법률 제167/2007/시행령-CP는 회사, 기업, 협동조합, 조직합작, 농장, 가정집, 개인 및 기타 고용 노동자를 빌리는 베트남 조직에 대한 지역별 최저임금 수준을 규정함.

법률 제167/2007/시행령-CP는 고용 노동자를 빌리는 기업과 조직에 적용되는 지역별 최저임금 수준을 2008년 1월 1일부터 시행하며, 이 최저임금 수준은 기업의 활동 지역에 따라 세 가지 지역으로 구분됩니다.

Số hiệu167/2007/NĐ-CP
Loại văn bản시행령
Cơ quan ban hành내무부
Người kýNguyễn Tấn Dũng — Thủ tướng
Cập nhật28/06/2026
Ngành노동보훈사회
Lĩnh vực미분류
Ngày ban hành16/11/2007
Ngày áp dụng01/01/2008
Ngày hết hiệu lực01/01/2009
Tình trạng만료됨
✦ Tóm lược thông minh

법률 제167/2007/시행령-CP는 고용 노동자를 빌리는 기업과 조직에 적용되는 지역별 최저임금 수준을 2008년 1월 1일부터 시행하며, 이 최저임금 수준은 기업의 활동 지역에 따라 세 가지 지역으로 구분됩니다.

Đối tượng áp dụng

베트남에서 고용 노동자를 빌리는 회사, 기업, 협동조합, 조직합작, 농장, 가정집, 개인 및 기타 조직.

Các điểm cốt lõi

  • 하노이와 호치민 시의 구 지역에서 활동하는 기업은 월 최저임금 620,000동을 적용합니다.
  • 하노이와 호치민 시의 군 지역, 하이퐁 시의 구 지역, 꽝닌 성 하롱 시, 동나이 성 비엣타우 시, 롱카인 시, 녕참 군, 롱탄 군, 빈취우 군, 트rang Bom 군, 빈두아우 시, 순안 군, 디안 군, 벤카트 군, 탄위엔 군에서 활동하는 기업은 월 최저임금 580,000동을 적용합니다.
  • 나머지 지역에서 활동하는 기업은 월 최저임금 540,000동을 적용합니다.
  • 국가기업은 일반 최저임금보다 최대 1.34배까지 추가 조정계수를 적용할 수 있으며, 이익 계획이 전년도 실적 대비 5% 이상 증가할 경우 최대 2배까지 추가 조정계수를 적용할 수 있습니다.
  • 기술자에게 지급되는 최소 급여는 해당 지역의 최저임금보다 최소 7% 더 높아야 합니다.

🌐 Tác động xã hội từ văn bản này

  • 긍정적인 영향: 노동자가 최소 수입을 보장받고 생활 수준이 향상됩니다.
  • 부정적인 영향: 기업은 특히 최저임금이 높은 지역에서 인건비 증가로 어려움을 겪을 수 있습니다.

❓ Câu hỏi thường gặp

지역별 최저임금은 언제부터 적용됩니까?

2008년 1월 1일부터 적용됩니다.

국가기업은 어떻게 최저임금을 조정합니까?

국가기업은 일반 최저임금보다 최대 1.34배까지 추가 조정계수를 적용할 수 있으며, 이익 계획이 전년도 실적 대비 5% 이상 증가할 경우 최대 2배까지 추가 조정계수를 적용할 수 있습니다.

기술자에게 지급되는 최소 급여는 얼마입니까?

해당 지역의 최저임금보다 최소 7% 더 높아야 합니다.

이 법률은 어떤 기업을 대상으로 합니까?

베트남에서 고용 노동자를 빌리는 회사, 기업, 협동조합, 조직합작, 농장, 가정집, 개인 및 기타 조직을 대상으로 합니다.

이 법률은 언제 효력을 발휘합니까?

2008년 1월 1일부터 효력을 발휘합니다.

