本通知规定了由国家财政保障经费的国家干部、公务员短期出国差旅费制度。适用于被派遣短期出国工作或培训的对象,并详细规定了差旅费标准、报销手续和享受差旅费的时间。
Đối tượng áp dụng
国家机关、党机关、公立事业单位、政治社会团体、政治职业社会团体、社会组织、职业社会组织;武装部队军官、专业军人、技术士官和领取工资的武装力量人员。
Các điểm cốt lõi
- 被派遣出国工作的干部、公务员将获得包括机票、交通工具租赁、住宿、零用钱、医疗保险、电话、传真、互联网、招待和购买对外礼品在内的差旅费。
- 干部、公务员的差旅费标准根据其职务不同而异:领导职务(A级)为每天30美元,其他职务(B级)为每天20美元。
- 差旅费享受时间包括实际工作时间、旅途时间、过境时间、节假日和等待时间。
- 差旅费必须按照有权机关的派遣决定、有效凭证并在预算范围内进行报销。
- 如果国外方面承担部分费用,国家财政将按本通知规定的标准保障剩余部分。
🌐 Tác động xã hội từ văn bản này
- 积极影响:有助于干部、公务员有效地完成出国工作任务。
- 消极影响:费用高和手续复杂可能给国家财政带来负担。
❓ Câu hỏi thường gặp
差旅费包括哪些内容?
差旅费包括机票、交通工具租赁、住宿、零用钱、医疗保险、电话、传真、互联网、招待和购买对外礼品。
差旅费的标准是多少?
领导职务(A级)为每天30美元,其他职务(B级)为每天20美元。
短期出国工作的时间是多久?
短期出国工作的时间不超过一个派遣期内的180天。
差旅费如何报销?
差旅费必须按照有权机关的派遣决定、有效凭证并在预算范围内进行报销。
如果国外方面承担部分费用,国家财政将如何保障剩余部分?
如果国外方面承担部分费用,国家财政将按本通知规定的标准保障剩余部分。
Toàn văn
通知
关于国家工作人员因公短期出国差旅费的规定
国家工作人员因公短期出国短期出国由国家财政保障经费
短期出国由国家财政保障经费
_____________________
根据2014年7月28日国务院第75号法令关于《劳动法》中有关招聘、管理在越南为外国组织和个人工作的越南劳动者条款的实施细则的规定;
根据政府1992年12月1日第12-CP号令关于派遣代表团出国和外国代表团来我国的制度;
根据2008年11月27日政府第118/2008/NĐ-CP号法令《关于财政部职能、任务、权限和组织结构的规定》;
考虑到行政事业财务司司长的意见;
财政部规定国家工作人员因公短期出国差旅费。
第一条 总则
1本通知适用对象:适用于各级国家机关、党的机关、事业单位、政治社会团体、政治社会职业团体、社会组织、社会职业组织;武装部队中的军官、专业文职人员、专业技术士官和领取工资的武装部队人员(以下简称单位)被派遣出国或被派遣短期出国接受培训,由国家财政保障经费(以下简称出国)。短期出国时间不超过一个任务批次的180天。
2除本通知规定的差旅费外,派遣出国的单位和在出国目的地设立的越南单位不得使用国家财政资金以任何形式为出国人员增加任何费用。
3差旅费支付条件:
a) 在年度预算分配范围内;
b) 有有权机关的派遣出国决定;
c) 完成所分配的任务;
d) 提供合法有效的支付凭证。
4下列情况不得支付差旅费:
a) 在医院治疗的时间;
b) 出国期间的个人工作日;
c) 结合公务旅行的旅游日。
5. 差旅费支付:
差旅费是国家为出国人员在国外工作期间提供的一笔费用。这笔费用包括:
a) 直接支付给出国人员个人的费用包括:
i) 各种交通工具的票款,包括:从越南到出国地点往返的机票、火车票、汽车票(包括出国地点国内段的机票、火车票、汽车票);
ii) 出国往返机场、火车站、汽车站、口岸的交通租赁费;
iii) 进入出国地点时的入境交通租赁费以及离开时的出境交通租赁费;
iv) 出国地点的住宿费;
v) 出国地点的餐饮和零用费;
vi) 出国地点的零用费(如果国外方面承担全部食宿费用);
vii) 国内外机场税(如有);
viii) 签证费、护照费;
ix) 参加会议、研讨会的费用(包括购买资料的费用,如有);
x) 医疗保险费;
xi) 机场候机费;
xii) 如果被派遣出国需要集中在一个特定地点出发或回国后不能当天回家,则由出国团组主办单位按照现行国内出差差旅费标准支付差旅费。
b) 支付整个团组的费用包括:
i) 随行行李、资料的运输费;
ii) 出国工作期间每天使用的交通工具租赁费;在必须过境的情况下(根据经单位领导批准的工作路线)的交通工具租赁费;
iii) 电话费、传真费、互联网费;
iv) 小费;
v) 对于研究和调查具有特殊性质领域的团组(如文化、艺术、历史遗迹、博物馆),如果对方不承担费用,则需经单位领导批准并在计划和预算中体现(在对方不承担费用的情况下);
vi) 宴请费;对外赠送礼品:对于由副部长及以上级别团长带队的出国团组,如果认为有必要进行宴请和赠送礼品,则根据本通知规定的最高支出限额和各部委、行业、地方的具体规定编制预算,并须在组建团组前获得单位领导的批准,其中应明确宴请和赠送礼品的对象数量,作为暂付款和决算的依据。
c) 全包支付:
i) 如果由国内外组织或企业组织的短期出国,派遣出国的人员必须全包支付,则只能按本通知规定的出国人员直接支付的费用总额上限支付;
ii) 翻译费:只有在单位无法安排翻译人员的情况下才能聘请翻译(可以是国内派遣也可以是在出国地点聘请,以节省交通费用)。翻译费用全包支付如下:
- 如果从国内派遣翻译,支付以下费用:交通费;餐费和零用费;住宿费按照团组成员的标准差旅费,并按照财政部2010年1月6日第01/2010/TT-BTC号通知规定的翻译费标准支付翻译劳务费;接待外国客人来越南工作的开支标准;在越南举办国际会议、研讨会的开支标准。
- 租用目的地国家翻译服务的费用,包括在与代表团共同工作期间在该国境内交通费;伙食和零用费、住宿费(按出差人员标准);翻译劳务费(根据已批准的计划,按实际使用口译员的工作日支付),由机关、单位负责人在出差预算中批准的支出标准确定。
结算翻译费用时,必须提供完整的发票和凭证,包括:翻译人员(或提供翻译服务的单位)的全额发票或付款确认书(依据团长与翻译人员(或提供翻译服务的单位)签订的合同);如果发票和凭证是外文的,则需翻译成中文。
上述包干支付款项须由机关、单位负责人在组织出差前批准预算,作为预支和结算经费的依据。
d) 对于国外承担部分费用,财政保障部分费用的情况:
i) 根据有权机关的决定和邀请方提供的文件,明确邀请方仅承担干部、职员的部分费用,其余未被邀请方承担的费用由国家财政按规定在本通知第三条第二款中予以保障。如果国外全额承担食宿费用但不提供现金零用费,则有权机关应决定出差人员按照本通知第三条第二款a项第四小点规定的定额领取零用费;
ii) 所有情况下,如果邀请方全额承担旅行费用,出差人员将按照邀请方的承担标准享受待遇。如果邀请方的承担标准低于规定定额,国家财政不再额外支付差额;反之,如果邀请方的承担标准高于规定定额,也不从国家财政中收回超出部分。
6其他支付事项:
参加展会、展览;组织会议、研讨会;出国演出的文化艺术团;在国外培训和培养干部、职员的团队,在确保出差人员按规定在本通知第一条第五款中的出差费用的基础上,如因租用活动组织服务、租赁场地、运输乐器、道具、货物等产生的额外费用,必须编制预算,并经有权机关同意和批准后方可执行,作为预支经费的依据。这些费用的支付标准如下:
- 租用活动组织服务费用:如果租用国内具有法人资格的专业组织机构在海外举办研讨会、会议等活动,必须按照财政部2012年第68号通知的规定进行招标采购以维持机关、单位的正常运作。如果租用国外单位的服务,则需要比较国内单位的报价,以确保价格合理且节约。
- 租赁场地费用;运输货物、乐器、道具的车辆费用:对于参加展会、展览的团队以及出国演出的文化艺术团,当需要多次移动时,根据实际租赁发票和凭证,结合团长与服务提供商签订的合同进行结算;如果发票和凭证是外文的,则需翻译成中文。
7. 出差费用享受时间包括:
a) 按照有权机关派遣出国工作的决定的实际工作时间。
如果实际在国外工作的时间少于派遣决定上的时间,则只结算实际工作时间;或者如果实际工作时间多于派遣决定上的时间,则只有在有权机关补充决定的情况下才能结算延长的时间。
b) 行程时间、由于目的地国家没有直飞航班而等待转机超过24小时的时间(如有)、根据行程安排的节假日和假期。
c) 等待时间:是指除工作时间外,由于客观原因需要提前到达或留在国外的时间,最长不超过6天。在这种情况下,被派遣出国工作的干部可以享受本通知附件中规定的全部出差补贴定额。
8外币种类及汇率:用于确定定额、支出标准、预支和结算的外币为美元(USD):
实际支出使用其他外币时,将以美元计算的总金额为基础进行兑换。美元与其他外币之间的汇率依据目的地国家合法换汇凭证确定。如果没有换汇凭证,则采用越南外贸银行或财政部在出差时公布的平均汇率(买入价和卖出价)进行兑换。在国外使用信用卡结算时,依据附带原始凭证的对账单上的银行汇率进行兑换。
9短期出国团队的预支文件:
a) 对于由国家金库负责预支经费并以外币形式提取预算的出国团队,预支预算文件包括:
(i) 单位年度国家预算支出计划(年初一次性发送);
(ii) 有权机关的出国派遣决定;
(iii) 团队出国预支预算(按照本通知规定的制度和标准);
(iv) 工作行程表;
(v) 航空公司订座申请书附带的机票报价单;
(vi) 与国外相关方有关财务费用的邀请函(如有)。
国家金库应及时为出访团组预支外币经费。
对于单位用越南盾预算购买外汇的情况:
预算暂付款申请文件按照上述点a的规定执行。根据出国团组费用预算,国家金库应以越南盾预付给单位,用于在银行购买外汇支付给出国工作人员。将美元兑换成越南盾以编制预算暂付款的汇率是越南工商股份商业银行的卖出汇率。
10出国工作团组决算:
自回国之日起15个工作日内,出国工作团组有责任收集齐全凭证,进行暂付款决算,并由机关、单位汇总后提交国家金库交易地点办理暂付款结算;年终汇总纳入单位决算报告。自收到机关、单位暂付款结算文件之日起7个工作日内,国家金库有责任完成对机关、单位出国团组暂付款的结算。
所有未在本通知中规定的支出项目均不得决算。
11. 各部委、行业和地方派遣干部、公务员出国时,必须遵守我国派出团组和外国来华团组管理规定,即政府于1992年12月1日发布的第12号法令。机关、单位负责人在派遣干部出国时,必须仔细考虑,确保节约、有效,并在年度预算范围内,由有权部门分配。
第二条 关于开支标准的规定:
某些差旅费开支分为以下两个标准:
一、A标准:用于支付下列领导职务人员的费用:
a) 党中央总书记、国家主席、副主席、全国人民代表大会主席、副主席、政府总理、副总理、中共中央政治局委员。
b) 享受国家颁布的《关于中央政治局委员职务工资表》(2004年9月30日中央人民代表大会常务委员会第730号决议)的人员;或者享受中央政治局颁布的《关于党、人民团体和中央组织职务工资表》(2004年12月14日中央政治局第128号决定),且工资系数不低于9.7的人员。
c) 根据中央人民代表大会常务委员会2004年9月30日第730号决议享受职务工资表的人员;根据中央政治局2004年12月14日第128号决定、2009年12月4日第275号决定、政府2004年第204号法令、2012年第14号法令以及中央组织部2011年7月1日第5号指导文件享受职务补贴的人员,其职务补贴系数不低于1.3,或共青团中央书记处书记。
当国家调整工资系数和工资水平时,应依据工资调整指南重新确定。
二、B标准:用于支付不属于上述第一项的干部、公务员的费用。
条 3. 关于差旅费定额的规定
1. 关于机票;火车、汽车:
a) 机票:
i) 头等舱(First class):适用于本通知第二条第一款第a项规定的领导干部;
ii) 商务舱(Business class或C class):适用于本通知第二条第一款第b项、第c项规定的领导干部;
iii) 经济舱(Economy class或Y class):适用于本通知第二条第二款规定的干部、公务员职务;
iv) 购买机票的程序:
对于由国家财政保障经费的短期出国团组,购买机票应按照比较报价的方式进行(至少附有两张报价单和预订记录;报价必须从至少两家公司或两家不同的票务代理处获取,具有相同的飞行路线),并符合以下要求:
- 直飞航线,符合工作日程安排;
- 总费用(包括税费和附加费)、交通费、机场等待时间最低;
如因工作需要在国外更改航线,则由团长决定购票。
b) 火车票、轮船票和其他交通工具的票:
i) 一等座(坐席或卧铺):适用于本通知第二条第一款规定的干部、公务员;
ii) 普通座(坐席或卧铺):适用于本通知第二条第二款规定的干部、公务员。
2. 差旅费报销规定:
a) 按照包干制报销的项目(结账时无需提供发票和凭证):
i) 房租、餐费和零用费:按照本通知附件中规定的出差国家分组标准;
特别是对于房租,如果包干金额不足以支付实际费用,则根据本通知第三条第二款第b项第ii点的规定按实际情况报销;
本通知附件中规定的房租、餐费和零用费包干金额,在出差30天内全额报销。对于第31天至第180天的出差时间,享受包干金额的三分之二;
如果干部因完成工作到当天结束,或者由于客观原因依赖交通工具的时间(航班时间、火车时间)而不得不在中午12点后退房,则可按半天额外住宿的标准报销,即按包干金额的50%计算;
ii) 从家到机场、火车站、汽车站、口岸以及返回家的交通费(在国内):按照现行国内出差补贴制度执行;
iii) 从机场、火车站、汽车站、口岸入境到达出差地点及出境返回的交通费:按照本通知附件中规定的包干标准报销。对于由国外邀请方承担费用的情况,仅对邀请方不承担接送费用的部分进行报销;
iv) 零用费:仅适用于本通知第一条第五款第d项规定的情况,标准如下:
- 标准A:每人每天30美元,适用于本通知第二条第一款规定的具有领导职务的干部、公务员;
- 标准B:每人每天20美元,适用于本通知第二条第二款规定的干部、公务员;
v) 电话费、传真费、互联网费:按照团组包干制报销,团长决定用于团组在国外工作的公用费用。包干金额为每个团组80美元;对于双边或多边谈判团组,包干金额为每个谈判团组250美元;
b) 按实际费用报销的项目:
对于按实际费用报销的项目,在结账时必须提供完整的合法发票和凭证。
i) 房租:
- 对于本通知第二条第一款第a项规定的在职领导干部,可以租用一间带齐全设施的优质安全房间(套房,含独立卧室和客厅);
- 对于本通知第二条第一款第b项、第c项规定的具有领导职务的干部、公务员,可以租用一间设施齐全的优质房间(高级房);对于本通知第二条第二款规定的干部、公务员,可以两人合住一间标准双人间(标准间)。对于单独出差或团组人数为奇数且男女混合的情况,可以按实际价格租用单人间,但最高不得超过同团其他人员的房间费用(按两人一间的标准);
ii) 各种交通工具的票费:按照购买票据和机票存根报销。其他交通工具的租赁费用按照合法的发票和付款凭证报销(如有存根);
iii) 出差期间每日工作所需的交通工具租赁费:
- 按照交通工具租赁发票报销,但不超过每人每国80美元。对于一些国家控制公共交通工具电子票无法提供存根的情况,团长负责根据实际情况填写行程作为结账依据;
对于按照本通知第二条第一款规定标准为A的代表团,经团长批准调动驻在国使馆的交通工具用于代表团共同活动的(已获团长批准),可按有效发票凭证报销燃油费用;
iv) 行李和随身携带资料的运输费:
按照航空公司的运输发票结算,但每团最高不超过100美元。对于文化艺术代表团、参加展会或展览的代表团以及参与援助活动的代表团,根据合法的发票和预算,由单位负责人酌情处理;
v) 健康保险费:
- 保险范围:根据派遣人员到国外短期工作的国家要求或派遣单位的需求,国家财政将支持购买健康保险的费用,具体保险范围如下:
+ 在治疗疾病或意外伤害期间产生的医疗费用(不包括原有疾病);
+ 在工作所在国的紧急医疗运输费用;
+ 因病或紧急情况返回国内的运输费用;
- 运回遗体的运输费用(如不幸死亡);
- 国家财政对购买保险费用的支持额度:
+ 短期出国工作三个月及以下的,每人每次任务最高支持50美元;
+ 短期出国工作超过三个月至六个月的,每人每次任务最高支持80美元;
- 购买保险的方式:
出国短期工作人员可以在获得许可提供此类服务的中国保险公司购买保险;
条 | 支付方式:
国家财政将根据收据(收费单或保险公司出具的保险证明)支付保险费用,每次任务;
如果工作人员购买的保险费用高于国家财政支持的额度,只能按支持额度报销,超出部分由个人承担;
- 超过保险责任范围的医疗费用:
实际发生的医疗费用超过保险合同规定的责任限额时,派出单位应收集相关费用票据并提交审核,以确定是否支付;
vi) 国内和国际机场费(如有):根据实际收取的票据或发票结算;
vii) 签证费和护照办理费:根据领事馆开具的合法收据结算;
viii) 参加会议或研讨会的费用(包括购买材料的费用):根据会议或研讨会组织方开具的发票结算;
ix) 机场候机费用:根据机票上的航班时间和日期确定候机时间。如果等待时间超过六小时,则可根据合法票据,在第三条第二款第i项规定的标准下报销机场住宿费用;往返越南与工作国之间的飞行路线中,有多少次需要等待,就按此规定报销多少次;
宴请和对外赠送礼品费用:
- 宴请费用:不得超过本通知附件规定的每日人均伙食和零用钱标准(包括饮料和应缴纳的税款);
- 赠送礼品费用:按照财政部2010年1月6日发布的第01/2010/TT-BTC号通知第二条第h项的规定执行,该通知规定了接待外国访客来越南工作的开支制度、在越南举办国际会议和研讨会的开支制度以及在国内接待客人的开支制度。
3特别规定适用于高级代表团:
a) 高级代表团是指由中共中央总书记、中央委员、国家主席、副主席、全国人大常委会委员长、副委员长、国务院总理、副总理、中央政治局委员、中央委员会委员、部长或相当于部长级别的机构负责人率领的正式访问、非正式访问、工作访问或出席国际会议的代表团;
b) 伙食和零用钱:
i) 正式成员(在有权机关的决定中有记录)的伙食和零用钱,按照本通知附件规定的标准加倍支付(根据本通知第一条第五款第d项规定的接待方提供的招待制度);
如果接待方全额提供所有餐食,则按照本通知第三条第二款第iv项规定的标准加倍支付零用钱;
ii) 随行人员的伙食和零用钱,按照本通知附件规定的标准的1.5倍支付;
如果接待方全额提供所有餐食,则按照本通知第三条第二款第iv项规定的标准的1.5倍支付零用钱。
c) 小费:按照每人每国50美元的标准支付给本通知第二条第一款规定的代表团成员,由团长决定使用以服务于代表团的共同事务;
d) 电话、传真和互联网费用:由团长决定;
e) 代表团随行行李和资料的运输费:按照航空公司实际运输发票结算。团长负责决定随行物品的重量;
f) 对于高级代表团配偶的活动费用:根据实际发票结算;根据已经批准的出访计划,团长决定必要的费用支出,以支持配偶的活动,并本着节约的原则。
g) 其他支出(租用办公室、双边会谈室、会议室设备等直接服务于高级代表团的必要费用):按照团长决定的实际发票支付。
h) 剩余各项支出按本通知规定的常规标准支付。
条4. 组织实施
1. 本通知自2012年8月10日起生效,取代财政部2005年10月18日发布的第91/2005/TT-BTC号通知关于国家干部和公务员短期出国公务费的规定;废除财政部2009年7月14日发布的第142/2009/TT-BTC号通知对第23/2007/TT-BTC号通知关于国家机关和公立事业单位会议费制度及会议组织费用制度的修改和补充以及对财政部2005年10月18日发布的第91/2005/TT-BTC号通知关于由国家财政预算保障经费的国家干部和公务员短期出国公务费制度的修改和补充。对于2012年,各部委、行业和地区应主动在已获得授权机构分配的预算中安排实施。
2. 各类所有制企业可依据本通知规定的公务费制度,确保节约、高效并符合单位生产经营特点。如果由国家财政预算具体项目、方案或计划拨款执行,则必须按照批准的项目、方案或计划所确定的开支标准执行。
副部长
Văn bản gốc (PDF)
Bản đồ quan hệ
Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.
Bản dịch
Văn bản này có sẵn ở các ngôn ngữ sau: