Decree No. 39/2003/ND-CP provides detailed regulations and guidance on implementing certain provisions of the Labor Code concerning employment.

Decree No. 39/2003/ND-CP provides detailed regulations and guidance on implementing certain provisions of the Labor Code concerning employment, including job creation programs, labor recruitment, unemployment benefits, and job introduction organizations. It applies to enterprises, organizations, employers, and individuals. Notable points include establishing new job creation targets, financial support for employment solutions, recruitment regulations, and unemployment benefits.

Số hiệu39/2003/NĐ-CP
Loại văn bảnDecree
Cơ quan ban hànhMinistry of Home Affairs
Người kýPhan Văn Khải — Thủ tướng
Cập nhật30/06/2026
NgànhLabour, War Invalids and Social Affairs
Lĩnh vựcUncategorized
Ngày ban hành18/04/2003
Ngày áp dụng26/05/2003
Ngày hết hiệu lực20/10/2014
Tình trạngExpired
✦ Tóm lược thông minh

Decree No. 39/2003/ND-CP provides detailed regulations and guidance on implementing certain provisions of the Labor Code concerning employment, including job creation programs, labor recruitment, unemployment benefits, and job introduction organizations. It applies to enterprises, organizations, employers, and individuals. Notable points include establishing new job creation targets, financial support for employment solutions, recruitment regulations, and unemployment benefits.

Đối tượng áp dụng

Enterprises, organizations, employers; individual workers; relevant ministries, sectors, and localities.

Các điểm cốt lõi

  • Enterprises, organizations, and employers using labor must report annually on the implementation of new job creation targets (Article 1).
  • Financial support policies and tax exemptions for enterprises, organizations, and individuals from all economic sectors to create jobs for many workers are stipulated (Article 3).
  • Employers must announce job openings through mass media at least seven days before accepting applications from workers (Article 8).
  • Unemployment benefits are calculated based on actual working time of one year or more, with the amount of benefit based on wage regulations (Article 12).
  • The National Fund and local employment resolution funds are formed from state budget and other sources to be used for specific purposes (Article 3, Article 4).

🌐 Tác động xã hội từ văn bản này

  • Creating opportunities for enterprises, organizations, and units to create new jobs through financial support policies and tax exemptions.
  • Helping workers find jobs through job introduction centers and public recruitment regulations.
  • Improving working conditions for workers through vocational retraining and employment resolution support.
  • Establishing an effective financial management system for the National Fund and local employment resolution funds, enhancing the ability to respond to unemployment.
  • Reducing the burden of labor recruitment costs for enterprises through payment regulations.

❓ Câu hỏi thường gặp

How are new job creation targets defined?

Enterprises, organizations, and employers using labor must report annually on the implementation of new job creation targets to relevant ministries, sectors, and localities (Article 1).

How are unemployment benefits calculated?

Unemployment benefits are calculated based on the wage level specified in Decree No. 114/2002/ND-CP, working time of one year or more, and are paid in a lump sum (Article 12).

How must employers announce job openings?

Employers must announce job openings through mass media at least seven days before accepting applications from workers (Article 8).

From which sources is the National Employment Fund formed?

The National Employment Fund is formed from the state budget, support from domestic and foreign organizations and individuals, and other sources (Article 3).

Are workers free of charge when registering for job placement through job placement centers?

The State supports job placement centers to implement job registration for workers, including cases where workers register for job placement through job placement centers as stipulated in Clause 1, Article 15 of this Decree (Article 9).

Toàn văn

DECREE

Regulations detailing and guiding the implementation of certain provisions of

Labour Code on Employment

______________

 

THE GOVERNMENT

Pursuant to the Law on Organization of the Government dated December 25, 2001;

Based on the Labor Code dated June 23, 1994; the Law Amending and Supplementing Certain Provisions of the Labor Code dated April 2, 2002;

At the proposal of the Minister of Labor, Invalids and Social Affairs,

DECREE:

Chapter 1:

CHAPTER EMPLOYMENT PROGRAMME

Article 1. Targets for job creation and employment support policies.