Toàn văn

정부

사회주의 공화국 베트남
독립 - 자유 - 행복

번호: 167/2007/NĐ-CP
2007년 11월 16일

처분령

근로자에게 임금을 지급하는 회사, 기업, 협동조합, 조직협동조합, 농장, 가정집, 개인 및 기타 베트남 내에서 고용인을 고용하는 조직에 대한 지역별 최저임금 수준을 규정함

______________________

정부

||| 2001년 12월 25일 「정부조직법」에 의거

1994년 6월 23일 제정된 노동법; 2002년 4월 2일 제정된 노동법 일부 조항 개정 법률; 2006년 6월 29일 제정된 노동법 일부 조항 개정 법률에 의거

제11기 국회의원회 임기 동안 2006-2010년 경제-사회 발전 계획에 관한 2006년 6월 29일 제56/2006/NQ-QH11 호 결의에 의거

노동부 장관의 건의를 검토함;

명 정

조 1. 다음 각 항에 따른 최저임금 수준을 적용함

1. 국가 기업법에 따라 설립되고 관리 및 운영되는 회사

2. 국가가 100% 출자한 주식 한 개 이상의 책임 유한회사로서 국가 기업법에 따라 설립되고 관리 및 운영되는 회사

3. 국가 기업법에 따라 설립되고 관리 및 운영되며 외국인 투자 자본을 포함하지 않는 기업

4. 베트남 내에서 고용인을 고용하는 협동조합, 협동조합 연합, 조직협동조합, 농장, 가정집, 개인 및 기타 조직

본 조 제1항부터 제4항까지에 규정된 회사, 기업, 조직, 개인은 일반적으로 기업이라 부름

조 2. 본 nghị định 제1조에 규정된 기업에서 단순한 작업을 수행하는 근로자에게 지급되는 최저임금 수준은 2008년 1월 1일부터 다음 각 항에 따른 지역별로 적용됨

1. 하노이와 호치민 시의 구 지역에서 활동하는 기업에 대한 월 620,000동

2. 하노이와 호치민 시의 현 지역, 하이퐁 시의 구 지역, 꽝닌 성 하롱 시, 동나이 성 비엣하우이 시, 롱카이 현, 녕타이 현, 빈투우 현, 트rang Bom 현, 빈두아우미 시, 빈안 현, 디안 현, 벤카트 현, 탄위엔 현, 빈두아우미 성, 빈두아우미 성 비엣타우 시에서 활동하는 기업에 대한 월 580,000동

3. 그 외 지역에서 활동하는 기업에 대한 월 540,000동

조 3.

본 nghị định 제1조 제1항과 제2항에 규정된 기업은 본 nghị정 제2조에 규정된 최저임금 수준을 사용하여 임금 단가를 산출함

본 nghị정 제1조 제1항에 규정된 기업이 정부가 2004년 12월 14일 제정한 206/2004/NĐ-CP 호 결의에 따라 국가 기업 내의 노동력, 임금, 수입 관리를 보장하는 경우, 최저임금 통상 수준보다 최대 1.34배 더 높은 조정 증가 요소를 적용할 수 있으며, 이는 이전 연도 실적 대비 5% 이상 더 높은 계획 이익을 달성한 경우 최대 2배로 적용될 수 있음

본 nghị정 제1조 제3항과 제4항에 규정된 기업에 대해

a) 본 nghị정 제2조에 규정된 최저임금 수준을 사용하여 임금 척도, 임금 표, 임금 보조금, 계약 노동 계약에 기재된 임금 수준, 그리고 법령이 정한 권한 내에서 기업이 작성하고 시행하는 기타 제도를 산출함

b) 기술 교육을 받은 근로자(기업 자체 교육을 받은 근로자를 포함)에게 지급되는 최저임금 수준보다 최소 7% 더 높은 임금을 지급해야 함

c) 기업이 본 nghị정 제2조에 규정된 최저임금 수준보다 높은 최저임금 수준을 적용하도록 장려함

d) 본 nghị정 제2조에 규정된 최저임금 수준을 참조하여 기업은 노동 계약에 명시된 임금을 적절하게 조정함

조 4.

본 nghị정 제2조에 규정된 최저임금 수준은 경제 성장률, 생활비 인덱스, 노동 공급 및 수요에 따라 시기별로 조정됨

노동부는 전국 노동총연맹, 사용자 대표, 관련 부처 및 기관의 의견을 수렴한 후 정부에 제출하여 본 nghị정 제2조에 규정된 최저임금 수준을 조정함

조 5. 본 nghị정은 2008년 1월 1일부터 효력을 발생함

노동부는 본 nghị정의 시행을 지도함

조 6. 각 장관, 부처급 기관의 수장, 정부 소속 기관의 수장, 각 지방자치단체의 주석은 본 시행령을 집행하는 책임이 있다./.

