Law on Environmental Protection Tax No. 57/2010/QH12

Law on Environmental Protection Tax No. 57/2010/QH12 stipulates the taxable objects, fixed tax rates, and related provisions concerning tax declaration, calculation, and payment. This Law applies to organizations and individuals producing or importing goods that have adverse effects on the environment such as gasoline, diesel, coal, HCFCs, plastic bags, herbicides, termite killers, wood preservatives, and warehouse disinfectants. The tax rates are specifically defined in the tax rate table.

Document No.57/2010/QH12
Document typeLaw
Issuing authorityMinistry of Finance
Signed byNguyễn Phú Trọng — Chủ tịch Quốc hội
Updated26/06/2026
FieldUncategorized
Issued date15/11/2010
Effective date01/01/2012
Expiry date
StatusIn effect
✦ Smart summary

Law on Environmental Protection Tax No. 57/2010/QH12 stipulates the taxable objects, fixed tax rates, and related provisions concerning tax declaration, calculation, and payment. This Law applies to organizations and individuals producing or importing goods that have adverse effects on the environment such as gasoline, diesel, coal, HCFCs, plastic bags, herbicides, termite killers, wood preservatives, and warehouse disinfectants. The tax rates are specifically defined in the tax rate table.

Scope of application

Organizations and individuals producing or importing goods that have adverse effects on the environment such as gasoline, diesel, coal, HCFCs, plastic bags, herbicides, termite killers, wood preservatives, and warehouse disinfectants.

Key points

  • Organizations and individuals producing or importing goods that have adverse effects on the environment such as gasoline, diesel, coal, HCFCs, plastic bags, herbicides, termite killers, wood preservatives, and warehouse disinfectants → must pay environmental protection tax with a fixed tax rate from 1,000 to 50,000 VND per unit of goods.
  • The taxpayer is an organization or individual producing or importing goods subject to taxation.
  • The fixed tax rate is specified in the tax rate table: gasoline from 1,000 to 4,000 VND per liter; diesel from 500 to 2,000 VND per liter; coal from 10,000 to 30,000 VND per ton; HCFCs from 1,000 to 5,000 VND per kilogram; plastic bags from 30,000 to 50,000 VND per kilogram.
  • The time for calculating tax is the moment of transfer of ownership or use of goods for produced, exchanged, or donated goods; the moment of putting goods into use for internally consumed produced goods; the moment of registering customs declaration for imported goods.
  • Environmental protection tax is paid only once for goods produced or imported.

🌐 Social impact of this document

  • Positive impact: Minimizing adverse effects on the environment through taxation of polluting goods.
  • Negative impact: Increased costs for businesses and people using gasoline, diesel, coal, HCFCs, plastic bags, herbicides, termite killers, wood preservatives, and warehouse disinfectants.

❓ Frequently asked questions

Who must pay environmental protection tax?

Organizations and individuals producing or importing gasoline, diesel, coal, HCFCs, plastic bags, herbicides, termite killers, wood preservatives, and warehouse disinfectants.

What is the fixed tax rate?

The fixed tax rate is specified in the tax rate table: gasoline from 1,000 to 4,000 VND per liter; diesel from 500 to 2,000 VND per liter; coal from 10,000 to 30,000 VND per ton; HCFCs from 1,000 to 5,000 VND per kilogram; plastic bags from 30,000 to 50,000 VND per kilogram.

When is the tax calculated?

The time for calculating tax is the moment of transfer of ownership or use of goods for produced, exchanged, or donated goods; the moment of putting goods into use for internally consumed produced goods; the moment of registering customs declaration for imported goods.

When is the environmental protection tax refunded?

The taxpayer of environmental protection tax is entitled to a refund in the following cases: goods remaining in warehouses or storage areas at ports under the supervision of Customs authorities and being re-exported abroad; goods imported for sale or delivery to foreign entities through agents in Vietnam; gasoline and diesel sold to foreign transportation vehicles operating on routes passing through Vietnamese ports or Vietnamese transportation vehicles operating on international routes according to the law; temporarily imported goods for re-exportation under the temporary import-for-re-export trade model; goods imported by the importer for re-exportation abroad; temporarily imported goods for participation in exhibitions, fairs, or product presentations according to the law when re-exported abroad.

When does this Law come into effect?

This Law comes into effect from January 1, 2012.