1. The target for new job creation as stipulated in Article 14 of the Labour Code is defined as the number of new workers needed to be recruited for regular work at enterprises, organizations, units, and individuals employing labour under labour contracts across all economic sectors due to new establishment or expansion in scale and activities, and reorganization of labour.

2. Building and implementing targets for new job creation:

a) In programs, projects, and plans for socio-economic development, it is essential to include targets for new job creation.

b) Annually, enterprises, organizations, units, and individuals using labour must report the results of implementing new job creation targets to relevant Ministries, sectors, and localities.

c) Annually, Ministries, sectors, and localities have the responsibility to compile and report new job creation targets to the Ministry of Labour, Invalids and Social Affairs and the Ministry of Planning and Investment.

d) The Ministry of Labour, Invalids and Social Affairs shall coordinate with the Ministry of Planning and Investment to guide, inspect, and report to the Government on the results of implementing new job creation targets annually and every five years.

3. Employment support policies:

a) The Ministry of Finance shall take the lead, coordinate with the Ministry of Labour, Invalids and Social Affairs and related Ministries and sectors to submit to the Government for issuance or issue within its authority financial support policies, tax exemptions and reductions, and other incentive measures to encourage enterprises, organizations, units, and individuals across all economic sectors to create jobs for many workers.

b) The State Bank of Vietnam shall take the lead, coordinate with the Ministry of Labour, Invalids and Social Affairs to study and submit to the Government for issuance or issue within its authority loan policies to enable workers to work abroad for a limited period, self-create jobs, and attract more workers.

c) The Ministry of Science and Technology shall take the lead, coordinate with the Ministry of Labour, Invalids and Social Affairs to study and submit to the Government for issuance or issue within its authority policies to encourage the development of new technologies and techniques that attract more workers.

d) The Committee for Ethnic Minorities shall take the lead, coordinate with the Ministry of Labour, Invalids and Social Affairs and related Ministries and sectors to study and submit to the Government for issuance or issue within its authority preferential policies for resolving employment issues to attract and utilize ethnic minority workers.

đ) The Ministry of Agriculture and Rural Development shall take the lead, coordinate with the Ministry of Labour, Invalids and Social Affairs and related Ministries and sectors to research and issue policies to encourage job creation in rural areas.

e) The Ministry of Labour, Invalids and Social Affairs shall be responsible for researching and submitting to the Government for issuance or issue within its authority:

Policies to support employment resolution for female workers and workers with disabilities;

Policies for vocational training and retraining of workers.

g) The Ministry of Education and Training shall take the lead, coordinate with the Ministry of Labour, Invalids and Social Affairs and related Ministries and sectors to study and submit to the Government for issuance or issue within its authority:

Policies to encourage workers to pursue education and improve their qualifications to meet the demands of production and new technology;

Policies to resolve employment for university, college, and vocational high school graduates.

h) The Ministry of National Defence and the Ministry of Public Security shall take the lead, coordinate with the Ministry of Labour, Invalids and Social Affairs and related Ministries and sectors to study and build policies to resolve employment for military personnel and public security soldiers after completing their service obligations.

Article 2. Chapter on National Employment Program:

1. The National Employment Program, as stipulated in Clause 1, Article 15 of the Labor Code, includes: objectives, targets, contents of activities, timeframes, solutions, financial sources, implementation organization, and program management.

2. The Ministry of Labor - Invalids and Social Affairs shall take the lead and coordinate with the Ministry of Planning and Investment and the Ministry of Finance to submit the National Employment Program to the Government for approval and to submit to the Prime Minister for issuance of mechanisms to manage and direct the operations of the National Employment Fund.

