Circular No. 08/2018/TT-BNV guiding the adjustment of monthly allowances from July 1, 2018 for village cadres who have retired in accordance with Decision No. 130-CP dated June 20, 1975 of the Council of Ministers and Decision No. 111-HĐBT dated October 13, 1981 of the Council of Ministers.

Circular No. 08/2018/TT-BNV guides the adjustment of monthly allowances from July 1, 2018 for village cadres who have retired in accordance with Decisions 130-CP and 111-HĐBT. The allowance will be increased by 6.92% compared to the current level.

文号08/2018/TT-BNV
文件类型Circular
发布机关Ministry of Home Affairs
签署人Trần Anh Tuấn — Thứ trưởng
更新18/06/2026
行业Home Affairs
领域Irrigation
发布日期28/06/2018
生效日期15/08/2018
失效日期01/08/2019
状态Expired
✦ 智能摘要

Circular No. 08/2018/TT-BNV guides the adjustment of monthly allowances from July 1, 2018 for village cadres who have retired in accordance with Decisions 130-CP and 111-HĐBT. The allowance will be increased by 6.92% compared to the current level.

适用范围

Village, town, or commune cadres who have retired and are receiving monthly allowances under Decision No. 130-CP and Decision No. 111-HĐBT

要点

  • Retired village cadres in poor health will have their monthly allowance adjusted from July 1, 2018 as stipulated in Article 2 (Article 2)
  • The increase is 6.92% compared to the current level of allowances at the time of June 2018 (Article 2)
  • Specifically, the monthly allowance after adjustment: Secretary of the Party Committee and Chairman of the People's Council: VND 1,974,000 per month; Deputy Secretaries, Deputy Chairmen, Standing Members of the Party Committee, Secretary of the People's Council, Chief of the Village Militia, Head of Public Security Station: VND 1,910,000 per month; other positions: VND 1,768,000 per month (Article 2)
  • Provincial and centrally-administered city People's Committees shall implement monthly allowance payments from July 1, 2018 in accordance with the guidance provided in this Circular (Article 3)
  • The funding for adjusting allowances is implemented according to Article 3 of Decree No. 88/2018/NĐ-CP

🌐 本文件的社会影响

  • Increase income for retired village cadres and improve their living standards
  • Local government budgets will face a financial burden due to higher allowance payments
  • Improve retirement benefits for those receiving allowances

❓ 常见问题

What is the amount of the monthly allowance after adjustment?

Depending on position, the monthly allowance from July 1, 2018 is: Secretary of the Party Committee and Chairman of the People's Council: VND 1,974,000 per month; Deputy Secretaries, Deputy Chairmen, Standing Members of the Party Committee, Secretary of the People's Council, Chief of the Village Militia, Head of Public Security Station: VND 1,910,000 per month; other positions: VND 1,768,000 per month.

Who is eligible for adjusted allowances?

Village, town, or commune cadres who have retired in accordance with Decision No. 130-CP and Decision No. 111-HĐBT

When did the allowance adjustment take effect?

The monthly allowance was adjusted from July 1, 2018.

全文

Article 1. Scope of Application

The scope of application of this Circular is retired village, town, and ward cadres receiving monthly allowances pursuant to Decision No. 130-CP dated June 20, 1975 of the Council of Ministers and Decision No. 111-HĐBT dated October 13, 1981 of the Council of Ministers (hereinafter referred to as retired elderly village cadres).

Article 2. Adjustment of Monthly Allowances

As of July 1, 2018, implement the adjustment of monthly allowances for retired elderly village cadres in accordance with Article 2 of Decree No. 88/2018/NĐ-CP dated June 15, 2018 of the Government to increase monthly allowances by an additional 6.92% based on the monthly allowance received as of June 2018, specifically as follows:

1. Formula for adjusting monthly allowances from July 1, 2018:

Monthly allowance effective from July 1, 2018

=

Monthly allowance received at the time of June 2018

x

1,0692

In which: The monthly allowance received as of June 2018 is the amount stipulated in Clause 2 Article 2 of Circular No. 04/2017/TT-BNV dated July 17, 2017 of the Ministry of Home Affairs guiding the implementation of adjustments to monthly allowances from July 1, 2017 for village cadres who have retired under Decision No. 130-CP dated June 20, 1975 of the Council of Ministers and Decision No. 111-HĐBT dated October 13, 1981 of the Council of Ministers.

2. Monthly allowance effective from July 1, 2018 for retired elderly village cadres (rounded off according to the calculation formula in Clause 1 of this Article) as follows:

a) For former Secretaries of Village Party Committees and Chairmen of Village People's Councils: VND 1,846,000/month x 1.0692 = VND 1,974,000/month.

b) For former Deputy Secretaries, Vice-Chairmen, Party Committee Standing Members, members of the secretariat of Village People's Councils, Village Militia Captains, and Chiefs of Police Stations: VND 1,786,000/month x 1.0692 = VND 1,910,000/month.

c) For other positions: VND 1,653,000/month x 1.0692 = VND 1,768,000/month.

Article 3. Implementation

1. Provincial and municipal People's Committees shall guide and implement the payment of monthly allowances from July 1, 2018 in accordance with this Circular for individuals within their jurisdiction.

2. The source of funds to adjust monthly allowances for retired elderly village cadres is implemented according to Article 3 of Decree No. 88/2018/NĐ-CP dated June 15, 2018 of the Government adjusting pensions, social insurance benefits, and monthly allowances.

Article 4. Effective Date

1. This Circular shall take effect from August 15, 2018.

2. The regime prescribed in this Circular shall be implemented as of July 1, 2018.

3. This Circular replaces Circular No. 04/2017/TT-BNV dated July 17, 2017 issued by the Minister of Home Affairs guiding the implementation of monthly allowance adjustments from July 1, 2017 for village officials who have retired under Decision No. 130-CP dated June 20, 1975 of the Council of Ministers and Decision No. 111-HĐBT dated October 13, 1981 of the Council of Ministers.

Any difficulties encountered during implementation shall be reported to the Ministry of Home Affairs for study and resolution./.

原始文件(PDF)

在新标签页打开PDF ↗

关系图

08/2018/TT-BNV
Circular No. 08/2018/TT-BNV guiding the adjustment of monthly allowances from July 1, 2018 for village cadres who have retired in accordance with Decision No. 130-CP dated June 20, 1975 of the Council of Ministers and Decision No. 111-HĐBT dated October 13, 1981 of the Council of Ministers.
Expired

点击文件即可打开。红色边框=改变效力的关系。