Full text

OF THE NATIONAL ASSEMBLY

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence – Freedom – Happiness

Number: 57/2010/QH12
Date: November 15, 2010

LAW

Environmental protection tax

___________

BASED ON THE CONSTITUTION OF THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM IN 1992 AS AMENDED AND COMPLEMENTED BY RESOLUTION NO. 51/2001/QH10;

The National Assembly enacts the Law on Environmental Protection Tax.

PART I

GENERAL PROVISIONS

Article 1. Scope of Regulation

This Law stipulates the taxable objects, non-taxable objects, taxpayers, tax base, declaration, calculation, payment, and refund of environmental protection tax.

Article 2. Interpretation of Terms

In this Law, the following terms shall be understood as follows:

1. Environmental protection tax It is an indirect tax levied on products and goods (hereinafter referred to collectively as goods) when they are used and cause adverse effects on the environment.

2. Absolute rate is the tax rate specified as an amount of money per unit of taxable goods.

3. Plastic bags subject to taxation refers to bags and packaging made from single-layer polyethylene film, technically known as plastic bubble bags.

4. Hydro-chloro-fluoro-carbon (HCFC) solution is a group of ozone-depleting substances used as refrigerants.

Article 3. Taxable Objects

1. Gasoline, oil, lubricating oil, including:

a) Gasoline, except ethanol;

b) Jet fuel;

c) Diesel oil;

d) Kerosene;

đ) Mazut oil;

e) Lubricating oil;

g) Grease.

2. Coal, including:

a) Brown coal;

b) Anthracite;

c) Bituminous coal;

d) Other types of coal.

3. Hydro-chloro-fluoro-carbon (HCFC) solution.

4. Plastic bags subject to taxation.

5. Herbicides restricted for use.

6. Pesticides restricted for use.

7. Timber preservatives restricted for use.

8. Warehouse disinfectants restricted for use.

9. In cases where it is deemed necessary to supplement other taxable objects suitable for each period, the Standing Committee of the National Assembly shall examine and specify. The Government shall provide detailed regulations for this Article.

Article 4. Tax-exempt objects

1. Goods not specified in Article 3 of this Law are not subject to environmental protection tax.

2. Goods specified in Article 3 of this Law are exempt from environmental protection tax in the following cases:

a) Goods transported in transit or transshipped through Vietnamese ports or borders according to the provisions of the law, including goods transported from the exporting country to the importing country through Vietnamese ports but without undergoing import procedures in Vietnam and without undergoing export procedures out of Vietnam; goods in transit through Vietnamese ports or borders based on agreements signed between the Government of Vietnam and foreign governments or agreements between agencies or persons authorized by the Governments of Vietnam and foreign countries according to the provisions of the law;

b) Goods temporarily imported for re-export within the time limit prescribed by law;

c) Goods produced directly for export or entrusted to trading enterprises for export by production units, except in cases where organizations, households, or individuals purchase goods subject to environmental protection tax for export.

Article 5. Taxpayers

1. The taxpayer of environmental protection tax is an organization, household, or individual producing or importing goods subject to tax as specified in Article 3 of this Law.

2. The taxpayer of environmental protection tax in certain specific cases is defined as follows:

a) In the case of consigned importation of goods, the consignee of importation is the taxpayer;

b) In the case where organizations, households, or individuals act as intermediaries in purchasing small-scale mined coal without presenting proof that the goods have been taxed for environmental protection, the intermediary organizations, households, or individuals are the taxpayers.

Chapter II

BASIS FOR TAXATION

Article 6. Basis for calculating tax

1. The tax base for environmental protection tax consists of the quantity of taxable goods and the absolute rate.

2. The quantity of taxable goods is defined as follows:

a) For domestically produced goods, the quantity of taxable goods is the quantity of goods sold, exchanged, consumed internally, or given away;

b) For imported goods, the quantity of taxable goods is the quantity of imported goods.

3. The absolute rate for calculating tax is specified in Article 8 of this Law.

Article 7. Method of Calculating Tax

The amount of environmental protection tax payable shall be the quantity of taxable goods multiplied by the absolute tax rate specified per unit of goods.