3. The Ministry of Planning and Investment shall take the lead and coordinate with the Ministry of Finance and the Ministry of Labor - Invalids and Social Affairs to develop annual and five-year financial plans for the National Employment Program.

Article 3. Formation and utilization of the National Employment Fund:

1. The National Employment Fund is formed from the following sources:

a) State budget.

b) Support from organizations and individuals both domestically and internationally.

c) Other sources of support.

2. The National Employment Fund is utilized for the following purposes:

a) To provide loans for small projects to create employment for certain groups.

b) To lend to enterprises to prevent job losses and to hire unemployed persons.

c) To support the consolidation and development of employment service organizations and labor market development activities.

Article 4. Local Employment Resolution Programs:

1. The local employment resolution programs, as stipulated in Clause 2, Article 15 of the Labor Code, include: objectives, targets, contents of activities, timeframes, solutions, financial sources, implementation organization, and program management.

2. Each year, the provincial People's Committee shall build the local Employment Program and Fund and submit them to the same-level People's Council for decision; organize the implementation of such decisions and report the results to the Ministry of Labor - Invalids and Social Affairs and the Ministry of Planning and Investment.

Article 5. Formation and utilization of the local employment fund:

1. The local employment fund is formed from the following sources:

a) Local budget decided by the provincial People's Council.

b) Support from organizations and individuals both domestically and internationally.

c) Other sources of support.

2. The local employment fund is used according to the objectives of the local employment resolution program.

Article 6. The Ministry of Finance shall take the lead and coordinate with the Ministry of Labor - Invalids and Social Affairs and the Ministry of Planning and Investment to establish and issue regulations on financial management of the National Employment Fund and the local employment fund.

Chapter 2:

EMPLOYMENT RECRUITMENT

Article 7. Recruitment of Vietnamese workers as stipulated in Clause 2, Article 16 and Clause 1, Article 132 of the Labor Code is regulated as follows:

1. Employers have the right to directly or through employment service organizations to recruit Vietnamese workers based on their requirements.

2. Workers have the right to directly contact to find jobs or register with employment service organizations to seek employment.

Article 8. Recruitment procedures:

1. At least seven days before accepting applications for recruitment, employers must announce on mass media and post at their headquarters about the recruitment needs. Content includes: occupation, job, professional qualifications, number needed, duration of the labor contract, salary, working conditions, and other necessary requirements if applicable.

2. Application forms for recruitment include:

A labor recruitment application form as prescribed by the Ministry of Labor - Invalids and Social Affairs.

A copy of the labor book (no need for notarization). In cases where a labor book has not been issued, a resume as prescribed by the Ministry of Labor - Invalids and Social Affairs must be provided.

Copies of certificates and diplomas as required for the position applied for (no need for notarization).

A health certificate from a competent health authority.

Other documents as required by the enterprise due to the nature of the work.

3. When receiving applications for recruitment, employers must record in a tracking logbook and issue a receipt to the worker indicating the recruitment period. If the worker is not selected or does not attend the recruitment, the employer must return the application to the worker and retrieve the receipt.

4. Employers are responsible for paying all recruitment costs (excluding the application for recruitment) and can account for these costs in production costs or circulation fees.

5. Employers recruiting workers through employment service organizations must pay the job introduction fee to the employment service organization as prescribed by law.

6. Workers seeking employment through employment service organizations must also submit an application to the employment service organization as stipulated in Clause 2 of this Article. If they obtain employment, they must pay the job introduction fee to the employment service organization as prescribed by law. In cases where workers seek employment through employment centers as stipulated in Clause 1, Article 15 of this Decree, they are exempted from job introduction fees. The State supports employment centers in registering job-seeking for workers.

Article 9. Issuance of labor books for workers as stipulated in Article 183 of the Labor Code is regulated as follows:

1. Workers employed under labor contracts in all enterprises, organizations, units, and individuals are entitled to receive a labor book.

2. Individuals aged 15 years and above who are capable of working and have entered into a labor contract are entitled to receive a labor book.

3. Individuals receiving a labor book are responsible for paying the printing and distribution costs of the labor book.

The Ministry of Labor - Invalids and Social Affairs shall prescribe the format, issuance, use, and management of labor books.

Article 10. Employers, Ministries, sectors, and localities are responsible for reporting periodically on recruitment and use of workers as prescribed by the Ministry of Labor - Invalids and Social Affairs.

Chapter 3:

UNEMPLOYMENT BENEFITS

Article 11. The following cases are considered changes in structure or technology as stipulated in Clause 1, Article 17 of the Labor Code:

1. Modifying part or all of advanced machinery, equipment, and production processes with higher labor productivity.

2. Changing products or product structures leading to less labor usage.

3. Changing organizational structure: merging or dissolving certain parts of the unit.

If the changes above result in workers losing their jobs, the employer shall be responsible for retraining the workers for new jobs. If new employment cannot be provided and the workers must be laid off, the employer must pay severance compensation according to Clause 1, Article 17 of the Labor Code and Articles 12 and 13 of this Decree.

Article 12. The amount of severance compensation as stipulated in Clause 1, Article 17 of the Labor Code is defined as follows:

1. Severance compensation is calculated based on the salary level specified in Decree No. 114/2002/NĐ-CP dated December 31, 2002, of the Government detailing and guiding the implementation of some provisions of the Labor Code regarding wages.

2. The period for calculating severance compensation is the total actual working time for the employer until the worker loses their job. In cases where the worker had previous working time in the state sector without receiving termination benefits or unemployment benefits, that period can only be counted towards receiving termination benefits under Article 42 of the Labor Code. This termination benefit is paid from the enterprise's unemployment benefit reserve fund together with the unemployment benefit.

Specifically, for workers in enterprises implementing restructuring plans and conversion through transfer, sale, lease, business operation, and shareholding, the regulations concerning labor conditions set forth by the State for these situations shall apply.

3. The working period required to receive unemployment benefits is at least one year (12 months), if there is a fractional month, it is defined as follows:

a) Less than one month does not count toward receiving unemployment benefits.

b) From one to less than six months is counted as six months of work to receive unemployment benefits equal to half a month's salary.

c) Six months or more is counted as one year of work to receive unemployment benefits equal to one month's salary.

4. Unemployment benefits and termination benefits are paid directly once to the worker at the workplace or at the most convenient location for the worker, and no later than seven days from the date the worker loses their job.

Article 13. The unemployment benefit reserve fund as stipulated in Clause 3, Article 17 of the Labor Code is defined as follows:

1. Enterprises must establish an unemployment benefit reserve fund to promptly provide assistance to workers in the enterprise who lose their jobs.

2. The contribution rate to the unemployment benefit reserve fund ranges from 1% to 3% of the wage fund serving as the basis for social insurance contributions of the enterprise and is accounted for in cost or circulation fees.

3. The Ministry of Finance, in coordination with the Ministry of Labor, Invalids, and Social Affairs, shall regulate the establishment, management, and use of the unemployment benefit reserve fund of enterprises.

Chapter 4:

ORGANIZATIONS INTRODUCING JOBS

Article 14. Organizations introducing jobs as stipulated in Clause 1, Article 18 of the Labor Code include job introduction centers and businesses specializing in job introduction.

Article 15. Activities of organizations introducing jobs:

1. Job introduction centers established by state agencies or political-social organizations are self-financing public service units operating under Decree No. 10/2002/NĐ-CP dated January 16, 2002, of the Government, within the social activity domain, assigned staffing quotas by the state and political-social organizations, supported by state budget investment for equipment, facilities, and finance, and exempted or reduced from taxes according to the law.

2. Businesses specializing in job introduction activities must meet the conditions prescribed by the Prime Minister in the Regulation on the organization and operation of job introduction and obtain a license for job introduction activities from the provincial or centrally-administered city People's Committee.

3. The Ministry of Labor, Invalids, and Social Affairs shall submit to the Prime Minister for issuance of the Regulation on the organization and operation of job introduction.

Chapter 5:

IMPLEMENTING PROVISIONS

Article 16. This Decree shall take effect fifteen days after its publication in the Official Gazette.

This Decree replaces Decree No. 72/CP dated October 31, 1995, of the Government detailing and guiding the implementation of some provisions of the Labor Code concerning employment.

Article 17. The Ministry of Labor, Invalids, and Social Affairs, the Ministry of Finance, the Ministry of Planning and Investment, and other relevant ministries and sectors within their respective functions, tasks, and authorities are responsible for guiding the implementation of this Decree.

Article 18. Ministers, Heads of ministerial-level agencies, Heads of government-affiliated agencies, Chairpersons of provincial People's Committees under central cities are responsible for implementing this Decree./.

 

Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Tải văn bản

Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Bản đồ quan hệ

↑ Cơ sở & văn bản tác động lên văn bản này
Căn cứ 31
35/2002/QH10 Luật Sửa đổi, bổ sung một số điều của Bộ luật Lao động số 35/2002/QH10 Hết hiệu lực 32/2001/QH10 Luật Tổ chức Chính phủ số 32/2001/QH10 Hết hiệu lực 95/2007/TTLT-BTC-BLĐTBXH Thông tư liên tịch số 95/2007/TTLT-BTC-BLĐTBXH Hướng dẫn về phí giới thiệu việc làm Hết hiệu lực 39/2009/TT-BLĐTBXH Thông tư số 39/2009/TT-BLĐTBXH Hướng dẫn thi hành Điều 12 của Nghị định số 39/2003/NĐ-CP ngày 18 tháng 4 năm 2003 của Chính phủ quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số điều của Bộ luật lao động về việc làm Còn hiệu lực 73/2008/TT-BTC Thông tư số 73/2008/TT-BTC Hướng dẫn lập, quản lý, sử dụng Quỹ giải quyết việc làm địa phương và kinh phí quản lý Quỹ quốc gia về việc làm Còn hiệu lực 20/2003/TT-BLĐTBXH Thông tư số 20/2003/TT-BLĐTBXH Hướng dẫn thi hành một số điều của Nghị định số 39/2003/NĐ-CP ngày 18/4/2003 của Chính phủ về tuyển lao động Hết hiệu lực 82/2003/TT-BTC Thông tư số 82/2003/TT-BTC hướng dẫn trích lập, quản lý, sử dụng và hạch toán Quỹ dự phòng về trợ cấp mất việc làm tại doanh nghiệp Hết hiệu lực 365/2004/QĐ-NHNN Quyết định số 365/2004/QĐ-NHNN Về việc cho vay đối với người lao động Việt Nam đi làm việc ở nước ngoài Hết hiệu lực 07/2004/TT-BTC Thông tư số 07/2004/TT-BTC Hướng dẫn trích lập, quản lý, sử dụng và hạch toán Quỹ dự phòng về trợ cấp mất việc làm tại các tổ chức tín dụng Còn hiệu lực 90/2005/QĐ-UB Quyết định số 90/2005/QĐ-UB Về ban hành Quy chế quản lý cư trú và lao động của người tạm trú có thời hạn trên địa bàn thành phố Hồ Chí Minh. Hết hiệu lực 103/2004/QĐ-UB Quyết định số 103/2004/QĐ-UB V/v thành lập Trung tâm Giới thiệu việc làm tỉnh Hậu Giang Hết hiệu lực 95/2007/TTLT/BTC-BLĐTBXH Thông tư liên tịch số 95/2007/TTLT/BTC-BLĐTBXH Hướng dẫn về phí giới thiệu việc làm Còn hiệu lực 15/2008/QĐ-TTg Quyết định số 15/2008/QĐ-TTg Sửa đổi, bổ sung một số điều của Quyết định số 71/2005/QĐ-TTg ngày 05 tháng 4 năm 2005 của Thủ tướng Chính phủ về cơ chế quản lý,điều hành vốn cho vay của Quỹ quốc gia về việc làm Hết hiệu lực 09/2004/CT-TTg Chỉ thị số 09/2004/CT-TTg Về việc nâng cao năng lực và hiệu quả hoạt động của Ngân hàng Chính sách xã hội Còn hiệu lực 107/2005/TT-BTC Thông tư số 107/2005/TT-BTC Hướng dẫn lập, quản lý, sử dụng Quỹ giải quyết việc làm địa phương và kinh phí quản lý Quỹ quốc gia về việc làm Hết hiệu lực 71/2005/QĐ-TTg Quyết định số 71/2005/QĐ-TTg Về cơ chế quản lý, điều hành vốn cho vay của Quỹ quốc gia về việc làm Hết hiệu lực 94/2004/QĐ-UB Quyết định số 94/2004/QĐ-UB V/v thành lập Trung tâm Giới thiệu việc làm tỉnh Hậu Giang Hết hiệu lực 62/2004/QĐ-UB QUYẾT ĐỊNH SỐ 62/2004/QĐ-UB V/V THÀNH LẬP TRUNG TÂM GIỚI THIỆU VIỆC LÀM TRỰC THUỘC SỞ LAO ĐỘNG - THƯƠNG BINH VÀ XÃ HỘI THÀNH PHỐ CẦN THƠ Hết hiệu lực 03/2010/QĐ-UBND Quyết định số 03/2010/QĐ-UBND Về việc ban hành Quy định về thủ tục giải quyết hồ sơ hành chính theo cơ chế một cửa đối với lĩnh vực Tư pháp - Hộ tịch, Kinh tế và Quản lý lao động Còn hiệu lực 18/2011/NQ-HĐND Nghị quyết số 18/2011/NQ-HĐND Về Chương trình mục tiêu việc làm tỉnh Bạc Liêu giai đoạn 2011 - 2015 Còn hiệu lực 04/2010/QĐ-UBND Quyết định số 04/2010/QĐ-UBND Về việc ban hành Quy chế Quản lý và sử dụng Quỹ giải quyết việc làm tỉnh Thừa Thiên Huế Hết hiệu lực 24/2007/NQ-HĐND Nghị quyết số 24/2007/NQ-HĐND Về Chương trình giải quyết việc làm tỉnh Đắk Lắk đến năm 2010 Hết hiệu lực 81/2012/NQ-HĐND Nghị quyết số 81/2012/NQ-HĐND Về Chương trình Việc làm và Dạy nghề tỉnh Đắk Lắk giai đoạn 2012-2015 Hết hiệu lực 36/2013/QĐ-UBND Quyết định số 36/2013/QĐ-UBND Ban hành chương trình giải quyết việc làm tỉnh Tây Ninh giai đoạn 2013 – 2015 Hết hiệu lực 20/2013/NQ-HĐND Nghị quyết số 20/2013/NQ-HĐND Về Chương trình giải quyết việc làm tỉnh Tây Ninh giai đoạn 2013 – 2015 Hết hiệu lực 30/2009/QĐ-UBND Quyết định số 30/2009/QĐ-UBND Về việc ban hành Quy chế quản lý và sử dụng Quỹ giải quyết việc làm tỉnh Tiền Giang Hết hiệu lực 33/2006/QĐ-UBND Quyết định số 33/2006/QĐ-UBND Ban hành Đề án tổ chức Chợ việc làm định kỳ trên địa bàn thành phố Đà Nẵng Còn hiệu lực 36/2009/QĐ-UBND Quyết định số 36/2009/QĐ-UBND Ban hành Quy định về phân cấp quản lý lao động và việc làm trên địa bàn tỉnh Hậu Giang Hết hiệu lực 02/2007/QĐ-UBND Quyết định số 02/2007/QĐ-UBND Về việc ban hành Quy định về phân cấp quản lý lao động và việc làm trên địa bàn tỉnh Hậu Giang Hết hiệu lực 47/2009/QĐ-UBND Quyết định số 47/2009/QĐ-UBND Về thành lập, quản lý và sử dụng Quỹ hỗ trợ việc làm tỉnh Quảng Nam Còn hiệu lực 10/2014/QĐ-UBND Quyết định số 10/2014/QĐ-UBND Sửa đổi, bổ sung một số điều của quy định về thành lập, quản lý và sử dụng quỹ hỗ trợ việc làm tỉnh Quảng Nam ban hành kèm theo quyết định số 47/2009/QĐ-UBND ngày 22/12/2009 của UBND tỉnh Hết hiệu lực
Được dẫn chiếu bởi 7
27/2010/TT-BLĐTBXH Thông tư số 27/2010/TT-BLĐTBXH Hướng dẫn thực hiện quản lý lao động, tiền lương, thù lao và tiền thưởng trong công ty trách nhiệm hữu hạn một thành viên do Nhà nước làm chủ sở hữu Hết hiệu lực 186/2004/QĐ-UB Quyết định số 186/2004/QĐ-UB Về giao dự toán chi NSNN năm 2004 cho Huyện Phong Điền Hết hiệu lực 07/2005/TT-BLĐTBXH Thông tư số 07/2005/TT-BLĐTBXH Hướng dẫn thực hiện Nghị định số 206/2004/NĐ-CP ngày 14 tháng 12 năm 2004 của Chính phủ quy định quản lý lao động, tiền lương và thu nhập trong các công ty nhà nước Hết hiệu lực 49/2006/QĐ-UB Quyết định 49/2006/QĐ-UB phê chuẩn và ban hành Quy chế tài chính công ty trách nhiệm hữu hạn nhà nước một thành viên 19 - 12 Hà Nội do Ủy ban nhân dân thành phố Hà Nội ban hành Hết hiệu lực 12/2005/TT-BLĐTBXH Thông tư số 12/2005/TT-BLĐTBXH Hướng dẫn một số điều của Nghị định số 113/2004/NĐ-CP ngày 16/04/2004 của Chính phủ quy định xử phạt hành chính về hành vi vi phạm pháp luật lao động Còn hiệu lực 16/2007/TT-BCA(X13) Thông tư số 16/2007/TT-BCA(X13) Hướng dẫn sử dụng lao động hợp đồng trong lực lượng Công an nhân dân Hết hiệu lực 186/2004/QĐ-UB Quyết định số 186/2004/QĐ-UB Về việc ban hành bản “Quy định việc tiếp nhận, giải quyết hồ sơ theo cơ chế “Một cửa" tại UBND phường xã" Hết hiệu lực
39/2003/NĐ-CP
Decree No. 39/2003/ND-CP provides detailed regulations and guidance on implementing certain provisions of the Labor Code concerning employment.
Expired
↓ Văn bản chịu tác động từ văn bản này
Liên quan 19
30/2009/QĐ-UBND Quyết định số 30/2009/QĐ-UBND Về việc Ban hành Quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Sở Xây dựng Hết hiệu lực 24/2007/NQ-HĐND Nghị quyết số 24/2007/NQ-HĐND Về lệ phí cấp giấy phép thăm dò, khai thác, sử dụng nước dưới đất trên địa bàn tỉnh Khánh Hòa Hết hiệu lực 20/2013/NQ-HĐND Nghị quyết số 20/2013/NQ-HĐND Về phê chuẩn quyết toán ngân sách nhà nước tỉnh Quảng Trị năm 2012 Hết hiệu lực 81/2012/NQ-HĐND Nghị quyết số 81/2012/NQ-HĐND Về Kế hoạch hành động thực hiện Chiến lược Dân số và sức khỏe sinh sản Việt Nam giai đoạn 2011-2015 trên địa bàn tỉnh Đồng Tháp Hết hiệu lực 94/2004/QĐ-UB Quyết định số 94/2004/QĐ-UB Về giao chỉ tiêu thu Quỹ phòng, chống lụt, bão đối với các doanh nghiệp đóng trên địa bàn thành phố năm 2004. Hết hiệu lực 02/2007/QĐ-UBND Quyết định số 02/2007/QĐ-UBND Về việc Thành lập các thôn: Tân Pun, Hướng Choa, Hướng Hải, thuộc xã Hướng Phùng, huyện Hướng Hóa Hết hiệu lực 36/2013/QĐ-UBND Quyết định số 36/2013/QĐ-UBND Ban hành Quy chế phối hợp tổ chức thực hiện bồi thường, hỗ trợ và tái định cư khi nhà nước thu hồi đất trên địa bàn tỉnh Ninh Thuận Hết hiệu lực 36/2009/QĐ-UBND Quyết định số 36/2009/QĐ-UBND Về việc ban hành chính sách ưu đãi đối với vận động viên thể thao đạt thành tích cao tỉnh An Giang Còn hiệu lực 62/2004/QĐ-UB Quyết định số 62/2004/QĐ-UB Về việc công bố công khai quyết toán ngân sách năm 2002 và dự toán ngân sách năm 2004. Hết hiệu lực 40/2012/NQ-HĐND Nghị quyết số 40/2012/NQ-HĐND Về kế hoạch đầu tư phát triển năm 2013 Còn hiệu lực 04/2010/QĐ-UBND Quyết định số 04/2010/QĐ-UBND Về việc ban hành Kế hoạch thực hiện Chiến lược quốc gia Phòng, chống tham nhũng đến năm 2020 Còn hiệu lực 03/2010/QĐ-UBND Quyết định số 03/2010/QĐ-UBND Về việc Ban hành Quy chế phối hợp quản lý các Khu Công nghiệp tỉnh Quảng Trị Hết hiệu lực 47/2009/QĐ-UBND Quyết định số 47/2009/QĐ-UBND Về việc phê duyệt Đề án hỗ trợ hộ nghèo về nhà ở trên địa bàn tỉnh Bà Rịa – Vũng Tàu Hết hiệu lực 10/2014/QĐ-UBND Quyết định số 10/2014/QĐ-UBND Sửa đổi, bổ sung một số nội dung tại Quyết định số 29/2012/QĐ-UBND ngày 04/9/2012 của UBND tỉnh Khánh Hòa về việc ban hành Quy định việc luân chuyển hồ sơ xác định nghĩa vụ tài chính trong lĩnh vực đất đai của các tổ chức trên địa bàn tỉnh Khánh Hòa. Hết hiệu lực 33/2006/QĐ-UBND Quyết định số 33/2006/QĐ-UBND Về việc Công bố công khai số liệu quyết toán ngân sách Nhà nước năm 2004 và dự toán ngân sách Nhà nước năm 2006 của tỉnh Quảng Trị Hết hiệu lực 18/2011/NQ-HĐND NGHỊ QUYẾT SỐ 18/2011/NQ-HĐND VỀ QUY HOẠCH PHÁT TRIỂN NGÀNH GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO TỈNH BÌNH THUẬN ĐẾN NĂM 2020 Còn hiệu lực
Dẫn chiếu 5
10/2002/NĐ-CP Nghị định số 10/2002/NĐ-CP Về chế độ tài chính áp dụng cho đơn vị sự nghiệp có thu. Hết hiệu lực 1916/SLĐTBXH Quyết định số 1916/SLĐTBXH Ủy quyền một số nhiệm vụ quản lý lao động cho Ban quản lý Khu kinh tế Nghi Sơn Thanh Hoá Còn hiệu lực

Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.