Circular No. 156/2011/TT-BTC on the issuance of the List of Export and Import Commodities of Vietnam

Circular No. 156/2011/TT-BTC of the Ministry of Finance stipulates the List of Export and Import Commodities of Vietnam for the purpose of building Tariff Schedules, classifying commodities, and national statistics on export and import commodities.

Số hiệu156/2011/TT-BTC
Loại văn bảnCircular
Cơ quan ban hànhMinistry of Finance
Người kýĐỗ Hoàng Anh Tuấn — Thứ trưởng
Cập nhật26/06/2026
NgànhUnclassified
Lĩnh vựcTax AdministrationFees and Charges
Ngày ban hành14/11/2011
Ngày áp dụng01/01/2012
Ngày hết hiệu lực15/08/2015
Tình trạngExpired
✦ Tóm lược thông minh

Circular No. 156/2011/TT-BTC of the Ministry of Finance stipulates the List of Export and Import Commodities of Vietnam for the purpose of building Tariff Schedules, classifying commodities, and national statistics on export and import commodities.

Các điểm cốt lõi

  • The Ministry of Finance issues the List of Export and Import Commodities of Vietnam comprising three Annexes: the List of Commodities, General Rules for Interpretation of Classification, and Supplementary Notes.
  • This List is applied to build Tariff Schedules, classify commodities, national statistics on export and import commodities, and state management of commodities in the field of trade.
  • This Circular takes effect from January 1, 2012, and abolishes previous regulations.
  • During implementation, if related documents are amended, supplemented, or replaced, they shall be implemented according to the new documents.

🌐 Tác động xã hội từ văn bản này

  • Positive impact: Creates a clear legal basis for commodity classification and management in export and import activities, helping to enhance efficiency in commercial operations.
  • Negative impact: May cause difficulties for businesses in implementing new regulations if they are not adequately trained.

❓ Câu hỏi thường gặp

What does the List of Export and Import Commodities of Vietnam include?

The List includes three Annexes: the List of Export and Import Commodities of Vietnam; Six General Rules explaining the classification of goods according to the List; and Supplementary Notes (SN) of the Harmonized System of ASEAN Customs Nomenclature (AHTN).

When does this Circular take effect?

This Circular takes effect from January 1, 2012.

What is the List of Export and Import Commodities of Vietnam used for?

The List is used to build Tariff Schedules, classify commodities, national statistics on export and import commodities, and state management of commodities in the field of trade.

Which regulations does this Circular abolish?

This Circular abolishes Decision No. 107/2007/QD-BTC dated December 25, 2007, of the Ministry of Finance on the issuance of the List of Export and Import Commodities of Vietnam; and Six General Rules explaining the classification of goods according to the List of Export and Import Commodities of Vietnam and Supplementary Notes (SN) of the Harmonized System of ASEAN Customs Nomenclature (AHTN) issued together with Circular No. 49/2010/TT-BTC dated April 12, 2010.

How should new documents be applied during implementation if related documents are amended, supplemented, or replaced?

During implementation, if related documents referred to in this Circular are amended, supplemented, or replaced, they shall be implemented according to the newly amended, supplemented, or replaced documents.

Toàn văn

MINISTRY OF FINANCE

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence – Freedom – Happiness

Number: 156/2011/TT-BTC
Date: November 14, 2011

CIRCULAR

Regarding the issuance of the List of Export and Import Commodities of Vietnam

______________________

 

Pursuant to the Law on Customs No. 29/2001/QH10 dated June 29, 2001; the Law Amending and Supplementing Certain Provisions of the Law on Customs No. 42/2005/QH11 dated June 14, 2005, and the Decrees detailing the implementation of the aforementioned Laws;

Pursuant to Decision No. 49/QĐ-CTN dated March 6, 1998 of the President of the Socialist Republic of Vietnam regarding Vietnam's participation in the International Convention on the Harmonized Commodity Description and Coding System (HS Convention) of the World Customs Organization;

Pursuant to Decree No. 06/2003/NĐ-CP dated January 22, 2003 of the Government on the classification of export and import commodities;

Pursuant to Decree No. 118/2008/NĐ-CP dated November 27, 2008, of the Government stipulating the functions, tasks, powers, and organizational structure of the Ministry of Finance;

To implement the Protocol stipulating the implementation of the Harmonized Tariff System of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN-Harmonized Tariff Nomenclature - AHTN) 2012;

Article 1. Amends Clause 1, Article 15 of Circular No. 86/2013/TT-BTC dated July 26, 2013 as follows:

The Ministry of Finance hereby issues the List of Export and Import Commodities of Vietnam as follows:

Article 1. Issuing the List of Export and Import Commodities of Vietnam

Attached to this Circular is the List of Export and Import Commodities of Vietnam, consisting of three (3) Appendices:

1. Appendix I: The List of Goods for Export and Import in Vietnam;

2. Appendix II: Six (6) General Rules for the Interpretation of the Classification of Goods in the List of Export and Import Commodities of Vietnam based on the Harmonized System (HS) of the World Customs Organization;

3. Appendix III: Supplementary Notes (SEN) of the Harmonized Tariff System of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN-Harmonized Tariff Nomenclature - AHTN).

Article 2. Scope of Application of the List of Export and Import Commodities of Vietnam

The List of Export and Import Commodities of Vietnam serves as the basis for:

1. Establishing the Tariff Schedule for Export and Import Commodities;

2. Classifying export and import commodities and other goods related to export and import activities;

3. National statistics on export and import commodities;

4. Serving state management over export and import commodities in the field of trade and other fields.

Article 3. Implementation Organization

1. This Circular takes effect from January 1, 2012.

2. Repeal the following provisions:

a) Decision No. 107/2007/QĐ-BTC dated December 25, 2007 of the Ministry of Finance on the issuance of the List of Export and Import Commodities of Vietnam;

b) Six (6) General Rules for the Interpretation of the Classification of Goods in the List of Export and Import Commodities of Vietnam and Supplementary Notes (SEN) of the Harmonized Tariff System of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN-Harmonized Tariff Nomenclature - AHTN) issued together with Circular No. 49/2010/TT-BTC dated April 12, 2010 of the Ministry of Finance guiding the classification and application of tax rates for export and import commodities.

3. During the implementation process, if any relevant documents referred to in this Circular are amended, supplemented, or replaced, they shall be implemented according to the new amended, supplemented, or replaced documents./.

DEPUTY MINISTER
DEPUTY MINISTER
(Signed)
Do Hoang Anh Tuan

Văn bản gốc (PDF)

Mở PDF trong tab mới ↗

Bản đồ quan hệ

↑ Cơ sở & văn bản tác động lên văn bản này
156/2011/TT-BTC
Circular No. 156/2011/TT-BTC on the issuance of the List of Export and Import Commodities of Vietnam
Expired
↓ Văn bản chịu tác động từ văn bản này
Liên quan 6
Hướng dẫn 1

Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.