Article 8. Tax Framework Table

1. The absolute tax rate is set according to the following Tax Framework Table:

Serial number

Goods

Unit of Measurement

Tax Rate

(VND/1 unit of goods)

I

Gasoline, oil, lubricating oil

 

 

1

Gasoline, except ethanol

Liters

1.000-4.000

2

Aviation fuel

Liters

1.000-3.000

3

Diesel fuel

Liters

500-2.000

4

Kerosene

Liters

300-2.000

5

Fuel oil

Liters

300-2.000

6

Lubricating oil

Liters

300-2.000

7

Grease

Kg

300-2.000

II

Bituminous coal

 

 

1

Brown coal

Metric tons

10.000-30.000

2

Anthracite coal

Metric tons

20.000-50.000

3

Oil shale

Metric tons

10.000-30.000

4

Other coal

Metric tons

10.000-30.000

III

Hydrochlorofluorocarbon (HCFC) solution

kg

1.000-5.000

IV

Plastic bags subject to taxation

kg

30.000-50.000

V

Herbicides restricted for use

kg

500-2.000

VI

Termite control agents restricted for use

kg

1.000-3.000

VII

Timber preservatives restricted for use

kg

1.000-3.000

VIII

Warehouse disinfectants restricted for use

kg

1.000-3.000

2. Based on the Tax Framework Table stipulated in Clause 1 of this Article, the Standing Committee of the National Assembly shall specify the specific tax rates for each type of taxable goods ensuring the following principles:

a) The tax rate for taxable goods must align with the State's economic and social development policies during each period.

b) The tax rate for taxable goods shall be determined based on the degree of negative impact on the environment caused by such goods.

Chapter III

DECLARATION, CALCULATION, PAYMENT AND REFUND OF TAX

Article 9. Time of Tax Calculation

1. For goods produced and sold, exchanged, or given as gifts, the time of tax calculation is the moment when ownership or usage rights over the goods are transferred.

2. For goods produced for internal consumption, the time of tax calculation is the moment when the goods are put into use.

3. For imported goods, the time of tax calculation is the moment when the customs declaration form is registered.

4. For gasoline and diesel produced or imported for sale, the time of tax calculation is the moment when the business entity sells them.

Article 10. Declaration, Calculation, and Payment of Tax

1. The declaration, calculation, and payment of environmental protection tax for goods produced and sold, exchanged, consumed internally, or given as gifts shall be carried out monthly and in accordance with the laws on tax administration.

2. The declaration, calculation, and payment of environmental protection tax for imported goods shall be conducted simultaneously with the declaration and payment of import duties.

3. Environmental protection tax shall only be paid once for goods produced or imported.

Article 11. Refund of Tax

The taxpayer of environmental protection tax shall be entitled to a refund of taxes paid in the following cases:

1. Imported goods stored at the port under the supervision of the Customs authority and intended for re-exportation abroad.

2. Imported goods intended for delivery or sale to foreign entities through agents in Vietnam; gasoline and diesel sold to foreign transportation vehicles operating on routes passing through Vietnamese ports or Vietnamese transportation vehicles operating on international routes as prescribed by law.

3. Goods temporarily imported for re-exportation under the temporary importation and re-exportation trading method.

4. Imported goods that the importer re-exports abroad.

5. Goods temporarily imported for participation in exhibitions, trade fairs, or product presentations as prescribed by law when re-exported abroad.

Chapter IV

IMPLEMENTING PROVISIONS

Article 12. Effective Date

This Law shall take effect from January 1, 2012.

The provisions regarding gasoline and diesel fees in the Ordinance on Fees and Charges No. 38/2001/PL-UBTVQH10 shall cease to be effective from the date this Law takes effect.

Article 13. Detailed Provisions and Guidance for Implementation

The Government shall provide detailed provisions and guidance on the implementation of the Articles and Clauses assigned in this Law; provide necessary guidance on other contents of this Law to meet management requirements.

This Law was adopted by the National Assembly of the Socialist Republic of Vietnam, the 12th term, the 8th session, on November 15, 2010./.

SPEAKER OF THE NATIONAL ASSEMBLY
(Signed)
Nguyen Phu Trong
The original file of this document is being updated. Please read the full text and check back later.

Download

The original file of this document is being updated. Please read the full text and check back later.

Relations map

↑ Basis & documents that affect this document
Based on 38
60/2015/TT-BTC Thông tư số 60/2015/TT-BTC Sửa đổi, bổ sung khoản 2 Điều 5 Thông tư số 152/2011/TT-BTC ngày 11/11/2011 hướng dẫn thi hành Nghị định số 67/2011/NĐ-CP ngày 08/8/2011 của Chính phủ quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số điều của Luật thuế bảo vệ môi trường In effect 30/2013/TT-BTC Thông tư số 30/2013/TT-BTC Hướng dẫn hoàn lại tiền thuế bảo vệ môi trường đối với túi ni lông làm bao bì đóng gói sẵn hàng hóa theo Nghị quyết số 02/NQ-CP ngày 07/01/2013 của Chính phủ Expired 152/2011/TT-BTC Thông tư số 152/2011/TT-BTC Hướng dẫn thi hành Nghị định số 67/2011/NĐ-CP ngày 08 tháng 8 năm 2011 của Chính phủ quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số điều của Luật thuế Bảo vệ môi trường In effect 59/2015/TT-BTC Thông tư số 59/2015/TT-BTC Sửa đổi, bổ sung khoản 2 Điều 5 Thông tư số 152/2011/TT-BTC ngày 11/11/2011 hương dẫn thi hành Nghị định số 67/2011/NĐ-CP ngày 08/8/2011 của Chính phủ quy định chỉ tiết và hướng dẫn thỉ hành một số điều của Luật thuế bảo vệ môi trường In effect 67/2011/NĐ-CP Nghị định số 67/2011/NĐ-CP Quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số điều của Luật Thuế bảo vệ môi trường In effect 217/2012/TT-BTC Thông tư số 217/2012/TT-BTC Quy định sửa đổi, bổ sung Mục lục ngân sách nhà nước In effect 144/2011/TT-BTC Thông tư số 144/2011/TT-BTC Quy định bổ sung, sửa đổi và hướng dẫn Mục lục ngân sách nhà nước In effect 159/2012/TT-BTC Thông tư số 159/2012/TT-BTC Sửa đổi, bổ sung Thông tư số 152/2011/TT-BTC ngày 11/11/2011 hướng dẫn thi hành Nghị định số 67/2011/NĐ-CP ngày 08/08/2011 của Chính phủ quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số điều của Luật thuế bảo vệ môi trường In effect 69/2012/NĐ-CP Nghị định số 69/2012/NĐ-CP Sửa đổi, bổ sung Khoản 3 Điều 2 Nghị định số 67/2011/NĐ-CP ngày 08 tháng 8 năm 2011 của Chính phủ quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số điều của Luật Thuế bảo vệ môi trường In effect 38/2015/TT-BTC Thông tư số 38/2015/TT-BTC Quy định về thủ tục hải quan; kiểm tra, giám sát hải quan; thuế xuất khẩu thuế nhập khẩu và quản lý thuế đối vớỉ hàng hoá xuất khẩu, nhập khẩu. In effect 128/2013/TT-BTC Thông tư số 128/2013/TT-BTC Quy định về thủ tục hải quan; kiểm tra, giám sát hải quan; thuế xuất khẩu, thuế nhập khẩu và quản lý thuế đối với hàng hoá xuất khẩu, nhập khẩu Expired 579/2018/UBTVQH14 Nghị quyết số 579/2018/UBTVQH14 Về biểu thuế bảo vệ môi trường In effect 112/2018/TT-BTC THÔNG TƯ SỐ 112/2018/TT-BTC SỬA ĐỔI, BỔ SUNG MỘT SỐ ĐIỀU TẠI THÔNG TƯ SỐ 174/2015/TT-BTC NGÀY 10 THÁNG 11 NĂM 2015 CỦA BỘ TRƯỞNG BỘ TÀI CHÍNH HƯỚNG DẪN KẾ TOÁN NGHIỆP VỤ THUẾ VÀ THU KHÁC ĐỐI VỚI HÀNG HÓA XUẤT KHẨU, NHẬP KHẨU In effect 2265/2012/QĐ-UBND Quyết định số 2265/2012/QĐ-UBND Về việc quy định tỷ lệ phần trăm (%) phân chia khoản thu từ thuế sử dụng đất phi nông nghiệp và thuế bảo vệ môi trường trên đại bàn tỉnh Thanh Hóa. In effect 39/2018/TT-BTC Thông tư số 39/2018/TT-BTC Sửa đổi, bổ sung một số điều tại Thông tư số 38/2015/TT-BTC ngày 25 tháng 3 năm 2015 của Bộ trưởng Bộ Tài chính quy định về thủ tục hải quan; kiểm tra, giám sát hải quan; thuế xuất khẩu, thuế nhập khẩu và quản lý thuế đối với hàng hoá xuất khẩu, nhập khẩu In effect 979/2020/UBTVQH14 Nghị quyết số 979/2020/UBTVQH14 Sửa đổi, bổ sung tiểu mục 2 mục I Biểu thuế bảo vệ môi trường quy định tại khoản 1 Điều 1 Nghị quyết số 579/2018/UBTVQH14 ngày 26 tháng 9 năm 2018 của Ủy ban Thường vụ Quốc hội về Biểu thuế bảo vệ môi trường Expired 106/2018/TT-BTC Thông tư số 106/2018/TT-BTC Sửa đổi, bổ sung khoản 2 Điều 5 Thông tư số 152/2011/TT-BTC ngày 11/11/2011 hướng dẫn thi hành Nghị định số 67/2011/NĐ-CP ngày 08/8/2011 của Chính phủ quy định chi tiết và hưóng dẫn thi hành một số điều của Luật thuế bảo vệ môi trường In effect 945/QĐ-TTg Quyết định số 945/QĐ-TTg Thủ tướng Chính phủ về việc phân công các Bộ, ngành, địa phương thực hiện Nghị quyết số 57/2010/QH12 của Quốc hội về kết quả giám sát việc thực hiện cải cách thủ tục hành chính trong một số lĩnh vực liên quan trực tiếp đến công dân và doanh nghiệp theo chương trình tổng thể cải cách hành chính nhà nước giai đoạn 2001 - 2010 In effect 19/2026/QH16 Nghị quyết số 19/2026/QH16 Về việc ban hành một số quy định về thuế bảo vệ môi trường, thuế giá trị gia tăng, thuế tiêu thụ đặc biệt đối với xăng, dầu và nhiên liệu bay Expired 27/2013/NQ-HĐND Nghị quyết số 27/2013/NQ-HĐND Về việc sửa đổi một số khoản thu, sửa đổi, bổ sung đối tượng và tỷ lệ phân chia các khoản thu theo quy định tại Nghị quyết số 17/2010/NQ-HĐND ngày 10/12/2010, Nghị quyết số 23/2011/NQ-HĐND Expired 72/2013/NQ-HĐND Nghị quyết số 72/2013/NQ-HĐND Về việc điều chỉnh, bổ sung tỷ lệ % phân chia một số khoản thu tại Nghị quyết số 136/2010/NQ-HĐND ngày 24 tháng 12 năm 2010 của Hội đồng nhân dân tỉnh khoá XV Expired 31/2012/NQ-HĐND Nghị quyết số 31/2012/NQ-HĐND Về việc Quy định tỷ lệ phần trăm (%) phân chia khoản thu từ Thuế sử dụng đất phi nông nghiệp và Thuế bảo vệ môi trường In effect 66/2014/NQ-HĐND Nghị quyết số 66/2014/NQ-HĐND Về phân cấp nguồn thu, nhiệm vụ chi và tỷ lệ phần trăm (%) phân chia các khoản thu giữa các cấp ngân sách tỉnh thời kỳ 2011 - 2015 In effect 22/2011/NQ-HĐND Nghị quyết số 22/2011/NQ-HĐND Sửa đổi tên gọi một số khoản thu tại biểu phân chia tỷ lệ phần trăm (%) điều tiết nguồn thu giữa các cấp ngân sách, ban hành kèm theo Nghị quyết số 159/2010/NQ-HĐND ngày 02/11/2010 của Hội đồng nhân dân tỉnh In effect 63/2012/QĐ-UBND Quyết định số 63/2012/QĐ-UBND Về phân cấp quản lý thu và tỷ lệ phân chia các khoản thu thuế sử dụng đất phi nông nghiệp và thuế bảo vệ môi trường. In effect 32/2011/CT-UBND Chỉ thị số 32/2011/CT-UBND Về tăng cường các biện pháp thực hiện công tác hoạt động kiểm soát thủ tục hành chính trên địa bàn thành phố Hồ Chí Minh. Expired 15/2012/QĐ-UBND Quyết định số 15/2012/QĐ-UBND Về việc sửa đổi, bổ sung một số khoản thu và tỉ lệ phần trăm (%) phân chia nguồn thu giữa các cấp ngân sách Expired 07/2012/NQ-HĐND Nghị quyết số 07/2012/NQ-HĐND Về việc sửa đổi, bổ sung một số khoản thu và tỉ lệ phần trăm (%) phân chia nguồn thu giữa các cấp ngân sách Expired 23/2012/NQ-HĐND Nghị quyết số 23/2012/NQ-HĐND Về phân cấp quản lý thu và tỷ lệ phân chia các khoản thu thuế sử dụng đất phi nông nghiệp và thuế bảo vệ môi trường. In effect 28/2011/NQ-HĐND Nghị quyết số 28/2011/NQ-HĐND Về việc sửa đổi phụ lục quy định tỷ lệ phần trăm phân chia các khoản thu giữa các cấp ngân sách trên địa bàn tỉnh hà giang ban hành kèm theo nghị quyết số: 29/2010/NQ-HĐND ngày 11 tháng 12 năm 2010 của Hội Đồng Nhân Dân tỉnh Expired 17/2012/QĐ-UBND Quyết định số 17/2012/QĐ-UBND Về bãi bỏ, bổ sung một số nội dung được ban hành kèm theo Quyết định số 50/2010/QĐ-UBND ngày 28-12-2010 của Ủy ban nhân dân tỉnh quy định về nguyên tắc, tiêu chí, định mức phân bổ chi đầu tư phát triển, chi thường xuyên và phân cấp ngân sách Nhà nước giai đoạn 2011-2015 Expired 02/2012/NQ-HĐND Nghị quyết số 02/2012/NQ-HĐND Về bãi bỏ, bổ sung một số nội dung được ban hành kèm theo Nghị quyết số 19/2010/NQ-HĐND ngày 16/12/2010 quy định về nguyên tắc, tiêu chí, định mức phân bổ chi đầu tư phát triển, chi thường xuyên và phân cấp ngân sách Nhà nước giai đoạn 2011-2015 Expired 20/2011/NQ-HĐND Nghị quyết số 20/2011/NQ-HĐND Sửa đổi, bổ sung một số nội dung qui định tại phụ lục kèm theo Nghị quyết số 32/2010/NQ-HĐND ngày 09/12/2010 của Hội đồng nhân dân tỉnh về phân cấp nguồn thu, tỷ lệ phần trăm từng nguồn thu, nhiệm vụ chi ngân sách cho các cấp ngân sách của địa phương Expired 07/2012/NQ-HĐND Nghị quyết số 07/2012/NQ-HĐND về việc sửa đổi, bổ sung Nghị quyết số 08/2010/NQ-HĐND ngày 21/7/2010 của HĐND tỉnh khóa XVI về việc phân cấp nguồn thu, nhiệm vu chi và tỷ lện phần trăm (%) phân chia các khoản thu giữa ngân sách tỉnh, ngân sách huyện, thành phố và ngân sách xã, phường, thị trấn trên địa bàn tỉnh Tuyên Quang năm 2011 và áp dụng cho thời kỳ ổn định ngân sách địa phương giai đoạn 2011 - 2015 Expired 03/2013/QĐ-UBND Quyết định số 03/2013/QĐ-UBND Về việc sửa đổi, bổ sung một số điều của quyết định số 04/2011/QĐ-UBND ngày 21/02/2011 của ủy ban nhân dân tỉnh Hậu Giang ban hành quy định về phân cấp nguồn thu, nhiệm vụ chi và tỷ lệ phần trăm (%) phân chia các khoản thu giữa ngân sách các cấp tỉnh Hậu Giang giai đoạn 2011 – 2015 Expired 71/2012/NQ-HĐND Nghị quyết số 71/2012/NQ-HĐND Về việc sửa đổi, bổ sung nghị quyết số 22/2010/NQ-HĐND ngày 22/12/2010 của HĐND tỉnh Vĩnh Phúc In effect 57/2012/QĐ-UBND Quyết định số 57/2012/QĐ-UBND Về việc sửa đổi, bố sung quyết định số 01/2011/QĐ-UBND ngày 07/01/2011 của UBND tỉnh Vĩnh Phúc In effect 12/2012/NQ-HĐND Nghị quyết số 12/2012/NQ-HĐND Sửa đổi một số nội dung quy định tại Phụ lục số 01 và Phụ lục số 02 ban hành kèm theo Nghị quyết số 25/2010/NQ-HĐND ngày 17/12/2010 của HĐND tỉnh Lào Cai Expired
Referenced by 11
13/2011/QĐ-UBND QUYẾT ĐỊNH SỐ 13/2011/QĐ-UBND SỬA ĐỔI, BỔ SUNG QUY ĐỊNH VỀ QUẢN LÝ, BẢO TRÌ HỆ THỐNG ĐƯỜNG HUYỆN, ĐƯỜNG XÃ TRÊN ĐỊA BÀN TỈNH AN GIANG BAN HÀNH KÈM THEO QUYẾT ĐỊNH SỐ 07/2011/QĐ-UBND NGÀY 14/3/2011 CỦA ỦY BAN NHÂN DÂN TỈNH Expired 22/2014/TT-BTC Thông tư số 22/2014/TT-BTC Quy định thủ tục hải quan điện tử đối với hàng hóa xuất khẩu, nhập khẩu thương mại Expired 35/2021/QĐ-UBND QUYẾT ĐỊNH SỐ 35/2021/QĐ-UBND BAN HÀNH QUY CHẾ QUẢN LÝ, VẬN HÀNH VÀ SỬ DỤNG HỆ THỐNG HỘI NGHỊ TRUYỀN HÌNH TRỰC TUYẾN TRÊN ĐỊA BÀN TỈNH THANH HÓA In effect 177/2011/TT-BTC Thông tư số 177/2011/TT-BTC Quy định về tổ chức thực hiện dự toán ngân sách nhà nước năm 2012 In effect 01/2012/CT-UBND CHỈ THỊ SỐ 01/2012/CT-UBND VỀ VIỆC TĂNG CƯỜNG CÔNG TÁC QUẢN LÝ TÀI NGUYÊN NƯỚC LƯU VỰC SÔNG TRÊN ĐỊA BÀN TỈNH QUẢNG NAM In effect 83/2011/TT-BTC Thông tư số 83/2011/TT-BTC Hướng dẫn xây dựng dự toán ngân sách nhà nước năm 2012 In effect 99/2012/TT-BTC Thông tư số 99/2012/TT-BTC Hướng dẫn xây dựng dự toán ngân sách nhà nước năm 2013 In effect 4189/QĐ-UBND Quyết định số 4189/QĐ-UBND Về việc bổ sung, sửa đổi một số cơ chế và biện pháp điều hành ngân sách nhà nước năm 2012 Expired 13/2011/QĐ-UBND Quyết định số 13/2011/QĐ-UBND Về việc điều chỉnh mức thu phí vệ sinh đối với các huyện, thị xã trên địa bàn tỉnh Gia Lai Expired 04/2012/CT-UBND Chỉ thị số 04/2012/CT-UBND Về tăng cường các biện pháp thực hiện công tác kiểm soát thủ tục hành chính trên địa bàn tỉnh Tiền Giang Expired 01/2012/CT-UBND Chỉ thị số 01/2012/CT-UBND Về một số giải pháp chủ yếu chỉ đạo, điều hành thực hiện kế hoạch phát triển kinh tế - xã hội và dự toán ngân sách nhà nước năm 2012 In effect
57/2010/QH12
Law on Environmental Protection Tax No. 57/2010/QH12
In effect
↓ Documents affected by this document
Related 18
28/2015/QĐ-UBND Quyết định số 28/2015/QĐ-UBND Về việc sửa đổi, bổ sung một số điều của Quyết định số 03/2010/QĐ-UBND ngày 08/3/2010 của UBND tỉnh Quảng Bình ban hành Quy định về quản lý sử dụng xe thô sơ, xe gắn máy, xe mô tô hai bánh, xe mô tô ba bánh và các loại xe tương tự hoạt động vận chuyển hành khách, hàng hoá trên địa bàn tỉnh Quảng Bình In effect 22/2011/NQ-HĐND Nghị quyết số 22/2011/NQ-HĐND Về việc thông qua Đề án thành lập phường Long Chánh, phường Long Thuận, phường Long Hòa, phường Long Hưng thuộc thị xã Gò Công Expired 17/2012/QĐ-UBND Quyết định số 17/2012/QĐ-UBND Về việc Quy định giá tính thuế tài nguyên trên địa bàn tỉnh Khánh Hòa Expired 07/2012/NQ-HĐND Nghị quyết số 07/2012/NQ-HĐND Về việc thông qua quy hoạch sử dụng đất đến năm 2020 và kế hoạch sử dụng đất 5 năm kỳ đầu (2011-2015) tỉnh Thái Nguyên Expired 27/2013/NQ-HĐND Nghị quyết số 27/2013/NQ-HĐND Về việc đặt tên đường, phố trên địa bàn thành phố Hải Phòng. In effect 02/2012/NQ-HĐND Quyết định số 02/2012/NQ-HĐND Phê chuẩn quyết toán nhân sách nhà nước tỉnh Thái Nguyên năm 2011 Expired 66/2014/NQ-HĐND Nghị quyết số 66/2014/NQ-HĐND Quy định mức thù lao hàng tháng đối với thành viên đội công tác xã hội tình nguyện cấp xã trên địa bàn tỉnh Thái Nguyên Expired 23/2012/NQ-HĐND Nghị quyết số 23/2012/NQ-HĐND Thông qua đề án tăng cường phòng, chống và đẩy lùi tệ nạn ma túy trên địa bàn tỉnh Thái Nguyên giai đoạn 2013 -2015 In effect 63/2012/QĐ-UBND Quyết định số 63/2012/QĐ-UBND Về việc ban hành quy định mức thu, chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng phí tham quan du lịch sinh thái tại Vườn quốc gia Núi Chúa, tỉnh Ninh Thuận In effect 28/2011/NQ-HĐND Nghị quyết số 28/2011/NQ-HĐND Về việc điều chỉnh mức hỗ trợ sinh hoạt phí quy định tại Nghị quyết số 108/2008/NQ-HĐND ngày 10/12/2008 của HĐND tỉnh về việc hỗ trợ sinh hoạt phí đối với cán bộ là Ủy viên Ban thường trực Ủy ban Mặt trận Tổ quốc, Ủy viên Ban thường vụ các đoàn thể cấp xã: Hội phụ nữ, Hội Nông dân, Hội Cựu chiến binh, Đoàn Thanh niên và Trưởng ban công tác Mặt trận, Bí thư chi đoàn, Chi hội trưởng: Hội phụ nữ, Hội Cựu chiến binh, Hội Nông dân ở thôn (xóm), tổ dân phố Expired 72/2013/NQ-HĐND Nghị quyết số 72/2013/NQ-HĐND Quy định chế độ bồi dưỡng đối với cán bộ, công chức làm công tác tiếp công dân, xử lý đơn thư, khiếu nại, tố cáo, kiến nghị, phản ảnh Expired 31/2012/NQ-HĐND Nghị quyết số 31/2012/NQ-HĐND Về việc thông qua Đề án Quy hoạch tổng thể phát triển kinh tế - xã hội tỉnh Hà Tĩnh đến năm 2020, tầm nhìn đến năm 2050 In effect 20/2011/NQ-HĐND Nghị quyết số 20/2011/NQ-HĐND Về việc ban hành định mức phân bổ dự toán chi hoạt động hè hằng năm Expired 15/2012/QĐ-UBND QUYẾT ĐỊNH SỐ 15/2012/QĐ-UBND VỀ VIỆC SỬA ĐỔI KHOẢN 10 MỤC II PHẦN THỨ HAI CỦA ĐỀ ÁN TỔ CHỨC GIẢI BÁO CHÍ TỈNH PHÚ THỌ BAN HÀNH KÈM THEO QUYẾT ĐỊNH SỐ 3793/2010/QĐ-UBND NGÀY 22 THÁNG 11 NĂM 2010 VỀ VIỆC BAN HÀNH ĐỀ ÁN TỔ CHỨC GIẢI BÁO CHÍ TỈNH PHÚ THỌ Expired 03/2013/QĐ-UBND Quyết định số 03/2013/QĐ-UBND Ban hành quy định về chính sách hỗ trợ người có công với cách mạng cải thiện nhà ở trên địa bàn tỉnh Lào Cai Expired 05/2003/QH11 Luật Hoạt động giám sát của Quốc hội số 05/2003/QH11 Expired
Guides 2
71/2012/NQ-HĐND Nghị quyết số 71/2012/NQ-HĐND Về việc Quy định mức vận động đóng góp Quỹ quốc phòng - an ninh trên địa bàn tỉnh Quảng Ninh Expired

Click a document to open. A red border = a relation that changes validity.