대통령령 제 67 호 2007 년 제 67 호 처방령은 사회 보호 대상자에게 지원하는 정책을 규정하며, 이는 월별 지원금액, 의료 혜택, 교육 혜택 및 긴급 지원을 포함한다. 정부는 이러한 정책의 관리와 예산 배분을 책임진다.
Scope of application
사회 보호 대상자는 고아, 홀로 사는 노인, 중증 장애인, 노동 능력이 없는 HIV/AIDS 감염자, 고아를 입양한 가정, 그리고 기타 어려운 상황에 처한 개인들이다.
Key points
- 사회 보호 대상자는 최소 월 120,000 동/인당을 지원금으로 받는다.
- 사회 보호 시설에서 13세 이상인 청소년들은 무상으로 직업 훈련을 받을 수 있다.
- 자연재해나 불가항력적인 이유로 어려움을 겪는 가정과 개인은 최소 2,000,000 동/인당의 긴급 구호 비용을 지원받을 수 있다.
- 고아, 버려진 아이들, 자립할 수 없는 중증 장애인은 무료로 건강보험을 받을 수 있다.
- 국가가 사회 보호 대상자를 위해 기부를 장려한다.
🌐 Social impact of this document
- 사회 보호 대상자를 지원하기 위한 법적 근거를 마련하여 경제적 부담과 의료 부담을 줄인다.
- 직업 훈련과 무료 의료 서비스를 통해 어려운 상황에 처한 사람들의 삶의 질을 개선한다.
- 자연재해나 불가항력적인 이유로 어려움을 겪는 가정에 긴급 지원을 제공하여 빈곤 위험을 줄인다.
❓ Frequently asked questions
고아는 월간 지원금을 얼마를 받을 수 있습니까?
18개월 이상인 고아는 최소 월 120,000 동/인당을 지원금으로 받는다.
어떤 가정이 긴급 구호 비용을 지원받을 수 있습니까?
가족 구성원이 사망하거나 실종되었거나 중상을 입었거나 집이 무너져 내렸거나 또는 산사태나 홍수 위험으로 급히 이주해야 하는 경우 해당 가정은 지원을 받을 수 있다.
고아는 어떤 권리를 누릴 수 있습니까?
고아는 월간 지원금과 무료 건강보험을 받을 수 있으며, 13세 이상인 경우 무상으로 직업 훈련을 받을 수 있다.
국가가 어떤 기관들을 지원금으로 돕습니까?
사회 보호 시설, 지역 사회 내 사회 시설, 공립 의료 기관 등에 예산이 배분된다.
어떤 대상자가 긴급 지원금을 받을 수 있습니까?
자연재해나 불가항력적인 이유로 어려움을 겪는 가정이나 개인, 예를 들어 생산 도구를 잃어버린 경우, 집이 무너진 경우, 중상을 입은 경우 등은 지원을 받을 수 있다.
Full text
처분령
사회 보호 대상자에 대한 지원 정책에 관하여
_________________
정부
||| 2001년 12월 25일 「정부조직법」에 의거
국가예산법 2002년 12월 16일
2004년 6월 15일 법률 제2004-446号《아동 보호 및 교육에 관한 법률》을 근거로 함
2006년 6월 29일 법률 제2006-586号《인간 면역결핍 바이러스 감염 및 후천성면역결핍증 예방 및 대책에 관한 법률》을 근거로 함
1998년 7월 30일 법령 제1998-440号《장애인에 관한 법령》을 근거로 함
2000년 4월 28일 법령 제2000-341号《고령자에 관한 법령》을 근거로 함
2000년 8월 24일 법령 제2000-583号《홍수 및 태풍 예방 및 대비에 관한 법령》을 근거로 함
노동부 장관의 건의를 검토함;
명 정
장 1
총칙
조 1. 이 시행령은 어려운 상황에 처한 사회적 약자를 위한 지원 정책과 제도를 규정함. 이를 통칭하여 사회 보호 대상자라고 함
조 2. 사회 보호 대상자에게 제공되는 지원금 및 지원은 공평하고 공개적으로, 적시에, 적절한 대상에게, 목표에 맞게 이루어짐. 지원금 및 지원은 주로 해당 사회 보호 대상자가 거주하는 가정 및 지역사회에서 이루어지며, 지원금 수준은 해당 지역민 최저 생활 수준에 따라 조정됨
조 3. 국가는 정치 단체, 정치 사회 단체, 경제 단체, 정치 사회 직업 단체, 사회 단체, 사회 직업 단체, 국내 개인, 외국 단체 및 개인, 해외 거주 베트남인 등이 자발적으로 사회 보호 대상자를 돕도록 장려하고 조건을 마련함
장 II
사회 보호 대상자
조 4. 매월 지원금을 받는 사회 보호 대상자는 다음과 같음
1. 아버지와 어머니 모두가 사망하거나 버림받은 아이들, 양육자가 없어진 아이들; 아버지 또는 어머니 중 한 명만이 살아있지만 그가(녀가) 실종되거나 민사법률 제78조에 따른 사유로 양육할 수 없는 경우, 또는 법령에 따라 양육 능력이 없는 경우; 아버지와 어머니가 모두 또는 한 명만이 교도소에서 형을 집행 중인 아이들로서 양육자가 없는 경우; 가난한 가정에 속하는 인간 면역결핍 바이러스 감염자 아이들
16세 이상 18세 미만의 미성년자로서 학교에 다니는 경우, 위와 같은 상황에 해당하는 아이나.
2. 가난한 가정에 속하는 고독한 노인; 배우자가 있지만 나이가 많아서 자식이나 친척이 없어 의지할 곳이 없는 가난한 가정에 속하는 노인 (정부가 각 시기별로 정한 기준에 따름)
3. 연령이 85세 이상이고 퇴직금 또는 사회보장 혜택을 받지 않는 사람
4. 가난한 가정에 속하는 중증 장애인이면서 일할 능력이 없거나 스스로 돌볼 수 없는 사람
5. 분열형 정신분열증, 정신장애 등으로 전문 정신과 병원에서 여러 차례 치료를 받았으나 호전되지 않고 만성 질환으로 판명된 사람으로, 혼자 살거나 의지할 곳이 없거나 가족이 가난한 상태인 사람
6. 가난한 가정에 속하면서 일할 능력이 없는 인간 면역결핍 바이러스 감염자
7. 버림받은 아이들을 입양한 가정이나 개인
8. 중증 장애인이 두 명 이상 있는 가정으로서 스스로 돌볼 수 없는 경우
9. 가난한 가정에 속하면서 16세 미만의 자녀를 양육하는 홀몸인; 자녀가 학교에 다니는 경우에는 18세 미만까지 적용됨
조 5. 제4조 제1항, 제2항, 제4항, 제5항, 제6항에 따라 사회 보조금을 받는 대상자가 생활을 스스로 해결할 수 없는 특별히 어려운 상황에 처해 있다면 사회 보호 시설 또는 공동체 내 사회 시설로 받아들여질 수 있음
조 6.
1. 일회성 지원 대상은 자연재해나 불가항력적인 이유로 어려움을 겪는 사람들, 가정으로, 다음 사항을 포함함
a) 사망하거나 실종된 가족이 있는 가정
b) 중상을 입은 가족이 있는 가정
c) 무너져 내리거나 떠내려 간, 불타거나 심하게 손상된 집이 있는 가정
d) 생산 도구를 잃어生产和生活陷入困境的家庭
e) 因土地滑坡或洪水威胁而需紧急撤离的家庭
f) 缺粮挨饿的人
g) 在非居住地遭遇意外导致重伤,家庭不知情无法照顾的人
h) 流浪乞讨等待送回原居住地的人
2. 乡级人民委员会、医院或其他机构负责为在非居住地遭遇不幸死亡且家庭不知情的人办理丧葬事宜。
장 III
지속적인 지원 제도
조 7.