정부총리 인준
국무총리
(인)
응우옌 탄 딩
Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Tải văn bản

Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Bản đồ quan hệ

↑ Cơ sở & văn bản tác động lên văn bản này
Căn cứ 13
74/2006/QH11 Nghị quyết số 74/2006/QH11 Về chương trình hoạt động giám sát của Quốc hội năm 2007 Còn hiệu lực 35/2002/QH10 Luật Sửa đổi, bổ sung một số điều của Bộ luật Lao động số 35/2002/QH10 Hết hiệu lực 56/2006/QH11 Nghị quyết số 56/2006/QH11 Về kế hoạch phát triển kinh tế - xã hội 5 năm 2006 - 2010 Còn hiệu lực 32/2001/QH10 Luật Tổ chức Chính phủ số 32/2001/QH10 Hết hiệu lực 03/2008/TT-BXD Thông tư số 03/2008/TT-BXD Hướng dẫn điều chỉnh dự toán xây dựng công trình Hết hiệu lực 30/2007/TT-BLĐTBXH Thông tư số 30/2007/TT-BLĐTBXH Hướng dẫn thực hiện mức lương tối thiểu chung và mức lương tối thiểu vùng đối với doanh nghiệp, hợp tác xã, liên hiệp hợp tác xã, tổ hợp tác, trang trại, hộ gia đình, cá nhân và các tổ chức khác của Việt Nam có thuê mướn lao động Hết hiệu lực 29/2007/TT-BLĐTBXH Thông tư số 29/2007/TT-BLĐTBXH Hướng dẫn thực hiện mức lương tối thiểu chung, mức lương tối thiểu vùng đối với công ty Nhà nước và công ty trách nhiệm hữu hạn một thành viên do Nhà nước sở hữu 100% vốn điều lệ Hết hiệu lực 29/2008/QĐ-UBND Quyết định số 29/2008/QĐ-UBND Về việc điều chỉnh dự toán xây dựng công trình trên địa bàn tỉnh Bà Rịa – Vũng Tàu Hết hiệu lực 37/2008/QĐ-UBND Quyết định số 37/2008/QĐ-UBND Về việc điều chỉnh dự toán chi phí dịch vụ công ích đô thị trên địa bàn tỉnh Bà Rịa - Vũng Tàu theo Nghị định số 166/2007/NĐ-CP và Nghị định số 167/2007/NĐ-CP ngày 16 tháng 11 năm 2007 của Chính phủ và Thông tư số 06/2008/TT-BXD ngày 20 tháng 3 năm 2008 của Bộ Xây dựng Hết hiệu lực 38/2008/QĐ-UBND Quyết định số 38/2008/QĐ-UBND Ban hành Quy định về điều chỉnh dự toán xây dựng công trình áp dụng theo Thông tư số 03/2008/TT-BXD ngày 25 tháng 01 năm 2008 của Bộ Xây dựng trên địa bàn thành phố Hồ Chí Minh. Còn hiệu lực 13/2008/QĐ-UBND Quyết định số 13/2008/QĐ-UBND Về việc điều chỉnh dự toán các loại công trình xây dựng trên địa bàn tỉnh Đắk Lắk đối với các Bộ đơn giá do UBND tỉnh ban hành Hết hiệu lực 41/2008/QĐ-UBND Quyết định số 41/2008/QĐ-UBND Về việc công bố bảng giá nhân công, hệ số điều chỉnh chi phí nhân công, chi phí máy thi công cho các công trình duy tu đường, hè phố, tổ chức giao thông và hoàn trả kết cấu mặt đường sau khi cải tạo công trình hạ tầng kỹ thuật sử dụng vốn nhà nước do ủy ban nhân dân thành phố Hà Nội quản lý Hết hiệu lực 18/2008/QĐ-UBND Quyết định số 18/2008/QĐ-UBND Về việc công bố bảng giá nhân công, hệ số điều chỉnh chi phí nhân công, chi phí máy thi công cho các công trình xây dựng sử dụng vốn nhà nước do ủy ban nhân dân thành phố hà nội quản lý xây dựng trên địa bàn thành phố Hà Nội Hết hiệu lực
167/2007/NĐ-CP
법률 제167/2007/시행령-CP는 회사, 기업, 협동조합, 조직합작, 농장, 가정집, 개인 및 기타 고용 노동자를 빌리는 베트남 조직에 대한 지역별 최저임금 수준을 규정함.
만료됨

Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.