Thông tư số 12/2026/TT-BGDĐT này Quy chế tổ chức và hoạt động của trường phổ thông nội trú.

Thông tư số 12/2026/TT-BGDĐT quy định về tổ chức và hoạt động của trường phổ thông nội trú, dựa trên Luật Giáo dục và Nghị định liên quan. Thông tư này có hiệu lực từ ngày 4 tháng 3 năm 2026.

문서 번호12/2026/TT-BGDĐT
문서 유형시행규칙
발행 기관Bộ Giáo Dục Và Đào Tạo
서명자Phạm Ngọc Thưởng — Thứ trưởng
업데이트22. 06. 2026
발행일04. 03. 2026
발효일04. 03. 2026
효력 만료일
상태발효 중
✦ 스마트 요약

Thông tư số 12/2026/TT-BGDĐT quy định về tổ chức và hoạt động của trường phổ thông nội trú, dựa trên Luật Giáo dục và Nghị định liên quan. Thông tư này có hiệu lực từ ngày 4 tháng 3 năm 2026.

적용 범위

Trường phổ thông nội trú, các cơ quan quản lý giáo dục, các đơn vị có liên quan.

핵심 사항

  • Trường phổ thông nội trú → được tổ chức và hoạt động theo quy chế do Bộ Giáo dục và Đào tạo ban hành.
  • Chánh Văn phòng, Vụ trưởng Vụ Giáo dục Phổ thông, Thủ trưởng các đơn vị có liên quan thuộc Bộ Giáo dục và Đào tạo, Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương, Giám đốc Sở Giáo dục và Đào tạo và các cơ quan, tổ chức, cá nhân có liên quan → chịu trách nhiệm thi hành Thông tư này.
  • Thông tư này → có hiệu lực từ ngày 4 tháng 3 năm 2026.

🌐 이 문서의 사회적 영향

  • Tác động tích cực: Đảm bảo chất lượng giáo dục và môi trường học tập an toàn cho học sinh.
  • Tác động tiêu cực: Có thể tăng chi phí vận hành đối với các cơ sở giáo dục nội trú.

❓ 자주 묻는 질문

Thông tư này áp dụng khi nào?

Thông tư có hiệu lực từ ngày 4 tháng 3 năm 2026.

Trường phổ thông nội trú được làm gì theo Thông tư này?

Trường phổ thông nội trú được tổ chức và hoạt động theo quy chế do Bộ Giáo dục và Đào tạo ban hành.

Các cơ quan nào chịu trách nhiệm thi hành Thông tư này?

Chánh Văn phòng, Vụ trưởng Vụ Giáo dục Phổ thông, Thủ trưởng các đơn vị có liên quan thuộc Bộ Giáo dục và Đào tạo, Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương, Giám đốc Sở Giáo dục và Đào tạo và các cơ quan, tổ chức, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Thông tư này.

Thông tư này dựa trên những văn bản nào?

Thông tư này căn cứ vào Luật Giáo dục số 43/2019/QH14, Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Giáo dục số 123/2025/QH15 và Nghị định số 37/2025/NĐ-CP.

Nếu có văn bản liên quan được sửa đổi, bổ sung hoặc thay thế thì làm sao?

Trường hợp các văn bản được dẫn chiếu trong Thông tư này được sửa đổi, bổ sung hoặc thay thế thì thực hiện theo văn bản sửa đổi, bổ sung hoặc thay thế.

전문

BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Số: 12/2026/TT-BGDĐT Hà Nội, ngày 04 tháng 03 năm 2026

THÔNG TƯ

BAN HÀNH QUY CHẾ TỔ CHỨC VÀ HOẠT ĐỘNG CỦA TRƯỜNG PHỔ THÔNG NỘI TRÚ

Căn cứ Luật Giáo dục số 43/2019/QH14 và Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Giáo dục số 123/2025/QH15;

Căn cứ Nghị định số 37/2025/NĐ-CP ngày 26 tháng 02 năm 2025 của Chính phủ ban hành quy định chức năng nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Giáo dục và Đào tạo;

Theo đề nghị của Vụ trưởng Vụ Giáo dục Phổ thông;

Bộ trưởng Bộ Giáo dục và Đào tạo ban hành Thông tư ban hành Quy chế tổ chức và hoạt động của trường phổ thông nội trú.

Điều 1. Ban hành kèm theo Thông tư này Quy chế tổ chức và hoạt động của trường phổ thông nội trú.

Điều 2. Thông tư này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 04 tháng 3 năm 2026. Trường hợp các văn bản được dẫn chiếu trong Thông tư này được sửa đổi, bổ sung hoặc thay thế thì thực hiện theo văn bản sửa đổi, bổ sung hoặc thay thế.

Điều 3. Chánh Văn phòng, Vụ trưởng Vụ Giáo dục Phổ thông, Thủ trưởng các đơn vị có liên quan thuộc Bộ Giáo dục và Đào tạo, Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương, Giám đốc Sở Giáo dục và Đào tạo và các cơ quan, tổ chức, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Thông tư này./.

KT. BỘ TRƯỞNG
THỨ TRƯỞNG

(Đã ký)

Phạm Ngọc Thưởng

 

원본 문서(PDF)

새 탭에서 PDF 열기 ↗

관계도

문서를 클릭하면 열립니다. 빨간 테두리=효력을 변경하는 관계.