通知2026年2号令对2023年4月18日由教育和培训部颁布的第9/2023/TT-BGDĐT号通知所规定的组织少数民族语言教育培训和颁发证书的规定进行修改和补充。

本通知对2023年4月18日由教育和培训部颁布的第9/2023/TT-BGDĐT号通知所规定的组织少数民族语言教育培训和颁发证书的规定进行修改和补充。它规定了少数民族语言教师的教育培训以及为完成课程的学生颁发证书。

Số hiệu02/2026/TT-BGDĐT
Loại văn bản通知
Cơ quan ban hành教育与培训部
Người kýPhạm Ngọc Thưởng — Thứ trưởng
Cập nhật11/06/2026
Ngày ban hành22/01/2026
Ngày áp dụng22/01/2026
Ngày hết hiệu lực
Tình trạng生效中
✦ Tóm lược thông minh

本通知对2023年4月18日由教育和培训部颁布的第9/2023/TT-BGDĐT号通知所规定的组织少数民族语言教育培训和颁发证书的规定进行修改和补充。它规定了少数民族语言教师的教育培训以及为完成课程的学生颁发证书。

Đối tượng áp dụng

本通知适用于高等教育机构、专科学校;成人教育中心、职业与成人教育中心;教育和培训厅;以及其他相关组织和个人。

Các điểm cốt lõi

  • 第三条:关于编制少数民族语言教育培训资料的规定。
  • 第四条:关于招生和组织培训的规定。
  • 第五条:关于结业考试和颁发证书的规定。
  • 第六条:关于教育和培训厅在策划、主持并与高等教育机构、专科学校合作组织少数民族语言培训中的职责的规定。
  • 第七条:关于少数民族语言教育培训单位在组织编制资料、招生和组织培训中的职责的规定。
  • 第八条:关于报告少数民族语言教育培训和颁发证书结果的规定。

🌐 Tác động xã hội từ văn bản này

  • 提高地方少数民族语言教师的质量。
  • 发展具有少数民族语言和文化知识的人力资源。
  • 加强管理工作,为完成教育培训课程的学生颁发证书。

❓ Câu hỏi thường gặp

本通知自哪日起生效?

本通知自2026年1月22日起生效。

对于《组织少数民族语言教育培训和颁发证书的规定》,哪些条款被废止?

第三条第一款d项和第二款d项;第四条。

在本通知生效前开始的少数民族语言教育培训课程将按照什么规定继续进行?

按照2023年4月18日由教育和培训部部长颁布的第9/2023/TT-BGDĐT号通知的规定继续进行教育培训。

Toàn văn

教育部
_________________________

中华人民共和国
独立 自由 幸福
_______________________

编号:02/2026/TT-BGDĐT

二零二六年一月二十二日于河内

通知

关于修改和补充《关于组织民族语言培训、进修及发证的规定》(该规定附随于二零二三年四月十八日教育部第09/2023/TT-BGDĐT号通知)

_________________

根据2019年第四十三号教育法(经2025年第123号法律修正);

根据政府2025年第37/2025/NĐ-CP号法令,关于教育部的职能、任务、权限和组织结构;

根据政府2010年第82/2010/NĐ-CP号法令,关于在普通教育机构和成人教育中心进行少数民族语言教学与学习;以及政府2025年第96/2025/NĐ-CP号法令,关于修正和补充2010年第82/2010/NĐ-CP号法令,关于在普通教育机构和成人教育中心进行少数民族语言教学与学习。

根据总理2004年第38/2004/CT-TTg号指示,关于加强少数民族干部和公务员在民族地区和山区的少数民族语言培训;

根据教育部2025年第1753/QĐ-BGDĐT号决定,关于批准减少和简化七个涉及教育部管理范围内的生产经营活动行政手续的方案;

根据教育干部和教育管理人员局局长沙龙的建议;

教育部部长发布关于修改和补充《关于组织民族语言培训、进修及发证的规定》的通知(该规定附随于二零二三年四月十八日教育部第09/2023/TT-BGDĐT号通知)。

第一条 修改和补充第一条

“1.本通知规定根据教育部发布的民族语言培训、进修计划和方案组织实施民族语言培训、进修和发证工作。

2.本规定适用于实施民族语言培训、进修工作的高等院校、高等专科学校和成人教育中心、职业培训与成人教育中心(以下统称培训机构);各省市教育厅、相关组织和个人。”

第二条 在第二条中增加第五款和第六款

“5.民族语言教师培训和发证工作由设有教师培训专业的高等院校、高等专科学校组织实施。

6.民族语言进修和发证工作由高等院校、高等专科学校和成人教育中心、职业培训与成人教育中心组织实施。”

第三条 修改和补充第三条的部分条款和款目

1.修改和补充第一款a项如下:

“a)高等院校、高等专科学校从事民族语言教学的讲师应具备符合政府规定的学历标准。”

2.修改和补充第一款b项如下:

“b)培训和进修教材应按照教育部制定的教学大纲编写。”

3.修改和补充第二款a项如下:

“a)成人教育中心、职业培训与成人教育中心从事民族语言教学的教师应具备符合政府规定的学历标准。”

4.修改和补充第二款b项如下:

“b)进修教材应按照教育部制定的教学大纲编写,并经有权机关审批。”

第四条 修改和补充第五条的部分条款和款目

1.修改和补充第一款b项如下:

“b)报名参加民族语言进修课程的学生应为有需求学习民族语言的中国公民;在民族地区和山区工作的干部、公务员、职员和公安、军队人员。”

2.修改和补充第三款如下:

“3.考核评估:培训机构应定期和不定期地对学生的学习过程进行考核评估;每个单元(约30至45课时)应有一次定期或不定期的考试,并在培训和进修教材中详细规定。”

3.修改和补充第四款b项如下:

“b)期末考试的内容和技能要求应符合教育部发布的民族语言培训和进修教学大纲。民族语言教师培训课程的考试时间为120分钟,民族语言进修课程的考试时间为90分钟,涵盖听、说、读、写四项技能。”

4.修改和补充第四款c项如下:

“c)高等院校、高等专科学校负责组织民族语言培训和进修学生的期末考试。教育厅负责或委托符合条件的培训机构组织成人教育中心、职业培训与成人教育中心范围内学生参加民族语言进修课程的期末考试。”

第五条 修改和补充第七条第三款b项

“b)符合条件的高等院校、高等专科学校自主管理和承担民族语言教师培训证书和民族语言证书的发放责任,对于完成相应培训和进修课程的学生。”

第六条 修改和补充第八条

“第八条 市教育厅

1.向省级人民政府提出建议:选择地方需要培训和进修的少数民族语言;检查培训机构的培训和进修工作。

2.牵头与高等院校、高等专科学校合作,向省级人民政府提出建议,制定民族语言教师培训计划;对满足地方需求的教育管理人员和其他学科教师进行民族语言进修。

3.牵头审核和批准教材,管理地方成人教育中心、职业培训与成人教育中心的民族语言进修工作;组织编写教材,组织考试或委托符合条件的培训机构执行;根据现行国家教育体系文凭和证书管理制度颁发民族语言进修证书。”

条 7. 修改第九条

第九条. 民族地区语言培训基地

1. 高等教育机构、高等专科学校

- 根据教育部制定的民族地区语言培训计划,组织编写、审定教材,制定招生计划并组织实施培训;

- 按照规定在教育机构官方网站或其他适当形式公布招生计划和质量保障条件信息,并在实施前向主管机关和教育部报告;

- 组织考试并颁发证书,按照现行国家教育系统文凭管理规定执行。

2. 成人教育中心、职业与成人教育中心

- 根据有权机关批准的教材,制定招生计划并组织实施培训;

- 按照规定在教育机构官方网站或其他适当形式公布招生计划和质量保障条件信息,并在实施前向主管机关报告。

条 8. 修改第十一款第二项

2. 高等教育机构、高等专科学校和各市教育行政部门应在每年12月30日前将民族地区语言培训和发证结果报告教育部。

条 9. 废除若干条款、项目、条文

1. 废除第三条第一项d目和第二项d目;

2. 废除第四条。

条 10. 生效日期

本通知自 2201 2026年生效。

2. 废除以下通知中的若干短语:

a) 在第六项第五款中废除“由教育部指派任务”的短语,在第六项第七款中废除“由教育部指派培训任务”的短语,涉及《教师教Jrai语言培训方案》、《教师教Khmer语言培训方案》和《教师教Mông语言培训方案》,该方案附于2023年4月18日发布的第09/2023/TT-BGDĐT号通知;

b) 在第六项第一款中废除“由教育部指派培训任务(简称培训基地)”的短语,在第六项第六款中废除“由教育部指派培训任务”的短语,涉及《教师教Bana语言培训方案》、《教师教Ê đê语言培训方案》和《教师教Chăm语言培训方案》,该方案附于2014年5月30日发布的第19/2014/TT-BGDĐT号通知;

c) 在第六项第三款中废除“在被教育部指派泰语教师培训任务后”的短语,涉及《教师教泰语培训方案》,以及在第六项第三款中废除“在被教育部指派M’Nông语教师培训任务后”的短语,涉及《教师教M’Nông语培训方案》,该方案附于2015年12月30日发布的第34/2015/TT-BGDĐT号通知;

d) 在第六条第二款中废除“被指派民族地区语言教师培训任务”的短语,涉及2021年11月22日发布的第32/2021/TT-BGDĐT号通知,该通知指导实施2010年7月15日发布的第82/2010/NĐ-CP号法令关于在普通教育机构和成人教育中心教授和学习民族地区语言的规定。

3. 对于本通知生效日期之前开始的民族地区语言培训课程,应继续按照2023年4月18日发布的第09/2023/TT-BGDĐT号通知的规定进行培训。

4. 各省、直辖市人民政府主席;市教育行政部门主任;高等教育机构、高等专科学校负责人;有关机关、组织和个人负责人负责执行本通知。

发送单位:
- 国务院办公厅;
- 全国人民代表大会文化委员会;
- 中央宣传部和中央统战部;
- 各部委、相当于部委的机构、政府所属机构;
- 各省、直辖市人民代表大会、人民政府;
- 国家教育发展委员会;
- 司法部法律知识普及与法规清理局;
- 教育部长阮金松;
- 教育部副部长;
- 教育部各单位;
- 如第十条第四款所述;
- 政府公报; 法律法规门户网站; 法规数据库;
- 政府门户网站;
- 教育部门户网站;
- 存档:办公室、政策处、国家教育行政人员(05b)。
教育部长签署
副部长
(已签)

范玉堂

Văn bản gốc (PDF)

Mở PDF trong tab mới ↗

Bản đồ quan hệ

↑ Cơ sở & văn bản tác động lên văn bản này
Bị sửa đổi, bổ sung bởi 1
02/2026/TT-BGDĐT
通知2026年2号令对2023年4月18日由教育和培训部颁布的第9/2023/TT-BGDĐT号通知所规定的组织少数民族语言教育培训和颁发证书的规定进行修改和补充。
生效中

Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.