 근거로서 토지 보상 가격, 주택 및 시설 보상 가격, 가구 내 인구 수, 일정 연령대의 노동력 수, 가구 내 사회보장 혜택을 받는 사람 수, 이전 등록지 등;
d) 각 가구 및 개인에 대한 지원 대상 및 재정착 배치.
1.3. 보상, 지원 및 재정착을 수행하는 조직은 제기된 의견을 수렴하고 질문을 답변하여 보상, 지원 및 재정착 방안을 완성하고, 이를 각 읍면 인민위원회의 승인을 받아야 하는 경우 해당 읍면 인민위원회에 제출하거나, 지방 인민위원회(지방 심사위원회)의 심사를 거쳐 지방 인민위원회의 승인을 받아야 하는 경우 지방 재정청에 제출한다.
1.4. 보상, 지원 및 재정착 방안이 관련 권한을 가진 인민위원회의 승인을 받은 후, 보상, 지원 및 재정착을 수행하는 조직은 해당 방안을 해당 조직 사무실 및 토지를 회수한 읍면 인민위원회 사무실에 공개적으로 게시하고, 보상금 지급 계획 및 재정착 해결 시기 및 면허 해제를 통보한다.
2. 보상, 지원 및 재정착 방안은 두 부분으로 나누어 작성된다.
편 I : 배상금 및 지원금 수준 결정
편 II: 재정착 방안, 토지 사용료 산정, 재정착용 주택 가격 및 임대료, 토지 재취득에 따른 재정착 비용, 토지 재취득에 따른 재정착 비용 등
3. 배상금, 지원금 및 재정착 비용 지급
3.1. 토지를 수용받거나 재산 손실을 입은 사람에게 배상금을 지급할 때는 지급 증빙 서류를 작성하고, 배상금을 받는 사람의 서명을 받아야 한다. 배상금을 받는 사람이 다른 사람에게 위임하여 받는 경우, 배상금을 받는 사람은 해당 위임장을 작성하고 그 위임장에는 그가 거주하는 시·읍·면의 인민위원회의 확인이 필요하다.
3.2. 배상금, 지원금 및 재정착과 관련된 모든 증빙 서류는 배상금, 지원금 및 재정착을 수행하는 조직에서 현행 규정에 따라 보관 및 관리해야 한다.
4. 배상금, 지원금 및 재정착 방안 승인 권한 분류
지방의 실정과 사업의 성질 및 규모를 고려하여 지방인민위원회는 지방인민위원회에 배상금, 지원금 및 재정착 방안 승인 권한을 위임하며, 이를 통해 배상금, 지원금 및 재정착이 신속하고 효과적으로 이루어질 수 있도록 한다.
장 VII
업무 수행 비용
1. 배상금, 지원금 및 재정착을 수행하기 위한 비용 예산은 배상금, 지원금 및 재정착을 수행하는 조직에서 다음 사항을 포함하여 작성한다.
1.1. 토지 수용 결정 및 배상 정책, 제도에 대한 홍보 및 교육 비용; 토지 수용 결정 이행을 위한 운동 조직 비용; 사업 범위 내의 경제, 사회 상황 및 토지, 재산 현황 조사 비용.
1.2. 토지 및 재산 손실 평가 비용으로, 손실자에게 신고서를 발급하고 신고 방법을 안내하며, 토지 면적 측정, 건물 및 구조물, 작물 및 기타 재산의 수량 및 가치 평가, 국가로부터 토지를 수용받은 각 단체, 가구, 개인의 손실 상황 조사, 신고 내용과 평가 결과 대조, 손실 정도 파악, 토지, 건물, 구조물, 작물 및 기타 재산 손실 가치 산출 등.
1.3. 배상금, 지원금 및 재정착 방안 작성 비용으로, 배상금 지급 지표 계산부터 배상금 방안 승인, 공개까지의 과정을 포함한다.
1.4. 배상금, 지원금 및 재정착 방안 검토 비용 (있을 경우).
1.5. 배상 정책 이행 감독 및 배상 업무에서 발생한 문제 해결 비용; 배상금 지급 이행 강제 비용 (있을 경우).
1.6. 배상금, 지원금 및 재정착을 수행하는 조직과 검토 기관(있을 경우)의 사무실 및 작업 장비 임차 비용.
1.7. 인쇄 및 사무용품 비용.
1.8. 배상금, 지원금 및 재정착을 수행하는 데 직접 관련된 기타 비용.
배상금, 지원금 및 재정착을 수행하는 데 소요되는 총 비용은 197/2004/NĐ-CP 호치민시 인민위원회 결정 제48조 제2항에 규정된 한도를 초과하지 않아야 한다.
2. 배상금, 지원금 및 재정착을 수행하는 데 소요되는 비용은 다음과 같다.
2.1. 국가가 정해진 기준과 제한을 가지고 있는 비용, 예를 들어 회의비, 측정비, 손실 토지 및 재산 조사비, 야간 근무비 등은 현행 제도에 따라 처리한다.
2.2. 국가가 아직 기준을 정해놓지 않은 비용, 예를 들어 현지 조사, 배상금, 지원금 및 재정착 방안 작성, 배상금 방안 검토 및 승인 비용 등은 실제 업무 요구와 각 사업의 특성에 따라 지방인민위원회가 지역별로 적절한 비용을 결정한다.
2.3. 배상금, 지원금 및 재정착을 수행하는 조직에 참여하는 직원들의 급여 또는 겸임수당은 수익 있는 공공기관에서 적용하는 급여 및 수당 제도에 따라 처리한다.
2.4. 인쇄 비용, 사무용품 비용, 연료비, 후방 지원 비용 등은 각 사업의 실제 사용량에 따라 계산한다.
2.5. 배상금, 지원금 및 재정착을 수행하는 조직이 사무실을 임차하거나 설치하는 경우, 해당 지역의 평균 실비에 따라 사무실 임차비 및 장비 비용 등을 지급할 수 있다.
승인된 예산과 배상금, 지원금 및 재정착을 수행해야 하는 실제 업무 요구에 따라 배상금, 지원금 및 재정착을 수행하는 조직은 각 항목별로 실제 발생한 비용을 현금으로 미리 지급받을 수 있다. 지출 시 배상금, 지원금 및 재정착을 수행하는 조직은 현행 규정에 따라 증빙 서류를 작성해야 한다.
3. 배상금, 지원금 및 재정착을 마친 후 최대 30일 이내에 배상금, 지원금 및 재정착을 수행하는 조직은 재정부에 배상금, 지원금 및 재정착을 수행하는 데 소요된 비용 결산 보고서를 제출해야 한다. 결산 보고서는 본 통지 및 관련 법령에서 규정된 내용을 반영해야 한다.
4. 배상금, 지원금 및 재정착을 보장하는 경비는 지방 내 모든 사업에 대해 일괄 계산된다.
장 VIII
조직 및 실행
본 통지는 공보에 게재된 날로부터 15일 후 효력을 발생한다.
본 통지는 재무부가 1998년 11월 4일에 발佈한 제145/1998/TT-BTC 호 지침을 대체하며, 이는 정부가 1998년 4월 24일에 발佈한 제22/1998/NĐ-CP 호 결정에 대한 시행을 안내하기 위함으로, 국가 방위, 안보, 국가 이익, 공공 이익을 위한 목적으로 국가가 토지를 수용할 때 발생하는 손해 보상에 관한 것임. 또한 재무부와 산업부가 2002년 11월 22일에 공동 발佈한 제106/2002/TTLT/BTC-BCN 호 지침은 고압 전력망 건설을 위한 보상 및 지원에 관한 것이며, 재무부가 1999년 9월 4일에 발佈한 제4448/TC-QLCS 호 공문은 토지 수용 및 면적 해제 작업에서 발생하는 일부 문제를 처리하기 위한 안내에 관한 것임.
본 시행규칙을 집행하는 과정에서 문제가 발생하면 각 지방인민위원회는 즉시 재정부에 보고하여 연구 및 해결하도록 한다./.
본 통지를 시행하는 과정에서 문제가 발생하면, 중앙 직할 성시 인민위원회는 즉시 재무부에 보고하여 연구하고 해결하도록 제안함.
|
|
국무총리 인준 (인) 후응 티 닌 |
Download
The original file of this document is being updated. Please read the full text and check back later.
Relations map
Click a document to open. A red border = a relation that changes validity.
Translations
This document is available in the following languages: