Decree No. 38/2000/ND-CP on land use fee collection

Decree No. 38/2000/ND-CP stipulates the collection of land use fees for organizations, households, and individuals granted land by the State or permitted to change land use purposes. The amount of land use fee depends on the land area, land price, and time of land use.

Số hiệu38/2000/NĐ-CP
Loại văn bảnDecree
Cơ quan ban hànhMinistry of Finance
Người kýPhan Văn Khải — Thủ tướng
Cập nhật01/07/2026
Lĩnh vựcUncategorized
Ngày ban hành23/08/2000
Ngày áp dụng08/09/2000
Ngày hết hiệu lực24/12/2004
Tình trạngExpired
✦ Tóm lược thông minh

Decree No. 38/2000/ND-CP stipulates the collection of land use fees for organizations, households, and individuals granted land by the State or permitted to change land use purposes. The amount of land use fee depends on the land area, land price, and time of land use.

Đối tượng áp dụng

Land users granted land by the State, permitted to change land use purposes, purchasing state-owned housing, and obtaining land use right certificates according to the laws on land shall be subject to this regulation.

Các điểm cốt lõi

  • Land users granted land by competent state authorities for housing construction or permitted to change land use purposes from other types of land to residential land must pay 100% of the land use fee, except in cases where it is reduced.
  • The amount of land use fee for households, individuals, and organizations depends on the land area, time of land use, and purpose of land use.
  • Land users purchasing state-rented housing must pay 40% of the land use fee when selling the house and 100% of the land use fee when expanding the land for house extension.
  • Land users may be exempted or have their land use fees reduced according to specific regulations.
  • Land users must declare and pay the land use fee within the prescribed period; otherwise, they will be subject to administrative penalties.

🌐 Tác động xã hội từ văn bản này

  • Positive impact: Reducing financial burden for people who are exempted or have their land use fees reduced.
  • Negative impact: Increasing costs for businesses during infrastructure investment and land use purpose conversion processes.
  • People may face financial pressure when purchasing state-owned housing.
  • Businesses may encounter difficulties in managing costs while implementing investment projects.

❓ Câu hỏi thường gặp

Who is eligible for exemption or reduction of land use fees?

Land users are eligible for exemption or reduction of land use fees as specified in Article 9, including cases such as being granted land for housing construction by the State; being permitted to change land use purposes; purchasing state-rented housing.

What is the amount of land use fee?

The amount of land use fee depends on the land area, time of land use, and purpose of land use. For example, households and individuals converting agricultural land to residential use must pay 40% of the land use fee.

Can citizens appeal against the collection of land use fees?

Yes, land users have the right to appeal as stipulated in Article 18. Appeal letters must be submitted to the agency directly responsible for calculating and collecting land use fees within thirty days from the date of receipt of the notification to pay the land use fee.

Can citizens delay payment of the land use fee?

Yes, but they must comply with the conditions and deadlines set forth. For instance, land users granted land after this Decree takes effect must declare and complete payment of the land use fee within sixty days from the date of receiving the boundary handover.

To which cases does this Decree apply?

This Decree regulates the collection of land use fees for organizations, households, and individuals granted land by the State, permitted to change land use purposes, purchasing state-owned housing, and obtaining land use right certificates according to the laws on land.

Toàn văn

DECREE OF THE GOVERNMENT

Regarding the collection of land use fee

 

THE GOVERNMENT

Pursuant to the Law on Government Organization dated September 30, 1992;

Pursuant to the Land Law dated July 14, 1993 and the Law Amending and Supplementing Certain Articles of the Land Law dated December 2, 1998;

At the proposal of the Minister of Finance,

DECREE:

PART I

GENERAL PROVISIONS

Article 1. Scope of Application

This Decree stipulates the collection of land use fees in cases where organizations, households, families, or individuals (hereinafter referred to as land users) are granted land by the State, permitted to change the purpose of land use, purchase state-owned housing, and obtain certificates of land use rights in accordance with laws on land.

Article 2. Subjects required to pay land use fees

1. Land users granted land by the State for the following purposes:

a) Households and individuals building houses for residential purposes;

b) Economic organizations investing in constructing houses for sale or lease;

c) Economic organizations investing in constructing infrastructure for transfer or lease of land use rights attached to such infrastructure;

d) Economic organizations granted land by competent state authorities with payment of land use fees to create capital for infrastructure construction according to projects decided by the Prime Minister.

2. Current land users permitted by competent state authorities to change the purpose of land use from the following types of land to the purposes specified in Clause 1 of this Article:

a) Agricultural, forestry, aquaculture, and salt production land;

b) Land used for national defense, security, national interests, and public benefits;

c) Special-purpose land and other types of land previously granted without payment of land use fees;

d) Land already leased by the State.

3. Land users who have not yet obtained legitimate documents regarding land use rights but now receive certificates of land use rights from competent state authorities, except in cases otherwise provided by law.

4. Land users purchasing state-owned housing they are renting, liquidation housing, or housing converted to value, except in cases otherwise provided by law.

Article 3. Subjects exempted from paying land use fees

1. Land users granted land by the State in accordance with Article 7 of Decree No. 04/2000/NĐ-CP dated February 11, 2000, of the Government on implementing the Law Amending and Supplementing Certain Provisions of the Land Law (hereinafter referred to as Decree No. 04/2000).

2. Land users leasing land from the State.

3. Current land users holding legitimate documents regarding land use rights in accordance with Article 3 of Decree No. 17/1999/NĐ-CP dated March 29, 1999, of the Government on procedures for conversion, transfer, lease, sublease, inheritance of land use rights, and mortgage or contribution of land use value (hereinafter referred to as Decree No. 17/1999), now receiving or exchanging certificates of land use rights for the entire area of land currently being used consistent with such documents; except in cases transferring land use rights after October 15, 1993, which shall be implemented in accordance with Article 7 of this Decree.

4. Land users purchasing state-owned housing in cases of liquidation or conversion to value for those renting before July 5, 1994 (the date of issuance of Decree No. 61/CP of the Government on buying and selling residential housing. Hereinafter referred to as Decree No. 61/CP), having paid all required funds as stipulated and in the sale price of the house including location factors or land use fees, or in the liquidation or conversion documents indicating the area of the house along with the land use area.

5. Current land users who have paid land use fees, when permitted by competent state authorities to change the purpose of land use for residential purposes or construction of works.

 

Chapter II

BASIS AND METHODS FOR DETERMINING LAND USE FEES

Article 4. Basis for determining land use fees

The basis for determining land use fees includes land area, land price, and the rateof land use fee collection.

1. Land area is measured in square meters (m²) and refers to the land areaallocated by the State; permitted to change its purpose of use; considered forgranting land use right certificates; land area attached to houses in cases ofliquidation, valuation, or purchase of state-owned rented housing.2is the area of land granted by the State; permitted to change the purpose ofuse; eligible for issuance of a certificate of land use rights; the area of land attachedto a house in cases of liquidation, valuation, and purchase of a house under stateownership that is currently being rented.

The maximum residential land area for calculating the land use fee as prescribedin this Decree is set by Within 10 working days from the date of receipt of the dossier as mentioned in Sub-clause b, Clause 1, Article 3 above, the Ministry of Foreign Affairs will review and submit to the competent authority for decision (Issues exceeding the Ministry of Foreign Affairs' jurisdiction will be referred to the Prime Minister for consideration and decision).the provincial people's committees under the central government.

2. Land price is calculated in Vietnamese dong per square meter (VND/m²) basedon the price range determined by2according to the price range set by Within 10 working days from the date of receipt of the dossier as mentioned in Sub-clause b, Clause 1, Article 3 above, the Ministry of Foreign Affairs will review and submit to the competent authority for decision (Issues exceeding the Ministry of Foreign Affairs' jurisdiction will be referred to the Prime Minister for consideration and decision).the provincial people's committees under the central government according tothe price range of various types of land established by the Government.

The land price in cases of land auction is the winning bid price.

The land price in cases where the competent state agency permits changing thepurpose of use from the types of land specified in Clause 2, Article 2 of thisDecree to residential land or construction land subject to payment of land usefees is the price of residential land or construction land.

3. The rate of land use fee collection is expressed as a percentage (%) and isdetermined for each case of land use fee calculation as prescribed in this Decree.

Article 5. Rate of land use fee when allocated by the State

An individual using land allocated by the competent state agency for thepurposes specified in Clause 1, Article 2 of this Decree without having tocompensate for land losses shall pay 100% of the land use fee; if compensationfor land losses is required, the actual compensation amount can be deducted butthe maximum deduction cannot exceed 90% of the land use fee payable to thebudget.

Article 6. Rate of land use fee when changing the purpose of use

1. For households and individuals:

a) Households and individuals currently using ponds, gardens, or specializedland within residential areas, who are permitted by the competent state agencyto convert such land into residential land, are exempt from paying the land usefee for the residential land area within the residential land limit.

b) Households and individuals currently using agricultural, forestry, aquaculture,or salt-making land, who are permitted by the competent state agency toconvert such land into residential land according to approved planning, must pay40% of the land use fee for the residential land area within the residential landlimit.

c) Individuals currently using land allocated by the State for organizations' use,which was not intended for residential purposes and did not require payment ofland use fees, but were later divided among individuals by these organizationsfor residential purposes, if granted a land use right certificate by the competentstate agency, must pay the land use fee as follows:

If the division of the house or land occurred before October 15, 1993, theindividuals using the land must pay 40% of the land use fee for the residentialland area within the residential land limit; and 100% of the land use fee for theexcess residential land area beyond the limit.

If the division of the land occurred on or after October 15, 1993, theindividuals using the land must pay 100% of the land use fee.

2. For organizations:

a) Organizations currently using land as specified in Clause 2, Article 2 of thisDecree, who are permitted by the competent state agency to change the purposeof use to the type of land specified in Clause 1, Article 2 of this Decree, must pay100% of the land use fee.

b) Organizations currently using leased land, who are permitted by thecompetent state agency to convert it into residential construction or infrastructureconstruction for transfer or lease, must pay 100% of the land use fee into thebudget; if the organization has already paid rent up to the date of the purposechange and there is a surplus, that surplus rent can be deducted from the landuse fee payable to the budget; if compensation for leased land losses isrequired, the actual compensation amount can be deducted but not exceeding90% of the land use fee payable to the budget.

Article 7. Collection of land use fee when issuing certificates of land use right

Persons currently using land without lawful documents on land use rights but conforming to planning, without disputes, shall pay the land use fee as follows when granted certificates of land use rights by competent state agencies:

1. For urban land:

a) In cases where residential land has been stably used before December 18, 1980 (the date of promulgation of the 1980 Constitution), no land use fee shall be paid;

b) In cases where residential land has been stably used from December 18, 1980 to October 15, 1993 (the date the Land Law of 1993 took effect), 20% of the land use fee shall be paid;

c) In cases where residential land has been stably used from October 15, 1993 onwards, 100% of the land use fee shall be paid.

If the land is transferred from a previous user who did not have lawful documents, only having purchase, sale, or transfer documents between both parties confirmed by the People's Committee of communes, wards, or towns, 40% of the land use fee shall be paid.

2. For rural residential land:

a) In cases where residential land has been stably used before May 31, 1990 (the date Decision No. 186/HĐBT of the Council of Ministers, now the Government, on compensation for agricultural land and forested land when converted to other purposes was issued), no land use fee shall be paid;

b) In cases where residential land has been stably used from May 31, 1990 to October 15, 1993, 20% of the land use fee shall be paid;

c) In cases where residential land has been stably used from October 15, 1993 onwards, 100% of the land use fee shall be paid.

If the land is transferred from a previous user who did not have lawful documents, only having purchase, sale, or transfer documents between both parties confirmed by the People's Committee of communes, wards, or towns, 40% of the land use fee shall be paid.

3. In cases where land previously classified as rural residential land, after May 31, 1990, is planned to be converted to urban land, if the infrastructure conditions remain similar to those of rural areas, the time point for calculating the land use fee shall be applied as stipulated in Clause 2 of this Article.

4. The levels of land use fees prescribed in Clause 1 and Clause 2 of this Article shall only apply to the area within the residential land limit; for areas exceeding the residential land limit, 100% of the land use fee shall be paid.

Article 8. Levels of land use fee in cases of liquidation, valuation of state-owned houses, and purchase of state-owned rented houses

1. For cases of liquidation, valuation of state-owned houses before July 5, 1994 (the date Decree No. 61/CP of the Government on buying, selling, and operating houses was issued), as follows:

a) For the area of land attached to the house subject to liquidation, valuation as stipulated in Clause 4, Article 3 of this Decree, no land use fee shall be paid;

b) For the remaining area of land within the premises of the house subject to liquidation, valuation, 40% of the land use fee shall be paid if it falls within the residential land limit (including the area of land attached to the house subject to liquidation, valuation and the remaining area within the premises); 100% of the land use fee shall be paid for the area of land exceeding the residential land limit.

2. The land use fee when selling state-owned houses after July 5, 1994 (the date Decree No. 61/CP was issued) to tenants shall include the price of the house and the land price, which shall be determined as follows:

a) For land of single-story houses, multi-story houses for one household, multi-story houses with separate living areas, and villas (including multi-story villas for multiple households), 40% of the land use fee shall be paid for the area within the residential land limit; 100% of the land use fee shall be paid for the area exceeding the residential land limit.

b) For land attached to multi-story houses for multiple households, 10% of the land use fee shall be paid and allocated to the house price (commonly referred to as the price of state-owned houses for sale) according to the following floor coefficients:

 

Coefficients for each floor

House

First floor

Second floor

Third floor

Fourth floor

Fifth floor

Sixth floor and above

Two floors

Three floors

Four floors

Five floors and above

0,7

0,7

0,7

0,7

0,3

0,2

0,15

0,15

0,1

0,1

0,08

 

0,05

0,05

 

 

0,02

 

 

0,0

3. For the expanded area of land for extension adjacent to state-owned houses, when granted certificates of land use rights by competent state agencies, 40% of the land use fee shall be paid for the area within the residential land limit (including the area of land purchased from state-owned houses and the adjacent extended area); 100% of the land use fee shall be paid for the area exceeding the residential land limit.

 

Chapter III

EXEMPTION AND REDUCTION OF LAND USE FEE

Article 9. Principles for Exemption and Reduction of Land Use Fees

The exemption and reduction of land use fees shall be based on the following principles:

1. In cases where land is allocated by the State for residential purposes; permission is granted to change the purpose of land use, to purchase a house under state ownership that is currently being rented; or a certificate of land use rights is issued, the exemption and reduction of land use fees shall only apply once.

2. The rate of reduction of land use fees shall be calculated based on the amount of land use fees payable to the state treasury as stipulated in Chapter II of this Decree.

3. In households with multiple members eligible for reduction of land use fees, the reductions for each member shall be combined to form a total reduction for the household, but the maximum reduction shall not exceed the amount of land use fees payable within the land use quota.

4. In cases where an individual qualifies for multiple exemption and reduction regimes for land use fees, they shall benefit from the highest preferential rate.

Article 10.Exemption and reduction of land use fee

1. Exemption of land use fees for the subjects specified in Clause 1, Article 10 of Decree No. 04/2000/NĐ-CP dated February 11, 2000, detailing the implementation of the Law Amending and Supplementing Certain Provisions of the Land Law.

2. Exemption and reduction of land use fees pursuant to Decision No. 118/TTg dated February 27, 1996, of the Prime Minister regarding support for persons who have rendered meritorious service to the revolution to improve their housing conditions.

3. Exemption and reduction of land use fees pursuant to Decision No. 20/2000/QĐ-TTg dated February 3, 2000, of the Prime Minister regarding support for individuals who participated in revolutionary activities prior to August 1945 to improve their housing conditions.

4. Individuals who are allocated land by competent state authorities to implement investment projects eligible for investment incentives shall be exempted or reduced from land use fees according to the provisions of domestic investment encouragement laws.

5. Matters concerning the exemption and reduction of land use fees for other cases shall be decided by the Prime Minister upon the proposal of the Ministry of Finance.

 

Chapter IV

DECLARATION AND PAYMENT OF LAND USE FEES

Article 11. Responsibilities of Land Users

Land users shall be responsible for:

1. Declaring and providing all necessary documents related to the determination of land use fees and exemptions or reductions thereof (if applicable), in accordance with the model provided by the Ministry of Finance;

2. Paying land use fees as notified by tax authorities;

3. In cases where the person declaring and paying land use fees cannot be identified, the current land user or the authorized representative shall be responsible for declaring and paying the land use fees as stipulated in Clauses 1 and 2 of this Article.

Article 12. Deadline for Payment of Land Use Fees When Land Is Allocated by Competent State Authorities

1. In cases where payment of land use fees is required, such fees must be fully paid in one lump sum before the issuance of the certificate of land use rights, except where otherwise provided by law.

2. For cases where land is allocated and land use fees are required to be paid according to the laws on land, but have not been paid or have not been fully paid, within one year from the date this Decree takes effect, full payment of land use fees must be made. Late payments without authorization from competent state authorities shall incur late payment penalties as stipulated in Clause 5 of this Article.

3. For cases where land is allocated after this Decree takes effect, the land user must declare and complete payment of land use fees within sixty days from the date the land user receives the handover of the boundary markers of the cleared land surface for use.

4. In cases where a plot of land is handed over in parts, the calculation of land use fees shall be based on the actual area of land handed over to the user entity.

5. Domestic organizations allocated land for approved investment projects to construct new residential areas, urban areas, or infrastructure structures for transfer or lease may delay payment of land use fees. The maximum allowable delay period does not exceed five years from the date of the land allocation decision, including cases where land was allocated before this Decree took effect. After the permitted delay period for payment of land use fees as stipulated in this Article has expired and the full payment has not been made, in addition to making the full payment as required, the party must also pay late payment penalties; for each day of delay in payment of land use fees, a penalty of 0.1% (one thousandth) of the amount of land use fees delayed will be imposed.

Article 13. Time limit for payment of land use fee when permitted by competent state authorities to change the purpose of land use

When changing the purpose of land use from a type of land that does not require payment of land use fee to a type that requires payment of land use fee as stipulated in Article 6 of this Decree, the time limit for payment of land use fee is 60 days from the date the tax authority issues the notification to pay the fee. If the payment of land use fee exceeds the prescribed time limit without being paid or not fully paid, the late payment fine shall be imposed according to Clause 5, Article 12 of this Decree.

Article 14. Time limit for payment of land use fee when granted certificates of land use rights by competent state authorities

1. Persons using land who are granted certificates of land use rights according to Article 7 of this Decree must pay the land use fee within 60 days from the date the tax authority issues the notification to pay the fee.

2. Persons paying the full land use fee at once as notified by the tax authority shall be entitled to a 20% reduction on the amount of land use fee payable.

3. In cases where persons using land have difficulties in their living conditions; households belonging to poverty alleviation programs; those affected by unexpected accidents; or those suffering from chronic diseases requiring long-term treatment, if confirmed by the People's Committee of the commune, ward, or town where they reside, they may delay payment of the land use fee and have it recorded as a debt on the certificate of land use rights. Upon full payment of the delayed land use fee, they will be issued a new certificate of land use rights or must pay the full delayed land use fee when transferring the right to use the land. Within 10 working days from the date of receipt of the dossier as mentioned in Sub-clause b, Clause 1, Article 3 above, the Ministry of Foreign Affairs will review and submit to the competent authority for decision (Issues exceeding the Ministry of Foreign Affairs' jurisdiction will be referred to the Prime Minister for consideration and decision).Article 15. Time limit for payment of land use fee when purchasing a house under state ownership while renting

The time limit for payment of land use fee when purchasing a house owned by the state and sold to current tenants is a maximum of 10 years. The first year's payment must be no less than 20%, and each subsequent year's payment must be no less than 8%. If the full land use fee is paid immediately upon signing the purchase contract, there will be a 20% reduction on the land use fee payable.

Article 16. Responsibilities of financial agencies

1. Guide land users to declare and pay the land use fee.

2. Check and verify declaration documents and calculate the amount of land use fee payable.

3. Notify the payment of the land use fee, monitor, and urge the payment of the land use fee into the State Treasury.

4. Issue receipts for land use fee payments according to regulations of the Ministry of Finance.

5. Resolve complaints regarding the collection and payment of the land use fee.

6. Confirm exemptions, reductions, and debts of the land use fee on the declaration form for payment of the land use fee as a basis for issuing certificates of land use rights.

7. Notify in writing to the declarant of the land use fee in cases where there are insufficient grounds to calculate and collect the land use fee.

8. The Ministry of Finance shall specify the receipt for payment of the land use fee into the state budget.

Article 17. Penalties

 

Chapter V

VIOLATION HANDLING AND REWARD

1. Land users who fail to fully comply with the procedures for declaring and paying the land use fee as prescribed in this Decree shall be subject to administrative penalties for tax violations and other provisions of the law on land.

2. Any person who takes advantage of their position or power, intentionally creates difficulties or obstacles for land users in declaring and paying the land use fee, misappropriates, or embezzles the land use fee; falsifies land records causing loss to the state budget, depending on the level of violation, shall be subject to administrative penalties and compensation for material losses; if there are elements constituting a crime, they shall be held criminally responsible according to the provisions of the law.

2.Any person who takes advantage of their position or authority, intentionallycauses difficulties or obstacles for individuals declaring and paying land use fees,appropriates, embezzles land use fees; falsifies land records causing loss of revenuetos the state budget shall be subject to administrative penalties and compensationfor material damage depending on the level of violation; if there are elementsconstituting a crime, they shall be held criminally responsible in accordance withthe provisions of the law.

Article 18. Complaints

Land users have the right to complain about the incorrect implementation ofprovisions on land use fee collection under this Decree. The complaint must be submitted to the agency directly responsible for calculating and collecting the land use fee within thirty days from the date of receiving the notification to pay the land use fee from the tax authority. During the waiting period for resolution, the complainant must pay the full amount of the land use fee as notified on time.

Article 19. Effectiveness of Complaint Resolution

1. If the agency receiving the complaint finds that the file is incomplete orinaccurate according to regulations, it must notify the sender of the need tosupplement or provide additional explanations within ten days.

2. The time limit for resolving complaints is thirty days from the date ofreceiving the file. For complex cases, the deadline may be extended but notexceeding forty-five days. In mountainous areas or regions with difficultaccessibility, the deadline shall not exceed sixty days from the date of receiptof the complaint.

3. If the complainant disagrees with the decision made by the agency receivingthe complaint or if the complaint remains unresolved beyond the time limit setout in Clause 2 of this Article, the complainant has the right to appeal to thesuperior agency.

4. The final decision regarding complaints about the collection of land usefees is made by the Minister of Finance.

Article 20. Awards

Agencies, officials responsible for collecting land use fees, and otherindividuals who contribute to inspecting, organizing the collection of land usefees, and identifying violations of this Decree's provisions shall be rewardedaccording to current regulations.

 

Chapter VI

IMPLEMENTING PROVISIONS

Article 21. Organization of Implementation

1. The Ministry of Finance shall guide the declaration and payment of land usefees, procedures for filing documents, and the authority to decide on exemptions,reductions, and deferred payments of land use fees as stipulated in this Decree.

2. The Ministry of Construction shall guide the registration and declaration ofresidential houses and land plots, and determine the scope of planning andarchitecture.

3. The General Department of Land Administration shall guide the determinationof land types, land area usage, and valid legal documents concerning land userights; implement the issuance of certificates of land use rights in accordancewith the Law on Land.

4.Within 10 working days from the date of receipt of the dossier as mentioned in Sub-clause b, Clause 1, Article 3 above, the Ministry of Foreign Affairs will review and submit to the competent authority for decision (Issues exceeding the Ministry of Foreign Affairs' jurisdiction will be referred to the Prime Minister for consideration and decision).Provincial People's Committees directly under the Central Government shall be responsible for directing levels and sectors under their jurisdiction to collect land use fees as prescribed in this Decree, inspect and handle cases of incorrect declarations and determinations causing losses to the State and land use fee payers.

Article 22. Effectiveness

This Decree takes effect fifteen days from the date of signature.

This Decree replaces the provisions on land use fee collection set forth inDecrees No. 89/CP dated August 17, 1994 on land use fee collection and landregistration fees, Decree No. 60/CP dated July 5, 1994 on ownership of residentialhouses and land use rights in urban areas, Decree No. 61/CP dated July 5, 1994on buying and selling residential houses, Decree No. 44/CP dated August 3, 1996amending Article 1 of Decree No. 89/CP dated August 17, 1994 on land use feecollection and land registration fees, and Decree No. 45/CP dated August 3, 1996amending Article 10 of Decree No. 60/CP dated July 5, 1994 on ownership ofresidential houses and land use rights in urban areas.

Previous provisions on land use fee calculation and collection contrary tothis Decree are hereby abolished.

Article 23. Responsibility for Implementation

Ministers, Heads of ministerial-level agencies, Heads of agencies under the Government, Chairmen Within 10 working days from the date of receipt of the dossier as mentioned in Sub-clause b, Clause 1, Article 3 above, the Ministry of Foreign Affairs will review and submit to the competent authority for decision (Issues exceeding the Ministry of Foreign Affairs' jurisdiction will be referred to the Prime Minister for consideration and decision).Provincial People's Committees directly under the Central Government areresponsible for implementing this Decree./.

 

Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Tải văn bản

Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Bản đồ quan hệ

↑ Cơ sở & văn bản tác động lên văn bản này
Căn cứ 56
10/1998/QH10 Luật Sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Đất đai số 10/1998/QH10 Hết hiệu lực 2879/2000/QĐ-UB Quyết định số 2879/2000/QĐ-UB Quy định về việc thu tiền sử dụng đất ở và thủ tục xét hợp thức, cấp giấy chứng nhận quyền sử dụng đất Hết hiệu lực 1025/2002/QĐ-UB Quyết định số 1025/2002/QĐ-UB Về ban hành quy định giải quyết các trường hợp sử dụng đất chưa hợp pháp Hết hiệu lực 31/2002/QĐ-UB Quyết định số 31/2002/QĐ-UB V/v Ban hành chính sách, đơn giá đền bù giải phóng mặt bằng quy hoạch đường vòng quanh hồ Suối Cam thuộc địa bàn phường Tân Phú, thị xã Đồng Xoài, tỉnh Bình Phước Còn hiệu lực 06/2003/QĐ-UB Quyết định số 06/2003/QĐ-UB V/v Sửa đổi, bổ sung Quyết định số 64/2001/QĐ-UB ngày 09/8/2001 của UBND tỉnh Còn hiệu lực 100/2003/QĐ-UB Quyết định số 100/2003/QĐ-UB V/v: Điều chỉnh, bổ sung đơn giá thu tiền sử dụng đất theo Quyết định số 73/2001/QĐ-UB ngày 13/9/2001 của UBND tỉnh Còn hiệu lực 71/2001/QĐ-UB Quyết định số 71/2001/QĐ-UB Về việc quy định đơn giá các loại đất và các loại cây trồng để tính đền bù, hỗ trợ thiệt hại và sửa đổi, bổ sung một số nội dung trong Bản quy định kèm theo Quyết định số 40/2001/QĐ-UB ngày 15-5-2001 của Ủy ban nhân dân thành phố trong dự án đầu tư xây dựng Đại lộ Đông - Tây thành phố Hồ Chí Minh. Hết hiệu lực 101/2001/QĐ-UB Quyết định số 101/2001/QĐ-UB Về việc thu tiền sử dụng đất theo Nghị định 38/200/NĐ-CP ngày 23/8/2001 của Chính phủ đối với diện tích đất vượt hạn mức đất ở theo qui định khi cấp giấy chứng nhận quyền sở hữu nhà ở và quyền sử dụng đất ở, Giấy chứng nhận quyền sử dụng đất ở trên địa bàn thành phố. Hết hiệu lực 200/2001/QĐ-UB Quyết định số 200/2001/QĐ-UB V/v Điều chỉnh mức thu tiền sử dụng đất trong việc bán nhà ở thuộc sở hữu Nhà nước cho người đang thuê theo Nghị định số 61/CP ngày 05 tháng 7 năm 1994 của Chính phủ Hết hiệu lực 2894/2000/QĐ-UB Quyết định số 2894/2000/QĐ-UB Về việc quy định mức đất ở đô thị được cấp giấy chứng nhận quyền sử dụng đất Hết hiệu lực 871/2001/QĐ-UB Quyết định số 871/2001/QĐ-UB Ban hành quy định về trình tự, thủ tục cấp giấy chứng nhận qsdđ ở và giấy chứng nhận qshn ở và qsdđ ở tại đô thị cho những hộ gia đình, cá nhân không có hoặc không có đủ giấy tờ hợp lệ về QSDĐ Còn hiệu lực 135/2002/QĐ-UB Quyết định số 135/2002/QĐ-UB Về việc ban hành quy định về đền bù, hỗ trợ thiệt hại và tái định cư trong khu quy hoạch xây dựng Khu đô thị mới Thủ Thiêm và các khu phục vụ tái định cư tại quận 2, thành phố Hồ Chí Minh. Còn hiệu lực 86/2001/QĐ-UB Quyết định số 86/2001/QĐ-UB Về việc Ban hành chính sách và đơn giá đền bù thiệt hại các loại đất, nhà cửa, vật kiến trúc, hoa màu công trình hồ chứa nước Tân Lợi – Xã Tân Lợi - Huyện Đồng Phú - tỉnh Bình Phước Còn hiệu lực 92/2001/QĐ-UB Quyết định số 92/2001/QĐ-UB Về việc Ban hành đơn giá và thời gian nộp tiền sử dụng đất khu tái định cư Trung tâm hành chính thị xã, thuộc địa bàn phường Tân Phú, thị xã Đồng Xoài, tỉnh Bình Phước Còn hiệu lực 115/2000/TT-BTC Thông tư số 115/2000/TT-BTC hướng dẫn thi hành nghị định 38/2000/NÐ-cp ngày 23/8/2000 của chính phủ về thu tiền sử dụng đất. Hết hiệu lực 09/2003/QĐ-UB Quyết định số 09/2003/QĐ-UB Về việc bổ sung chính sách đền bù, hỗ trợ thiệt hại đối với các hộ sử dụng đất trồng rau muống trong dự án đầu tư xây dựng Khu dân cư Rạch Miễu thuộc phường 1, 2, 7, quận Phú Nhuận. Hết hiệu lực 40/2001/QĐ-UB Quyết định số 40/2001/QĐ-UB Về việc ban hành quy định về đền bù, hỗ trợ thiệt hại và tái định cư trong dự án đầu tư xây dựng Đại lộ Đông - Tây thành phố Hồ Chí Minh. Hết hiệu lực 01/2001/QĐ-UB Quyết định số 01/2001/QĐ-UB Về việc ban hành chế độ báo cáo thống kê tạm thời hàng quý đối với các đơn vị trong khu công nghiệp. Hết hiệu lực 2439/2000/QĐ-UB Quyết định số 2439/2000/QĐ-UB V/v ban hành quy định về trình tự thủ tục cấp giấy chứng nhận QSHN và QSDĐ, QSDĐ ở đô thị Hết hiệu lực 03/2001/QĐ-UB Quyết định số 03/2001/QĐ-UB Về sửa đổi, bổ sung quy định đền bù, hỗ trợ thiệt hại và tái định cư trong dự án đầu tư xây dựng Khu Siêu thị An Lạc, huyện Bình Chánh (bao gồm cả tuyến hành lang an toàn lưới điện, lộ giới, kênh rạch, bãi đậu xe và cây xanh lân cận). Hết hiệu lực 81/2000/QĐ-UB Quyết định số 81/2000/QĐ-UB Về việc ban hành bản quy định các giấy tờ hợp lệ để cấp giấy chứng nhận quyền sử dụng đất ở, giấy chứng QSH nhà ở - QSD đất ở, đất vườn cùng khuôn viên đất ở. Hết hiệu lực 11027/TC/TCT Công văn số 11027/TC/TCT Công văn về thời hạn nộp tiền sử dụng đất vào ngân sách Còn hiệu lực 18/2004/QĐ-UB Quyết định số 18/2004/QĐ-UB V/v: Phê duyệt chính sách và đơn giá hồi thường đất, nhà cửa, vật kiến trúc, cây trồng và hỗ trợ giải tỏa Dự án: Xây dựng đường Trần Hưng Đạo nối dài, thuộc địa bàn thị xã Đồng Xoài Còn hiệu lực 01/2004/QĐ-UB Quyết định số 01/2004/QĐ-UB Về việc phê duyệt chính sách và đơn giá bồi thường đất, nhà cửa, vật kiến trúc, cây trồng và hỗ trợ giải tỏa Dự án: Nâng cấp, mở rộng đường ĐT 741, đoạn Đồng Xoài - Phước Long, thuộc địa bàn thị xã Đồng Xoài, huyện Đồng Phú, huyện Phước Long Hết hiệu lực 20/2003/QĐ-UB Quyết định số 20/2003/QĐ-UB V/v Ban hành chính sách bồi thường đất và đơn giá bồi thường nhà cửa, vật kiến trúc, hoa màu trên địa bàn tỉnh bình Phước Còn hiệu lực 94/2001/QĐ-UB Quyết định số 94/2001/QĐ-UB Về việc Ban hành chính sách, đơn giá đền bù giải phóng mặt bằng quy hoạch khu dân cư phía Bắc Trung tâm tỉnh lỵ tại Phường Tân Phú - Thị xã Đồng Xoài - tỉnh Bình Phước Còn hiệu lực 07/2003/QĐ-UB Quyết định số 07/2003/QĐ-UB V/v Ban hành chính sách, đơn giá bồi thường và chính sách tái định cư dự án Cấp nước sinh hoạt thị trấn An Lộc, huyện Bình Long, tỉnh Bình Phước Còn hiệu lực 85/2001/QĐ-UB Quyết định số 85/2001/QĐ-UB Về việc Ban hành đơn giá và thời gian nộp tiền sử dụng đất khu tái định cư Trung tâm hành chính huyện Đồng Phú tỉnh Bình Phước Còn hiệu lực 73/2001/QĐ-UB Quyết định số 73/2001/QĐ-UB Về việc Ban hành đơn giá và thời hạn nộp tiền sử dụng đất khu dân cư ấp 1, xã Tiến Thành, thị xã Đồng Xoài, tỉnh Bình Phước Còn hiệu lực 64/2001/QĐ-UB Quyết định số 64/2001/QĐ-UB Về việc Ban hành đơn giá và thời gian nộp tiền sử dụng đất khu tái định cư mở rộng P. Tân Phú, thị xã Đồng Xoài, tỉnh Bình Phước Còn hiệu lực 38/2001/QĐ-UB Quyết định số 38/2001/QĐ-UB V/v Ban hành chính sách, đơn giá đền bù giải tỏa mặt bằng quy hoạch xây dựng khu Trung tâm hành chính thị xã Đồng Xoài - thuộc phường Tân Phú - thị xã Đồng Xoài tỉnh Bình Phước Còn hiệu lực 32/2001/QĐ-UB Quyết định số 32/2001/QĐ-UB V/v Ban hành chính sách và đơn giá đền bù thiệt hại các loại đất, nhà cửa, vật kiến trúc, hoa màu công trình hồ chức nước Đồng Xoài – xã Thuận Lợi huyện Đồng Phú – tỉnh Bình Phước Còn hiệu lực 30/2001/QĐ-UB Quyết định số 30/2001/QĐ-UB Về việc điều chỉnh bổ sung Phần I Quyết định số 13/1999/QĐ-UB ngày 29/01/1999 và Mục 3 Phần I áp giá đền bù về đất tại quy trình lập và thẩm định phương án đền bù ban hành kèm theo Quyết định số 52/1999/QĐ-UB ngày 25/03/1999 của Ủy ban nhân dân tỉnh Bình Phước Hết hiệu lực 13/2001/QĐ-UB Quyết định số 13/2001/QĐ-UB V/v Ban hành chính sách và đơn giá đền bù thiệt hại các loại đất, nhà cửa, vật kiến trúc, hoa màu tuyến đường điện 110 KV Cần Đơn, Lộc Ninh, Bình Long – Bình Phước – Tây Ninh Còn hiệu lực 80/2002/QĐ-UB Quyết định số 80/2002/QĐ-UB V/v Ban hành chính sách, đơn giá bồi thường đất, nhà cửa, vật kiến trúc, hoa màu Dự án Thuỷ điện Srok Phu Miêng, tỉnh Bình Phước Còn hiệu lực 75/2002/QĐ-UB Quyết định số 75/2002/QĐ-UB V/v Ban hành chính sách, đơn giá đền bù đất, nhà cửa, vật kiến trúc, hoa màu Dự án xây dựng Khu dân cư và đất xây dựng trụ sở Sở Nông nghiệp và PTNT thuộc địa bàn phường Tân Bình, thị xã Đồng Xoài Còn hiệu lực 21/2001/QĐ-UB Quyết định số 21/2001/QĐ-UB Về một số chính sách và biện pháp ưu đãi khuyến khích đầu tư vào Công viên phần mềm Quang Trung Còn hiệu lực 64/2001/QĐ-UB Quyết định số 64/2001/QĐ-UB Quy định hạn mức đất ở tại thành phố Hồ Chí Minh. Hết hiệu lực 64/2001/QĐ-UB Quyết định số 64/2001/QĐ-UB Ban hành Quy định về đền bù thiệt hại khi Nhà nước thu hồi đất để thực hiện dự án mở rộng, nâng cấp Quốc lộ 46 Còn hiệu lực 52/2003/QĐ-UB Quyết định số 52/2003/QĐ-UB Ban hành Quy định về giao đất ở đô thị cho hộ gia đình, cá nhân tại thành phố Vinh và thị xã Cửa Lò Còn hiệu lực 67/2003/QĐ-UB Quyết định số 67/2003/QĐ-UB Về giao đất ở cho hộ gia đình, cá nhân tại thị trấn và khu vực nông thôn trên địa bàn tỉnh Nghệ An Còn hiệu lực 160/2002/QĐ-UB Quyết định số 160/2002/QĐ-UB Ban hành Quy định về xét cấp giấy chứng nhận quyền sở hữư nhà ở và quyền sử dụng đất ở theo Nghị định 60/CP của Chính phủ Hết hiệu lực 101/2003/QĐ-UB Quyết định số 101/2003/QĐ-UB Về việc sửa đổi bổ sung một số điều tại bản Quy định về việc bán nhà ở thuộc sở hữu nhà nước cho người đang thuê, ban hành kèm theo Quyết định số 2344/1999/QĐ-UB ngày 18/9/1999 của UBND tỉnh DakLak Hết hiệu lực 102/2002/QĐ-UB Quyết định số 102/2002/QĐ-UB Về giải quyết một số vướng mắc trong việc cấp Giấy chứng nhận quyền sở hữu nhà ở và quyền sử dụng đất ở Hết hiệu lực 151/2002/QĐ-UB Quyết định số 151/2002/QĐ-UB Ban hành quy định về miễn, giảm tiền sử dụng đất và hỗ trợ người có công với cách mạng cải thiện nhà ở trên địa bàn thành phố Đà Nẵng Hết hiệu lực 80/2001/QĐ-UB Quyết định số 80/2001/QĐ-UB Ban hành quy định về xét cấp giấy chứng nhận quyền sở hữu nhà ở và quyền sử dụng đất ở theo nghị định 60/CP tại thành phố Đà Nẵng Hết hiệu lực 122/2003/QĐ-UB Quyết định số 122/2003/QĐ-UB Ban hành quy định về bồi thường thiệt hại, hỗ trợ và tái định cư khi nhà nước thu hồi đất trên địa bàn thành phố Đà Nẵng. Hết hiệu lực 85/2002/QĐ-UB Quyết định số 85/2002/QĐ-UB Về việc Quy định mức đất ở nông thôn được cấp Giấy chứng nhận quyền sử dụng đất Hết hiệu lực 48/2001/QĐ-UB Quyết định số 48/2001/QĐ-UB Về mức đến bù, hỗ trợ thiệt hại về đất ở nhà ở và vật kiến trúc để thực hiện dự án mở rộng cảng Tiên Sa do Ủy ban nhân dân thành phố Đà Nẵng ban hành Hết hiệu lực 75/2002/QĐ-UB Quyết định số 75/2002/QĐ-UB Về việc ban hành Quy định trình tự, thủ tục giao đất, cấp giấy chứng nhận quyền sử dụng đất cho các hộ gia đình thuộc đối tượng không phải đấu giá quyền sử dụng đất tại các khu vực đô thị trên địa bàn tỉnh Lào Cai Hết hiệu lực 65/2001/QĐ-UB Quyết định số 65/2001/QĐ-UB Về việc ban hành "Quy định về cấp Giấy chứng nhận quyền sử dụng đất ở, đất ao và vườn liền kề khu dân cư nông thôn trên địa bàn Thành phố Hà Nội” Hết hiệu lực 90/2001/QĐ-UB Quyết định số 90/2001/QĐ-UB Về việc quy định hạn mức đất ở trên địa bàn tỉnh Lâm Đồng Còn hiệu lực 77/2003/QĐ-UB Quyết định số 77/2003/QĐ-UB Về việc bổ sung Điều 1 Quyết định số 101/2001/QĐ-UB ngày 31/10/2001 của UBND Thành phố về thu tiền sử dụng đất theo Nghị định 38/2000/NĐ-CP ngày 23/8/2000 của Chính phủ đối với một số trường hợp khi cấp Giấy chứng nhận quyền sử dụng đất ở trên địa bàn thành phố Hết hiệu lực 31/2001/QĐ.UB Quyết định số 31/2001/QĐ.UB Về việc : Bổ sung Quyết định số 2859/2000/QĐ-UB ngày 16/11/2000 của UBND tỉnh Còn hiệu lực 29/2003/QĐ-UB Quyết định số 29/2003/QĐ-UB V/v Bổ sung, điều chỉnh chính sách, đơn giá bồi thường theo Quyết định số 80/2002/QĐ-UB ngày 26/12/2002 của UBND tỉnh Còn hiệu lực 33/2001/QĐ-UB Quyết định số 33/2001/QĐ-UB Về việc : Ban hành chính sách , đơn giá đền bù giải tỏa mặt bằng quy hoạch xây dựng khu Trung tâm hành chính thị xã Đồng Xoài - thuộc phường Tân Phú - thị xã Đồng Xoài tỉnh Bình Phước Còn hiệu lực
Được dẫn chiếu bởi 15
04/2000/NĐ-CP Nghị định số 04/2000/NĐ-CP Về thi hành Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Đất đai Hết hiệu lực 12682/2003/QĐ-UB Quyết định số 12682/2003/QĐ-UB V/v ban hành quy định bảng giá các loại đất để: tính thuế chuyển quyền sử dụng đất; thu tiền sử dụng đất khi giao đất, cho thuê đất; tính giá trị tài sản khi giao đất và bồi thường thiệt hại về đất khi Nhà nước thu hồi đất trên địa bàn tỉnh Bà Rịa - Vũng Tàu Hết hiệu lực 11/2001/CT-UB Chỉ thị số 11/2001/CT-UB V/v tăng cường hoạt động phòng chống tệ nạn mại dâm trên địa bàn tỉnh Hết hiệu lực 70/2006/TT-BTC Thông tư số 70/2006/TT-BTC Hướng dẫn sửa đổi, bổ sung Thông tư số 117/2004/TT-BTC ngày 7/12/2004 của Bộ Tài chính hướng dẫn thực hiện Nghị định số 198/2004/NĐ-CP ngày 3/12/2004 của Chính phủ về thu tiền sử dụng đất Hết hiệu lực 54/2003/QĐ-UB Quyết định số 54/2003/QĐ-UB V/v Ban hành Quy chế Tổ chức và hoạt động của Tổ nhân dân tự quản Hết hiệu lực 75/2002/QĐ-UB QUYẾT ĐỊNH SỐ 75/2002/QĐ-UB V/V SỬA ĐỔI ĐIỂM 6, KHOẢN 9, ĐIỀU 12 CỦA BẢN QUY ĐỊNH VỀ ĐĂNG KÝ ĐẤT ĐAI, LẬP HỒ SƠ ĐỊA CHÍNH VÀ CẤP GIẤY CHỨNG NHẬN QUYỀN SỬ DỤNG ĐẤT TRÊN ĐỊA BÀN TỈNH CẦN THƠ, BAN HÀNH THEO QUYẾT ĐỊNH SỐ 72 /2002/QĐ-UB NGÀY 30 THÁNG 5 NĂM 2002 CỦA ỦY BAN NHÂN DÂN TỈNH CẦN THƠ Hết hiệu lực 160/2002/QĐ-UB Quyết định số 160/2002/QĐ-UB Về tạm giao chỉ tiêu dự toán thu chi ngân sách năm 2003. Hết hiệu lực 78/2002/QĐ-UB QUYẾT ĐỊNH SỐ 78/2002/QĐ-UB VỀ CHƯƠNG TRÌNH HÀNH ĐỘNG CỦA UBND TỈNH CẦN THƠ THỰC HIỆN NGHỊ QUYẾT SỐ 08-NQ/TW NGÀY 02 THÁNG 01 NĂM 2002 CỦA BỘ CHÍNH TRỊ VỀ MỘT SỐ NHIỆM VỤ TRỌNG TÂM CÔNG TÁC TƯ PHÁP Hết hiệu lực 66/2001/NĐ-CP Nghị định số 66/2001/NĐ-CP Sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị định số 04/2000/NĐ-CP ngày 11 tháng 02 năm 2000 về thi hành Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Đất đai Hết hiệu lực 20/2000/QĐ-TTg Quyết định số 20/2000/QĐ-TTg Về việc hỗ trợ người hoạt động cách mạng từ trước Cách mạng tháng Tám năm 1945 cải thiện nhà ở Hết hiệu lực 54/2003/QĐ-UB Quyết định số 54/2003/QĐ-UB Về việc Ban hành Bản Quy định một số điểm cụ thể thực hiện Nghị định 22/1998/NĐ-CP ngày 24/4/1998 của Thủ tướng Chính phủ về bồi dưỡng thiệt hại khi Nhà nước thu hồi đất để sử dụng vào mục đích quốc phòng, an ninh, lợi ích quốc gia, lợi ích công cộng trên địa bàn tỉnh Hưng Yên Hết hiệu lực 78/2002/QĐ-UB Quyết định số 78/2002/QĐ-UB Ban hành Quy chế về tổ chức tiếp công dân của Chủ tịch UBND thành phố Đà Nẵng Hết hiệu lực 68/2005/QĐ-UB Quyết định số 68/2005/QĐ-UB Về việc ban hành quy định về thu tiền sử dụng đất trên địa bàn tỉnh Lào Cai Hết hiệu lực 11/2001/CT-UB Chỉ thị số 11/2001/CT-UB Về tăng cường thực hiện công tác cấp giấy chứng nhận quyền sử dụng đất ở đô thị theo Nghị định 60/CP Còn hiệu lực
38/2000/NĐ-CP
Decree No. 38/2000/ND-CP on land use fee collection
Expired
↓ Văn bản chịu tác động từ văn bản này
Liên quan 29
07/2003/QĐ-UB Quyết định số 07/2003/QĐ-UB Về việc ban hành kế hoạch thực hiện Chương trình chống kẹt xe nội thị năm 2003 trên địa bàn thành phố Hồ Chí Minh. Hết hiệu lực 65/2001/QĐ-UB QUYẾT ĐỊNH SỐ 65/2001/QĐ-UB V/V PHÊ DUYỆT "KẾ HOẠCH ĐÀO TẠO NGHỀ CỦA TỈNH CẦN THƠ GIAI ĐOẠN 2001-2005" Hết hiệu lực 122/2003/QĐ-UB Quyết định số 122/2003/QĐ-UB V/v phê duyệt Đề án cải cách hành chính theo cơ chế “Một cửa" của UBND huyện Đồng Phú Hết hiệu lực 80/2001/QĐ-UB Quyết định số 80/2001/QĐ-UB Về giao chỉ tiêu kế hoạch điều chỉnh vốn đầu tư và xây dựng năm 2001. Hết hiệu lực 21/2001/QĐ-UB Quyết định 21/2001/QĐ-UB về việc đổi tên Văn phòng UBND Thành phốthành Văn phòng HĐND và UBND Thành phố Hà Nội do Uỷ ban nhân dân Thành phố Hà Nội ban hành Hết hiệu lực 90/2001/QĐ-UB Quyết định số 90/2001/QĐ-UB Về việc ban hành Kế hoạch thực hiện Chương trình chống kẹt xe nội thị giai đoạn 2001-2005. Hết hiệu lực 32/2001/QĐ-UB QUYẾT ĐỊNH SỐ 32/2001/QĐ-UB V/V GIAO CHỈ TIÊU THU THỦY LỢI PHÍ HÀNG NĂM TỈNH CẦN THƠ THỰC HIỆN TỪ NĂM 2001 ĐẾN NĂM 2005 Hết hiệu lực 33/2001/QĐ-UB Quyết định số 33/2001/QĐ-UB Về việc giao kế hoạch đầu tư và xây dựng năm 2001 nguồn vốn ngân sách tập trung. Hết hiệu lực 67/2003/QĐ-UB QUYẾT ĐỊNH SỐ 67/2003/QĐ-UB VỀ VIỆC QUY ĐỊNH BIỂU MỨC THU CHI PHÍ VÀ CHI THÙ LAO ĐỊNH GIÁ TÀI SẢN, XÁC MINH, ĐO ĐẠC ĐẤT ĐAI LIÊN QUAN ĐẾN CÁC VỤ ÁN DO NGÀNH TOÀ ÁN THỤ LÝ, GIẢI QUYẾT Hết hiệu lực 52/2003/QĐ-UB Quyết định số 52 /2003/QĐ-UB V/v thành lập Ban Bồi thường thiệt hại giải phóng mặt bằng tỉnh Cần Thơ Hết hiệu lực 80/2002/QĐ-UB Quyết định số 80/2002/QĐ-UB V/v Phân loại đường phố thị xã Đồng Hới và các thị trấn trong tỉnh để thu thuế nhà, đất Hết hiệu lực 102/2002/QĐ-UB Quyết định số 102/2002/QĐ-UB Về giao chỉ tiêu kế hoạch đầu tư và xây dựng năm 2002 nguồn vốn ngân sách tập trung. Hết hiệu lực 151/2002/QĐ-UB QUYẾT ĐỊNH SỐ 151/2002/QĐ-UB CỦA ỦY BAN NHÂN DÂN THÀNH PHỐ VỀ BAN HÀNH QUY CHẾ TỔ CHỨC VÀ HOẠT ĐỘNG CỦA BAN CHỈ ĐẠO THI HÀNH ÁN DÂN SỰ THÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINH. Hết hiệu lực 85/2001/QĐ-UB Quyết định số 85/2001/QĐ-UB Về giao chỉ tiêu điều chỉnh kế hoạch đào tạo năm 2001. Hết hiệu lực 38/2001/QĐ-UB Quyết định số 38/2001/QĐ-UB Về việc thực hiện trách nhiệm quản lý Nhà nước của các cấp, các ngành về rừng và đất lâm nghiệp theo Quyết định 245/1998/QĐ-TTg. Hết hiệu lực 29/2003/QĐ-UB Quyết định số 29/2003/QĐ-UB Về việc Giao chỉ tiêu biên chế sự nghiệp Giáo dục đào tạo năm học 2002 - 2003 Hết hiệu lực 77/2003/QĐ-UB Quyết định số 77/2003/QĐ-UB Về việc ban hành Bảng giá tính lệ phí trước bạ tài sản xe ô tô, xe gắn máy Hết hiệu lực 64/2001/QĐ-UB Quyết định số 64 /2001/QĐ-UB V/v phê duyệt Quy hoạch phát triển sự nghiệp Chăm sóc và Bảo vệ sức khỏe nhân dân tỉnh Cần Thơ thời kỳ 2001 - 2005 và định hướng đến năm 2010 - 2020 Hết hiệu lực 01/2004/QĐ-UB QUYẾT ĐỊNH SỐ 01/2004/QĐ-UB V/V PHÊ DUYỆT QUY HOẠCH PHÁT TRIỂN MẠNG LƯỚI CHỢ THÁI BÌNH GIAI ĐOẠN 2003-2015 Hết hiệu lực 101/2003/QĐ-UB Quyết định số 101/2003/QĐ-UB Về việc: Qui định về quản lý kinh phí chi thực hiện Đổi mới chương trình Giáo dục phổ thông theo Nghị quyết 40 Quốc hội khoá X trong hệ thống Giáo dục công lập của Tỉnh Sơn La Hết hiệu lực 20/2003/QĐ-UB Quyết định số 20/2003/QĐ-UB Về Kế hoạch chỉ đạo, điều hành phát triển kinh tế - xã hội thành phố năm 2003. Hết hiệu lực 30/2001/QĐ-UB Quyết định số 30/2001/QĐ-UB Về phân chia tỷ lệ phần trăm (%) thu ngân sách năm 2001 đối với quận - huyện, phường - xã và thị trấn. Hết hiệu lực 48/2001/QĐ-UB Quyết định số 48/2001/QĐ-UB Về giao chỉ tiêu cấp giấy chứng nhận quyền sử dụng nhà ở và quyền sử dụng đất ở năm 2001. Hết hiệu lực 94/2001/QĐ-UB Quyết định số 94/2001/QĐ-UB Ban hành quy định về cơ chế quản lý và tổ chức đối với phường thuộc 5 quận mới, gồm quận 2, quận 7, quận 9, quận 12 và quận Thủ Đức. Hết hiệu lực 13/2001/QĐ-UB Quyết định số 13/2001/QĐ-UB Về việc điều chỉnh mức tiền khen thưởng thi đua tại thành phố Hồ Chí Minh. Hết hiệu lực 18/2004/QĐ-UB Quyết định số 18/2004/QĐ-UB Về giao dự toán kinh phí hoạt động năm 2004 cho các đội trật tự giao thông thanh niên xung phong Hết hiệu lực 85/2002/QĐ-UB Quyết định số 85/2002/QĐ-UB Về tăng cường công tác kiểm tra tiến độ và chất lượng xây dựng các công trình sử dụng vốn Nhà nước do thành phố quản lý. Hết hiệu lực 73/2001/QĐ-UB QUYẾT ĐỊNH SỐ 73/2001/QĐ-UB V/V PHÊ DUYỆT ĐỀ ÁN PHỔ CẬP GIÁO DỤC TRUNG HỌC CƠ SỞ TỈNH CẦN THƠ GIAI ĐOẠN 2001-2005 Hết hiệu lực
Dẫn chiếu 8
17/1999/NĐ-CP Nghị định số 17/1999/NĐ-CP Về thủ tục chuyển đổi, chuyển nhượng, cho thuê, cho thuê lại, thừa kế quyền sử dụng đất và thế chấp, góp vốn bằng giá trị quyền sử dụng đất Hết hiệu lực 376/2002/QĐ-UB Quyết định số 376/2002/QĐ-UB Về việc quy định giá các loại đất trên địa bàn tỉnh Lào Cai Hết hiệu lực 369/QĐ-UB Quyết định số 369/QĐ-UB V/v quy định giá sàn bán đấu giá đất ở khu dân cư Thị trấn huyện Than Uyên Hết hiệu lực 68/2005/QĐ-UB Quyết định số 68/2005/QĐ-UB Về việc ban hành Quy chế giao ban, báo cáo, kiếm tra, sơ kết, tống kết, công tác quốc phòng, Dân quân tự vệ, giáo dục quốc phòng của tỉnh Sơn La Còn hiệu lực 3700/2004/QĐ-UB Quyết định số 3700/2004/QĐ-UB V/v ban hành hướng dẫn ghi nợ tiền sử dụng đất, thuế chuyển quyền sử dụng đất và lệ phí trước bạ để cấp giấy chứng nhận quyền sử dụng đất Còn hiệu lực 141/2002/QĐ-UB Quyết định số 141/2002/QĐ-UB Về việc ban hành bản quy định về bồi thường thiệt hại, hỗ trợ và tái định cư khi nhà nước thu hồi đất trên địa bàn thành phố Đà Nẵng Hết hiệu lực 60-CP Nghị định số 60-CP Về quyền sở hữu nhà ở và quyền sử dụng đất ở tại đô thị Hết hiệu lực 118/TTg Quyết định số 118/TTg Về việc hỗ trợ người có công với cách mạng cải thiện nhà ở Hết hiệu lực

Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.