Decree No. 36/2011/NĐ-CP Amending the Decree No. 107/2004/NĐ-CP on the number of Vice Chairpersons and the structure of members of People's Committees at all levels

Decree No. 36/2011/NĐ-CP amends and supplements some articles of Decree No. 107/2004/NĐ-CP regarding the number of Vice Chairpersons and the structure of members of People's Committees at all levels. In particular, it provides specific regulations for the People's Committee of Hanoi City and districts under Hanoi City.

Số hiệu36/2011/NĐ-CP
Loại văn bảnDecree
Cơ quan ban hànhMinistry of Home Affairs
Người kýNguyễn Tấn Dũng — Thủ tướng
Cập nhật26/06/2026
NgànhHome Affairs
Lĩnh vựcUncategorized
Ngày ban hành23/05/2011
Ngày áp dụng23/05/2011
Ngày hết hiệu lực10/03/2016
Tình trạngExpired
✦ Tóm lược thông minh

Decree No. 36/2011/NĐ-CP amends and supplements some articles of Decree No. 107/2004/NĐ-CP regarding the number of Vice Chairpersons and the structure of members of People's Committees at all levels. In particular, it provides specific regulations for the People's Committee of Hanoi City and districts under Hanoi City.

Đối tượng áp dụng

People's Committees at all levels, including the People's Committee of Hanoi City, districts under Hanoi City.

Các điểm cốt lõi

  • The Chairman of the People's Committee of Hanoi City has the authority to assign tasks to each Vice Chairman and member of the People's Committee.
  • During the term of operation of the People's Councils at all levels from 2011 to 2016, the People's Committee of Hanoi City had 13 members, consisting of 01 Chairman, not more than 06 Vice Chairmen, and 05 members.
  • During the term of operation of the People's Councils at all levels from 2011 to 2016, the People's Committee of districts under Hanoi City had 9 members, consisting of 01 Chairman, 03 Vice Chairmen, and 05 members.
  • The current number of Vice Chairmen shall be maintained; in cases where a Vice Chairman is absent due to transfer, rotation, retirement, or other reasons, the provisions shall be implemented accordingly.

🌐 Tác động xã hội từ văn bản này

  • Reduce the administrative burden for competent agencies in managing the number of Vice Chairmen and members of People's Committees.
  • Enhance flexibility in assigning tasks to each Vice Chairman and member of the People's Committee.

❓ Câu hỏi thường gặp

During which term does the People's Committee of Hanoi City have how many members?

During the term of operation of the People's Councils at all levels from 2011 to 2016, the People's Committee of Hanoi City had 13 members, consisting of 01 Chairman, not more than 06 Vice Chairmen, and 05 members.

How many Vice Chairmen does the People's Committee of districts under Hanoi City have?

During the term of operation of the People's Councils at all levels from 2011 to 2016, the People's Committee of districts under Hanoi City had 3 Vice Chairmen.

What is the regulation when there is a vacancy for Vice Chairman?

In cases where a Vice Chairman is absent due to transfer, rotation, retirement, or other reasons, the provisions set forth in Clause 1 of this Article shall be implemented.

Who does the Chairman of the People's Committee of Hanoi City have the authority to assign tasks to?

The Chairman of the People's Committee of Hanoi City has the authority to assign tasks to each Vice Chairman and member of the People's Committee.

When does this Decree take effect?

This Decree takes effect from the date of issuance.

Toàn văn

THE GOVERNMENT


SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence – Freedom – Happiness

Number: 36/2011/NĐ-CP
Hanoi, May 23, 2011

DECREE

Amending and supplementing certain articles of Decree No. 107/2004/NĐ-CP dated April 1, 2004 of the Government on the number of Vice Chairpersons and the structure of members of People's Committees at all levels 规定副省长和各级人民政府组成人员的数量和结构

________________________

 

THE GOVERNMENT

Pursuant to the Law on Organization of the Government dated December 25, 2001;

Pursuant to the Law on Organization of People's Councils and People's Committees dated November 26, 2003;

Pursuant to Resolution No. 15/2008/QH12 dated May 29, 2008 of the National Assembly on adjusting administrative boundaries of Hanoi City and some related provinces;

Considering the proposal of the Minister of Home Affairs,

DECREE

Article 1. Amending and supplementing certain articles of Decree No. 107/2004/NĐ-CP dated April 1, 2004 of the Government on the number of Vice Chairpersons and the structure of members of People's Committees at all levels (hereinafter referred to as Decree No. 107/2004/NĐ-CP), which has been amended and supplemented by Decree No. 82/2008/NĐ-CP dated July 30, 2008 and Decree No. 27/2009/NĐ-CP dated March 19, 2009, as follows:

1. Amend Article 5 as follows: Delete the phrase "Hanoi City and" in paragraph 1.

2. Supplement Article 5a after Article 5 as follows:

"Article 5a.1. During the term of operation of People's Councils at all levels from 2011 to 2016, the People's Committee of Hanoi City shall have 13 members, including 01 Chairman, not more than 06 Vice Chairmen, and other members.2. The current number of Vice Chairmen of the People's Committee of Hanoi City shall be maintained; in case of vacancy due to transfer, rotation, retirement, or other reasons, it shall be implemented according to the provisions of Clause 1 of this Article.3. Based on local conditions and the capabilities of cadres, the Chairman of the People's Committee of Hanoi City shall assign tasks to each Vice Chairman and member of the People's Committee."

3. Supplement Article 10a after Article 10 as follows:

"Article 10a.1. During the term of operation of People's Councils at all levels from 2011 to 2016, the People's Committee of districts, towns under Hanoi City shall have 09 members, including 01 Chairman, 03 Vice Chairmen, and 05 members.2. The current number of Vice Chairmen of the People's Committee of districts, towns under Hanoi City shall be maintained; in case of vacancy due to transfer, rotation, retirement, or other reasons, it shall be implemented according to the provisions of Clause 1 of this Article.3. Based on local conditions and the capabilities of cadres, the Chairman of the People's Committee of districts, towns under Hanoi City shall assign tasks to each Vice Chairman and member of the People's Committee."

Article 2. Effectiveness

1. This Decree takes effect from the date of issuance.

2. Repeal Decree No. 82/2008/NĐ-CP dated July 30, 2008 of the Government amending and supplementing certain articles of Decree No. 107/2004/NĐ-CP.

3. The Chairman of the People's Committee of Hanoi City, Ministers, Heads of ministerial-level agencies, and Heads of agencies under the Government are responsible for implementing this Decree.

PRIME MINISTER
PRIME MINISTER
(Signed)
Nguyen Tan Dung

Văn bản gốc (PDF)

Mở PDF trong tab mới ↗

Bản đồ quan hệ

36/2011/NĐ-CP
Decree No. 36/2011/NĐ-CP Amending the Decree No. 107/2004/NĐ-CP on the number of Vice Chairpersons and the structure of members of People's Committees at all levels
Expired
↓ Văn bản chịu tác động từ văn bản này
Hướng dẫn 3

Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.