1. 매월 사회 보조금 수급액 기준은 120,000 동(계수 1)이며, 지역민 최저 생활 수준이 변동되면 사회 보조금 수급액 기준도 적절히 조정됨
2. 이 시행령에 따른 각 사회 보호 대상자 그룹에 대한 최저 매월 사회 보조금 수급액은 다음과 같음
표 1
사회 보호 대상자의 최저 매월 사회 보조금 수급액
공동체에서 생활하는 사회 보호 대상자
단위: 천동
|
순서 |
대상 |
지역 기관 부국장, 지청 부국장 또는 동등한 직위 (하노이 시, 호치민 시) |
지원 |
|
1 |
- 제4조 제1항에 따른 대상자 18세 이상부터 - 제4조 제2항, 제3항에 따른 대상자 및 제4조 제4항에 따른 일할 능력이 없는 대상자 - 제4조 제9항에 따른 대상자로서 18개월 이상의 자녀를 양육하는 경우 |
1,0 |
120 |
|
2 |
- 제4조 제1항에 따른 대상자 18개월 미만부터; 18세 이상부터 중증 장애가 있는 경우; 인간 면역결핍 바이러斯感染的儿童 - 第4条第2款规定的重度残疾老年人 - 第4条第5款和第6款规定的对象 - 第4条第9款规定正在抚养18个月以下儿童的对象,或者18个月以上被残疾或感染人类免疫缺陷病毒的儿童 |
1,5 |
180 |
|
3 |
- 第4条第1款规定的18个月以下重度残疾或感染人类免疫缺陷病毒的儿童 - 第4条第4款规定的无自理能力的对象 - 第4条第7款规定的收养18个月以上残疾或感染人类免疫缺陷病毒儿童的对象 - 第4条第8款规定有两个重度残疾成员的家庭 - 第4条第9款规定正在抚养18个月以下儿童或被残疾或感染人类免疫缺陷病毒的对象 |
2,0 |
240 |
|
4 |
第4条第7款规定的收养18个月以下残疾或感染人类免疫缺陷病毒儿童的对象 |
2,5 |
300 |
|
5 |
- 第4条第7款规定的收养18个月以下残疾或感染人类免疫缺陷病毒儿童的对象 - 第4条第8款规定有三个重度残疾成员的家庭 |
3,0 |
360 |
|
6 |
- 第4条第8款规定有四个重度残疾成员的家庭 |
4,0 |
480 |
표 2
사회 보호 대상자의 최저 매월 사회 보조금 수급액
공동체 내 사회 시설에서 생활하는 사회 보호 대상자
단위: 천동
|
순서 |
대상 |
지역 기관 부국장, 지청 부국장 또는 동등한 직위 (하노이 시, 호치민 시) |
지원 |
|
|
제4조 제1항, 제2항, 제6항에 따른 대상자 |
2,0 |
240 |
표 3
사회 보호 대상자에 대한 최저 매월 양육 지원금
사회 보호 시설에서 생활하는 자들:
단위: 천동
|
순서 |
대상 |
지역 기관 부국장, 지청 부국장 또는 동등한 직위 (하노이 시, 호치민 시) |
지원 |
|
1 |
- 제4조 제1항에 따른 대상자 18세 이상부터 - 조항 4 제2항, 제4항에 규정된 대상자. |
2,0 |
240 |
|
2 |
- 조항 4 제1항에 규정된 대상자로서 만 18개월 미만인 자. - 조항 4 제1항에 규정된 대상자로서 만 18개월 이상이며 장애가 있는 자 또는 HIV/AIDS에 감염된 자. - 第4条第5款和第6款规定的对象 |
2,5 |
300 |
조 8. 조항 1, 2, 3, 4, 5, 6에 규정된 대상자, 고아 및 유기 아동으로서 조항 7에 규정된 가족 또는 개인이 양육하는 자, 조항 8에 규정된 가정 내 장애인, 조항 9에 규정된 독신 부모의 자녀는 이 시행령 제4조에 따라 건강보험 카드를 발급받거나 공공 의료 기관에서 무료로 진료를 받을 수 있다. (건강보험 카드 발급은 정부가 2005년 5월 16일에 제정한 제63/2005/NĐ-CP 호치민시 인민위원회 결정에 따른 건강보험 조례에 따라, 무료 진료는 정부가 2005년 3월 17일에 제정한 제36/2005/NĐ-CP 호치민시 인민위원회 결정에 따른 아동 보호, 양육 및 교육 법률 시행세칙에 따라 이루어진다.)
