条例第30/2000/PL-UBTVQH10号规定了保护国家秘密,确定了各种秘密的范围和程度,并明确了国家机关、组织和个人在保护秘密方面的责任。本文件自2001年4月1日起生效。
Đối tượng áp dụng
国家机关、政治组织、政治社会团体、社会组织、经济组织、其他组织、人民武装单位和全体公民
Các điểm cốt lõi
- 国家秘密是指涉及政治、国防、安全、外交、经济、科技等领域的重要信息、文件、物品、地点、时间等,如果泄露将对国家造成危害的信息(第一条)。
- 保护国家秘密是国家机关、组织和全体公民的重要任务;禁止非法收集、泄露、占有或买卖国家秘密(第二条、第三条)。
- 各类秘密分为三个等级:绝密、机密和秘密,每个等级的具体范围不同(第四条至第七条)。
- 政府负责国家管理保护国家秘密工作;公安部负责实施此项管理工作(第十条、第十一条)。
- 接触秘密的人必须承诺保密并遵守相关法律规定(第十七条、第十八条)。
🌐 Tác động xã hội từ văn bản này
- 提高国家机关、组织和公民保护国家秘密的意识。
- 减少泄露秘密信息给国家造成损失的风险。
❓ Câu hỏi thường gặp
该条例从何时生效?
条例第30/2000/PL-UBTVQH10号自2001年4月1日起生效。
哪些人必须遵守该条例?
各国家机关、政治组织、社会组织、经济组织以及所有越南公民都必须遵守保护国家秘密条例。
违反该条例会受到什么处理?
违反本条例规定的人员可能面临纪律处分、行政处罚或刑事责任追究,视其违反程度而定。
Toàn văn
条 例
第30/2000/PL-UBTVQH10号令,2000年12月28日
国家秘密保护
为了提高国家机关、政治组织、政社组织、社会组织、经济组织、其他组织和人民武装单位以及全体公民在保护国家秘密任务中的责任意识,为建设和发展祖国作出贡献;
根据一九九二年《越南社会主义共和国宪法》;
根据第十届全国人民代表大会第六次会议关于2000年立法计划的决议;
本条例规定了国家秘密的保护。
第一章
总则
第一条
国家秘密是指涉及政治、国防、安全、外交、经济、科技等领域的重要信息、文件、物品、地点、时间、言论等,这些信息由国家未公布或尚未公布,一旦泄露将对中华人民共和国社会主义国家造成危害。
条款2
保护国家秘密是中华人民共和国社会主义国家的一项重要任务。
国家机关、政治组织、政社组织、社会组织、经济组织、其他组织和人民武装单位(以下统称为机关、组织)以及全体公民都有义务和责任保护国家秘密。
条3
严禁任何收集、泄露、丢失、占有、买卖、非法销毁国家秘密的行为,以及滥用国家秘密保护以掩盖违法行为,侵犯机关、组织和公民的合法权益或妨碍国家计划的实施。
接触、保管、提供和处理国家秘密必须按照政府的规定执行。
第二章
国家秘密的范围
第四条
根据信息内容的重要性及其被泄露后的危害程度,国家秘密分为绝密、机密和秘密三个等级。
第五条
下列范围内的国家秘密属于绝密:
1. 国家安全战略;国防计划;应对战争动员计划;具有决定性意义的国防武器装备;
2. 党中央和中华人民共和国政府未公布的对内对外政策方针;
政府确定属于绝密级别的外国或国际组织移交给越南的信息;
3. 情报和反间谍活动,由政府规定;
4. 国家密码;
5. 国家战略储备;未公布的国家预算编制和决算数据;货币发行计划和每种钞票的安全代码及有价证券;未公布的货币兑换方案;
6. 禁区和地点;政府确定属于绝密级别的其他信息。
第六条
下列范围内的国家秘密属于机密:
1. 我国与外国或国际组织之间未公布的高层政治、国防、安全、外交、经济、科技和其他领域的谈判和接触;
政府确定属于机密级别的外国或国际组织移交给越南的信息;
2. 人民武装单位的组织结构、装备、作战方案,除第五条第三款规定的组织和活动外;武器生产、运输和储存方案;重要的边境、领空、领海和海岛防御工程;
3. 军事地图;国家完整网络中的一级和二级坐标点及其附注;
气象、水文、海洋观测站的主要标志的位置和高度值;绝对高度和零点高度的数据;
4. 印刷和发行的货币数量;国家持有的越南盾和外汇储备;未公布的赤字和通货膨胀数据;未公布的国家战略商品价格方案;
5. 国家持有的贵重金属、宝石、外汇和其他珍贵物资的存放地点和数量;
6. 对国防、安全、经济、科技特别重要的科学项目、发明、专利、实用新型和特殊职业秘密,国家尚未公布;
7. 特别重要的出口和进口商品计划,这些商品在国家发展和保卫中占据重要地位,尚未公布或尚未公布;
8. 政府确定属于机密级别的其他信息。
2. 授权信贷机构与外币兑换代理机构之间的外币买卖汇率根据双方签订的代理协议确定,符合现行外汇管理规定。
除第五条和第六条规定之外的国家秘密属于秘密。
秘密级别国家秘密目录由机关、组织负责人或其授权人向公安部部长提出决定。
条8
根据本条例规定,由有权机构发布的绝密、机密和秘密级别国家秘密目录,机关、组织负责人或其授权人决定具体国家秘密的保密级别。
条9
确定、变更和解密具体国家秘密必须按照本条例规定的权限和程序进行。
第三章
国家对保护国家秘密的管理
关于保护国家秘密的机关、组织和公民的责任
保护国家秘密的机关、组织和公民的责任
第十条
国家对保护国家秘密的管理包括:
1. 制定并指导执行有关保护国家秘密的法规;
2. 决定和解密国家秘密;规定国家秘密目录的公布方式;
3. 决定经费并保障保护国家秘密所需的物质和技术条件;
4. 规定直接从事保护国家秘密工作的人员的制度和政策;
5. 监察、检查、处理违反行为和解决投诉举报;
6. 总结和评估保护国家秘密工作。
第十一条
1. 国务院统一负责国家对保护国家秘密的管理。
2. 公安部对国务院负责,承担国家对保护国家秘密的管理工作,并履行以下职责:
a. 向国务院、总理提交有关保护国家秘密的法规草案。
b. 指导机关、组织编制国家秘密目录并实施国家秘密保护工作;
c. 审查编制和解密属于绝密和机密级别的国家秘密目录,并报总理决定;
d. 决定和解密属于机密级别的国家秘密目录,在与相关机关、组织负责人或其授权人协商一致后进行;
e. 监察、检查、处理违反行为及受理和处理有关国家秘密保护的申诉和控告;
f. 协助政府对国家秘密保护工作进行中期评估和总结;
条12
在其职责范围内,机关、组织负责人或其授权人以及各级人民政府主席负有以下责任:
1. 按照本条例和其他相关法律法规的规定组织实施国家秘密保护工作;
2. 制定并组织实施国家秘密保护内部规定,按照政府规定执行;
3. 编制目录,变更密级,解密国家秘密并向有权决定的上级部门报送;
4. 按照政府规定配备从事国家秘密保护工作的人员;
5. 宣传教育其管理下的人员提高责任感、警惕性并严格遵守国家秘密保护法律法规;
6. 按照政府规定报告国家秘密保护工作情况。
第十三条
国防部负责在其管辖范围内的机关、单位中组织实施国家秘密保护工作,按照政府规定执行。
条14
政府应根据本条例规定制定在出版、新闻和大众传播活动中保护国家秘密的具体措施。
条15
通过电信和计算机传输的国家秘密内容必须依照法律规定进行加密。
条16
机关、组织或公民涉及国家秘密内容的科学技术成果、发明创造、实用新型和外观设计必须向有权审批的国家机关登记,并按法律规定予以保护。
"(i) 首次公开募股以将有限责任公司转换为股份有限公司的股票发行结果报告及冻结账户所在银行或外国银行分行关于从该发行中获得的资金数额的确认书,以及证券监督管理委员会关于收到股票发行结果报告的书面文件;或者在股权转让的情况下提供转让合同或证明转让完成的文件;在接收新股东的情况下提供新股东出资的证明文件;"
机关、组织和越南公民与外国组织和个人接触时,必须遵守保护国家秘密的法律规定;在进行涉及国家秘密的国际合作项目时,须经国家保密机关批准。
第十八条
从事国家秘密保护工作的人员必须具备良好的品质,具有专业知识技能,有能力完成分配的任务,并承诺保护国家秘密。
被指派接触国家秘密任务的人员必须承诺保护国家秘密。
第四章
奖励和处罚
第19条
对于在保护国家秘密工作中取得成绩的机关、组织和个人,将依法给予奖励。
"2. 确保组织非银行信用机构在转换类型方案被组织非银行信用机构有权限的机关决定通过前的稳定运营。与转换非银行信用机构类型的文件、资料必须遵循谨慎、诚实、准确的原则。"
违反本条例及其他关于保护国家秘密的法律法规规定的,视情节轻重,依法给予纪律处分、行政处罚或者追究刑事责任;造成损失的,依法承担赔偿责任。
第五章
实施条款
第二十一条
本条例自2001年4月1日起生效。
本条例取代1991年10月28日发布的《保护国家秘密条例》。
与本条例相抵触的以前的规定一律废止。
审批权限、表彰程序、
具体实施和指导执行本条例由政府规定。/。
Tải văn bản
Văn bản này đang được cập nhật văn bản gốc, vui lòng xem nội dung toàn văn và kiểm tra lại sau.
Bản đồ quan hệ
Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.
Bản dịch
Văn bản này có sẵn ở các ngôn ngữ sau: