通知2013年第1号商务部令修改、补充2011年第6号商务部令关于优惠原产地证书签发手续的规定

本通知修改、补充2011年第6号商务部令,规定优惠原产地证书签发手续。本文件调整与申请人和申请材料有关的内容,涉及出口货物存入保税仓库的情况。

Số hiệu01/2013/TT-BCT
Loại văn bản通知
Cơ quan ban hành工贸部
Người kýTrần Tuấn Anh — Thứ trưởng
Cập nhật19/06/2026
Ngành工贸
Lĩnh vực进出口
Ngày ban hành03/01/2013
Ngày áp dụng16/02/2013
Ngày hết hiệu lực25/11/2021
Tình trạng已失效
✦ Tóm lược thông minh

本通知修改、补充2011年第6号商务部令,规定优惠原产地证书签发手续。本文件调整与申请人和申请材料有关的内容,涉及出口货物存入保税仓库的情况。

Đối tượng áp dụng

越南商人,海关机构

Các điểm cốt lõi

  • 提出优惠原产地证书(C/O)申请的主体是越南商人,包括出口商、生产商或他们的合法代表。
  • 在出口货物存入保税仓库的情况下,申请C/O的文件必须增加货物进口、保税仓库出库报关单,并经海关确认以及越南商人与外国客户或越南自由贸易协定国家的进口商之间的协议合同。
  • 申请优惠C/O的文件必须包含根据第6号商务部令第9条第1款至第8款规定的证明文件和资料。
  • 申请人必须提交由越南商人确认并盖有副本印章的补充证明文件和资料的复印件,按照第9条第9款的规定。
  • 本通知自2013年2月16日起生效。

🌐 Tác động xã hội từ văn bản này

  • 帮助越南商人更便利地通过优惠原产地证书的签发来出口货物。
  • 加强对申请C/O文件的管理,确保与出口货物相关的文件的准确性和合法性。

❓ Câu hỏi thường gặp

谁可以提出优惠原产地证书(C/O)的申请?

越南商人,包括出口商、生产商或他们的合法代表。

在出口货物存入保税仓库的情况下,申请C/O的文件需要增加哪些内容?

文件必须包含经海关确认的货物进口、保税仓库出库报关单以及越南商人与外国客户或越南自由贸易协定国家的进口商之间的协议合同。

本通知从哪一天开始生效?

本通知自2013年2月16日起生效。

Toàn văn

工商部

中华人民共和国
独立 自由 幸福

编号:01/2013/TT-BCT
日期:2013年1月3日

通知

对商务部2011年第6号通知进行修改和补充

该通知于2011年3月21日发布,规定优惠原产地证书的签发程序

商务部部长发布对商务部2011年第6号通知的修改和补充通知,该通知规定优惠原产地证书的签发程序(以下简称商务部2011年第6号通知)

---------------------------------------------

根据2012年11月12日第95号法令(2012年第95/2012/NĐ-CP号)关于商务部的职能、任务、权限和组织结构的规定;

根据2006年2月20日政府第19号法令(19/2006/NĐ-CP)对《贸易法》中原产地规定的具体规定;

条款一。修改和补充商务部2011年第6号通知第三条第三款和第九条款

1. 修改第三条第三款关于申请原产地证书(C/O)的人的规定如下:

"3. 申请优惠原产地证书(C/O)的人是越南商人(本通知中简称申请人),包括出口商、生产商以及出口商或生产商的合法代表。"

2. 增加第九条款关于申请原产地证书(C/O)所需材料的规定如下:

"9. 在货物出口至保税仓库的情况下,除第九条款第一款至第八款规定的文件外,申请人还需提交以下文件:

a. 经海关确认货物到达出口口岸并由仓库出具的货物进出保税仓库报关单副本一份,由商人盖上与原件核对无误的印章;

b. 越南商人与外国客户在保税仓库交货签订的合同或协议副本一份,其中应明确规定越南商人将货物交付给与越南有自由贸易协定国家的进口商,由商人盖上与原件核对无误的印章;或者

c. 外国客户在保税仓库交货与与越南有自由贸易协定国家的进口商签订的合同或协议副本一份,其中应明确规定越南商人将货物交付给进口商,由商人盖上与原件核对无误的印章。

本通知自2013年2月16日起生效。

第二条 效力实施

本通知自2013年2月16日起生效。/。

部长签署
副部长
聂文俊
谭跃
Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Tải văn bản

Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.

Bản đồ quan hệ

01/2013/TT-BCT
通知2013年第1号商务部令修改、补充2011年第6号商务部令关于优惠原产地证书签发手续的规定
已失效

Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.