조 9.
1. 사회 보호 시설, 지역 사회 내 사회 시설에서 생활하며 문화 교육을 더 이상 받지 않는 만 13세 이상의 아동은 현행 국가 규정에 따라 직업 훈련 시설로 소개되어 직업 훈련을 받을 수 있다.
2. 고아로서 성인이 된 아이나 장애가 회복된 사람, 정신 질환이 안정된 사람은 사회 보호 시설에서 출소하여 그들이 살았던 지역 사회로 돌아갈 수 있다. (사회 보호 시설에 입소하기 전에 살았던 곳으로). 읍면 단위 인민위원회와 가족은 그들이 취업하고 생활을 안정시키도록 지원할 책임이 있다.
3. 사회 보호 시설에서 생활하며 성인이 된 유기 아동이 문화 교육과 직업 훈련을 더 이상 받지 않는 경우, 사회 보호 시설과 해당 시설이 위치한 지역 사회는 그들이 취업하고 거처를 마련하도록 지원하며, 생활비를 지급하여 그들이 독립적인 생활을 시작할 때까지 지원한다. 그러나 최대 24개월을 넘지 않아야 한다.
조항 10. 조항 1, 2, 3, 4, 5, 6에 규정된 대상자, 고아 및 유기 아동으로서 조항 7에 규정된 가족 또는 개인이 양육하는 자, 조항 8에 규정된 가정 내 자립 능력이 없는 장애인, 조항 9에 규정된 독신 부모의 자녀는 조항 7에 규정된 월간 지원금 외에도 다음과 같은 추가 지원을 받을 수 있다.
1. 문화 교육과 직업 훈련을 받고 있는 대상자는 학비 면제 또는 감면, 교재 및 학습 도구 제공 등 법령에 따른 혜택을 받을 수 있다.
2. 사망 시 장례 비용 지원 금액은 2,000,000 동/인당이다.
3. 국가 관리 사회 보호 시설에 거주하는 대상자는 조항 1 및 조항 2에 규정된 지원 외에도 다음과 같은 지원을 받을 수 있다.
a) 일상 생활에 필요한 물품 구매 지원
b) 일반적인 약물 구매 지원; HIV/AIDS 감염자에게는 기회 감염 치료 지원 금액은 150,000 동/인당/년도이다.
c) 임신 가능 연령 여성의 개인 위생 지원금은 매월 지급된다.
조 11. 각 지방의 구체적인 상황을 고려하여 지방 인민위원회 주석, 중앙 부처 장관, 중앙 단체 총장(사회 보호 시설을 소유하고 있는 경우)은 그들의 관할 범위 내의 사회 보호 대상자들에게 적절한 지원금 및 지원을 결정하되, 최소한 위에서 명시된 금액보다 낮아서는 안 된다.
장 IV
급여 지원 제도
조 12. 이 nghị định 제6조에 규정된 대상자에게 급여 지원을 제공하는 최저 금액은 다음과 같다.
1. 가정:
a) 사망 또는 실종 발생 시: 3,000,000 동/인당;
b) 중상을 입은 경우: 1,000,000 동/인당;
c) 집이 무너져 내리거나 불타거나 손상된 경우: 5,000,000 동/가정;
d) 산사태 또는 홍수 위험으로 긴급 이주해야 하는 가정: 5,000,000 동/가정.
2. 개인:
a) 급식 지원: 1개월 동안 15kg 백미/인당; 1~3개월 동안 지급;
b) 거주지 외에서 중상을 입었으며 가족이 돌보지 못한 경우: 1,000,000 동/인당;
c) 거주지 외에서 거지 생활을 하고 있으며 집중 보호를 받고 있는 경우: 10,000 동/인당/일; 최대 30일 동안 지급되며 특별한 경우 최대 3개월 동안 지급되며, 사회 보호 시설에서의 양육 비용과 동일한 금액으로 지급될 수 있다.
3. 거주지 외에서 사망한 경우, 가족이 장례를 치르지 못한 경우, 읍면 인민위원회, 병원, 기관 또는 단체가 장례를 치르는 경우, 해당 기관 또는 단체는 최소 2,000,000 동의 장례 비용을 지원받을 수 있다.
조 13. 가정의 주요 노동자가 사망하거나 실종되었거나, 생산 수단을 잃어버렸거나, 집이 무너져 내리거나 불타거나 손상되어 식량 부족으로 굶주림 상태에 빠진 경우, 조항 12에 규정된 금액 외에도 다음의 추가 지원을 받을 수 있다.
1. 문화 교육과 직업 훈련을 받고 있는 자에 대한 학비 면제 또는 감면.
2. 공공 의료 기관에서 무료로 진료를 받거나 건강보험 카드를 발급받을 수 있다.
3. 생산 발전을 위한 우대 금융 지원을 받을 수 있다.
조 14. 각 지방 인민위원회 주석은 조항 6 제1항 목 d에 규정된 상황에 대해 실제 상황과 지방의 자원 모집 능력을 고려하여 구체적인 지원 금액을 결정한다.
정부는 지방이 이 시행령 제12조에 규정된 최저 금액보다 높은 금액으로 지원을 제공하도록 장려한다.
장 V
비용
조 15. 공동체 내 지원 비용, 사회 보호 시설 및 공동체 내 사회 시설의 양육 비용, 운영 비용, 기초 시설 건설 비용은 현재 행정 분류에 따라 해당 예산에서 보장된다.
조 제16조. 사회 보호 시설 및 공동체 내 사회 시설은 조직 및 개인으로부터 기부받은 재정 및 물품을 수령하고 관리하며, 목적 및 대상에 맞게 사용하고 현재 재정 제도에 따라 결산한다.
조 17. 급여 지원을 위해 사용되는 비용은 다음과 같이 구성된다.
1. 지방 예산 자체 균형.
2. 국내 및 외국의 단체, 개인이 지방 또는 정부를 통해 직접 지원하는 도움.
3. 위 금원이 긴급 구호를 실시하기에 충분하지 않을 경우 시·도 인민위원회 위원장은 사회부와 재정부에 보고하여 중앙정부 총리에게 제출하여 중앙예산에서 지원을 받기로 건의한다.
조 18. 사회보장 정책을 시행하기 위한 예산 편성, 배정, 집행 및 결산은 국가예산법과 그 지침에 따라 이루어진다.
장 6
조직 및 실행
조 19. 각 부처의 책임
1. 사회부는 사회보장 사업에 대한 국가 관리를 담당하며 다음 사항을 수행한다.
가) 이 시행령의 시행을 주관하고 관련 부처와 협력하여 지침을 제시한다.
나) 재정부와 협력하여 각 부처와 지방에 사회적 지원금을 배정하고, 지방의 사회보장 정책 시행을 위한 예산 사용 상황을 점검한다.
다) 농림수산업부, 수산업부, 재정부와 협력하여 자연재해로 인한 피해와 굶주림 정도를 파악하고, 중앙예산으로 지원할 금액을 제안하여 중앙정부 총리에게 보고한다.
라) 사회보장 대상자에게 직업훈련 학비 면제에 관한 지침을 제시한다.
2. 보건부는 사회보장 대상자에게 질병 예방, 진료, 치료를 지시하고, 장애인, 정신질환자, HIV/AIDS 감염자, 자연재해로 인한 부상자들의 상태를 평가하여 사회보장 정책을 시행한다.
3. 교육부는 이 시행령에 따른 사회보장 대상자에게 학비 면제 및 할인에 관한 지침을 제시한다.
4. 농림수산업부와 수산업부는 사회부와 협력하여 자연재해로 인한 피해와 굶주림 정도를 파악하여 긴급 구호를 지시한다.
5. 재정부는 현재의 국가 예산 분배 체계에 따라 각 부처와 지방에 사회적 지원금을 배정하고, 사회부와 협력하여 사회보장 정책을 시행하기 위한 예산 사용 상황을 점검한다.
6. 관련 부처는 각자의 기능과 임무에 따라 사회부와 협력하여 이 시행령의 시행을 지시하고 실행한다.
조 20. 중앙정부 소속 시·도 인민위원회는 다음과 같은 책임을 갖는다.
1. 사회보장 대상자를 관리하고, 지역 사회보장 시설 건설을 지시한다.
2. 이 시행령에 따른 사회적 지원 제도를 시행한다.
3. 지역 사회보장 대상자를 지원하는 단체와 개인을 지시한다.
4. 지역 예산안에 사회적 지원금을 포함하여 지역 의회에 제출하여 사회적 지원 정책을 시행하도록 보장한다.
5. 지역 사회적 지원 정책의 시행을 지시하고 점검하며 감사한다.
조 21.
1. 통신, 신문, 방송 등 언론기관은 사회보장 대상자에게 사회적 지원 정책을 적극적으로 알리고 홍보하며, 이를 실천하도록 독려한다.
2. 민족단결협의회와 그 회원 단체는 사회보장 대상자에게 사회적 지원을 제공하도록 국민과 회원들에게 홍보하고 독려하며, 특히 자연재해로 인한 피해자에게 지원을 돕도록 한다.
장 7
포상 및 위반 처리
제22조. 사회보장 대상자를 지원하는 단체나 개인이 공로를 인정받으면 법에 따라 포상받는다.
조 23. 이 시행령을 위반한 단체나 개인은 위반 정도에 따라 징계나 행정 처벌을 받으며, 물질적 손해를 입힌 경우에는 법에 따라 배상하거나 형사 처벌을 받는다.
장 VIII
시행규정
조 24.
1. 본 시행령은 공보에 게재된 날로부터 15일 후부터 효력을 발생한다.
2. 이 시행령에 따른 사회보장 대상자에 대한 지원 제도는 2007년 1월 1일부터 시행된다.
3. 본 시행령은 정부령 제07/2000/NĐ-CP호 2000년 3월 9일자 사회구호 정책에 관한 정부령, 정부령 제168/2004/NĐ-CP호 2004년 9월 20일자 정부령(정부령 제07/2000/NĐ-CP호 2000년 3월 9일자 사회구호 정책에 관한 정부령 일부 개정 및 보완), 정부령 제55/1999/NĐ-CP호 1999년 7월 10일자 정부령(장애인에 관한 법률 일부 시행에 관한 정부령), 정부령 제30/2002/NĐ-CP호 2002년 3월 26일자 정부령(고령자에 관한 법률 일부 시행에 관한 정부령), 정부령 제120/2003/NĐ-CP호 2003년 10월 20일자 정부령(정부령 제30/2002/NĐ-CP호 2002년 3월 26일자 고령자에 관한 법률 일부 시행에 관한 정부령 개정), 정부총리 결정 제38/2004/QĐ-TTg호 2004년 3월 17일자 정부총리 결정(사회복지 시설에서 HIV/AIDS 감염자 관리, 치료, 간병에 종사하는 사람에 대한 지원 제도), 정부총리 결정 제16/2004/QĐ-TTg호 2004년 2월 5일자 정부총리 결정(미군의 화학 무기 사용으로 인한 후유증으로 두 명 이상이 스스로 생활할 수 없는 가정에 대한 지원), 정부총리 결정 제313/2005/QĐ-TTg호 2005년 12월 2일자 정부총리 결정(정부에서 HIV/AIDS 감염자 관리, 치료, 간병에 종사하는 사람에 대한 지원 제도)을 대체한다.
조 25. 본 시행령은 각 장관, 정부 직속 기관의 장, 정부 소속 기관의 장 및 중앙 직할 시, 도의 의장이 책임을 진다./.
Download
The original file of this document is being updated. Please read the full text and check back later.
Relations map
Click a document to open. A red border = a relation that changes validity.
Translations
This document is available in the following languages: