The Law on Digital Technology Industry provides detailed regulations on the digital technology industry, including concepts such as digital technology, digital assets, and artificial intelligence systems. The Law also sets forth management measures, policies to encourage the development of this industry, and amends certain provisions of related laws.
Scope of application
The Law applies to all organizations and individuals operating in the digital technology industry in Vietnam.
Key points
- Concepts of digital technology and digital assets
- Management of the development of the digital technology industry
- Policies to encourage investment in the digital technology industry
- Amending certain provisions of the Law on Information Technology and the Law on Personal Income Tax relating to the digital technology industry.
- Requirements for compliance with principles of managing digital assets and artificial intelligence systems
🌐 Social impact of this document
- Enhancing Vietnam's competitive capacity in the digital technology sector
- Encouraging investment and development of the digital technology industry
- Building a transparent legal environment conducive to digital business operations
❓ Frequently asked questions
What are the main contents of the Law on Digital Technology Industry?
The Law stipulates concepts of digital technology and digital assets; management of the development of the digital technology industry; policies to encourage investment in this industry.
What changes have been made to related laws?
The Law amends and supplements certain provisions of the Law on Information Technology, the Law on Personal Income Tax, and the Labor Code to be consistent with the development of the digital technology industry.
Why is there a need for regulations on the management of digital assets?
To ensure cybersecurity; prevent money laundering and terrorist financing in digital asset transactions.
Full text
|
OF THE NATIONAL ASSEMBLY
|
SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM |
|
Law number: 71/2025/QH15 |
Hanoi, June 14, 2025 |
LAW
DIGITAL TECHNOLOGY INDUSTRY
On the basis of the Constitution of the Socialist Republic of Vietnam;
The National Assembly enacts the Digital Technology Industry Law.
PART I
GENERAL PROVISIONS
Article 1. Scope of Regulation
1. This Law regulates the development of the digital technology industry, semiconductor industry, artificial intelligence, digital assets, rights and responsibilities of agencies, organizations, and individuals related to these areas.
2. This Law does not regulate activities in the digital technology industry solely for national defense and security purposes, or for cryptologic activities to protect state secrets.
Article 2. Applicability
This Law applies to agencies, organizations, and individuals both within and outside Vietnam who participate in or are related to the digital technology industry in Vietnam.
Article 3. Explanation of Terms
1. Digital technology is a collection of scientific methods, technological processes, technical tools for producing, transmitting, collecting, processing, storing, exchanging digital information and data, and digitizing the real world.
2. Digital technology industry is an economic-industrial sector based on the combination of science, technology, innovation, and digital transformation aimed at creating digital technology products and services; it represents the next stage of development from the information technology industry.
3. Digital technology equipment is equipment used for producing, transmitting, collecting, processing, storing, exchanging digital information and data, and digitizing the real world.
4. Digital technology industry workforce refers to individuals with expertise, skills, and specialized knowledge in digital technology involved in the production of digital technology products, provision of digital technology services, and management of the digital technology industry.
5. Digital technology enterprise is an enterprise that produces digital technology products and provides digital technology services.
6. Concentrated digital technology zone is a functional area that concentrates research and development activities, support, training, promotion of innovation, incubation of digital technology and digital technology enterprises, production and marketing of digital technology products and services, provision of infrastructure, and supply of services to organizations, enterprises, individuals, and other activities within the zone.
7. Semiconductor industry is an industry that conducts research and development, design, production, packaging, testing of semiconductor products, and manufacturing of equipment, machinery, and tools for these activities. The semiconductor industry plays a crucial, foundational role in the digital technology industry.
8Semiconductor product includes semiconductor materials, electronic devices or components manufactured from semiconductor materials; it is one of the key inputs for creating digital technology products.
9. Artificial intelligence system is a machine-based system designed to operate with varying degrees of autonomy and has the ability to adapt after deployment to achieve clear or implicit goals, deriving predictions, content, recommendations, decisions that can impact real or electronic environments from the data it receives. An artificial intelligence system is a digital technology product integrating hardware, software, and data.
Article 4. Policy for developing the digital technology industry
1. Mobilize investment resources for research, development, design, and technology transfer; gradually master digital technology; build shared industrial infrastructure at regional and national scales to promote digital technology industry activities.
2. Train and develop the digital technology industry workforce; develop specialized education institutions in digital technology; establish special incentives to attract and utilize high-quality digital technology industry personnel and digital technology talents.
3. Implement controlled trial mechanisms for digital technology products and services applied in various industries and fields, including exemption mechanisms from liability for agencies, organizations, enterprises, and individuals during trials.
4. Establish land, credit, tax incentives, and other incentive mechanisms for research, trials, development, production, and application of digital technology products and services.
5. Develop markets for the digital technology industry; establish ordering, preferential investment, leasing, procurement mechanisms for digital technology products and services using state budget funds.
6. Promote the development of digital data in digital technology industry activities to become important production resources and a foundation for research, promoting the development of the digital technology industry.
7. Vigorously promote the development and application of artificial intelligence in various industries and aspects of economic and social life; make artificial intelligence a new mode of production; strongly enhance national intrinsic capacity, creating new economic models with superior productivity and value. The State implements the highest incentives to promote research, development, deployment, and use of artificial intelligence.
8. Implement outstanding incentives to develop the semiconductor industry and form a Vietnamese semiconductor ecosystem.
9. Promote sustainable development of the digital technology industry, utilizing energy efficiently and effectively, reducing negative impacts on the environment.
Article 5. State Management of Digital Technology Industry
a) Submit to the Government and the Prime Minister strategies and plans for developing cooperatives within their respective sectors and fields of management;
a) Drafting, promulgating, organizing the implementation of regulatory legal documents, strategies, plans, programs, projects, policies for the development of the digital technology industry; technical standards, technical requirements, economic and technical norms, product and service quality in the digital technology industry;
b) Statistical work, measurement, reporting on the digital technology industry;
c) Managing centralized digital technology zones; national information systems, industrial digital technology databases;
d) Propaganda and dissemination of policies and laws on the digital technology industry;
đ) Managing training, capacity building, and human resource development for the digital technology industry;
e) Issuing, temporarily suspending, stopping, and revoking various types of licenses and certificates related to the digital technology industry;
g) International cooperation in the digital technology industry;
h) Inspection, supervision, handling complaints and accusations, and dealing with violations of laws on the digital technology industry.
Article 2. Responsibilities of State Management
a) The Government uniformly manages state affairs regarding the digital technology industry;
b) The Ministry of Science and Technology is responsible before the Government for managing state affairs concerning the digital technology industry;
c) Ministries, agencies at the level of ministries, the Minister of National Defense, Provincial People's Committees take the lead and coordinate with the Ministry of Science and Technology in managing state affairs concerning the digital technology industry within their respective sectors, fields, and areas under their assigned duties and powers.
Article 6. International Cooperation in the Digital Technology Industry
1. Signing, joining international treaties, agreements; participating in international organizations, associations abroad in the digital technology industry.
2. Developing a network of overseas representatives for the Vietnamese digital technology industry.
3. Supporting the development of the Vietnamese digital technology market abroad; organizing research and development activities, training, consulting, international conferences, seminars, and other international trade promotion activities for Vietnamese digital technology products and services; developing and implementing international cooperation programs and projects in the digital technology industry within the framework of bilateral and multilateral agreements.
4. Transferring digital technology, products, and services from foreign countries into Vietnam and vice versa.
5. Supporting Vietnamese digital technology enterprises to cooperate with foreign digital technology enterprises, expand international markets, establish representative offices and branches abroad, aiming to develop into multinational corporations, enhance global competitiveness, and develop international markets.
6. Proactively cooperating and connecting with the semiconductor industry ecosystem of strategic partners; promoting joint ventures between Vietnamese enterprises and foreign investors to implement investment and production projects for semiconductor products in Vietnam; collaborating on research and development, design, production, and commercialization of semiconductor products.
Article 7. Quality Management in Digital Technology Industry Activities
1. The Minister of Science and Technology issues technical standards; technical requirements; regulations on the application of international standards, regional standards, foreign standards, and national standards in the digital technology industry according to the law on standards and technical regulations.
2. Ministers and heads of agencies at the level of ministries draft, promulgate technical standards, propose the publication of national standards, guide the application of standards for digital technology products and services used in their assigned sectors and fields.
3. Ministries and agencies at the level of ministries carry out state management over the quality of digital technology products and services according to the law on product and commodity quality in their assigned sectors and fields.
4. The State supports digital technology enterprises in participating in and applying international standards in the Program for Developing the Digital Technology Industry.
Article 8. Controlled Testing of Digital Technology Products and Services
Organizations and enterprises may implement controlled testing for digital technology products and services in accordance with the provisions of laws on science, technology, and innovation, and laws on the digital industry.
Article 9. Program for Developing the Digital Industry
1. The program for developing the digital industry consists of contents and tasks related to promoting, supporting, and advancing the digital industry, established by the Ministry of Science and Technology and submitted for approval.
2. The funding for implementing the program for developing the digital industry shall be sourced from the financial resources allocated for developing the digital industry as stipulated in Article 11 of this Law.
Article 10. Ensuring Cybersecurity in Digital Industry Activities
Agencies, organizations, and individuals participating in or related to digital industry activities must comply with the provisions of laws on cybersecurity, data protection, personal data, and other relevant laws.
Article 11. Financial Resources for Developing the Digital Industry
1. Sources of financial resources for developing the digital industry include:
a) State budget funds for science, technology, innovation, and digital transformation as prescribed by laws on state budget management; science, technology, and innovation; digital transformation;
b) State budget funds for investment development and regular expenses for economic activities as prescribed by laws on state budget management; investment support funds as prescribed by laws on investment;
c) Loans, contributions, sponsorships, and investments from domestic and foreign businesses, organizations, and individuals including enterprise science and technology development funds and other lawful sources of finance as prescribed by laws.
2. The planning, budgeting, allocation, management, and utilization of annual state budget funds as specified in point a, Clause 1, Article 10 of this Law shall be carried out in accordance with laws on state budget management; science, technology, and innovation; public investment; digital transformation.
3. The Government shall specify the items of expenditure, budget preparation, allocation, management, and utilization of the financial resources as specified in point a, Clause 1, Article 11 of this Law; provide guidance on the use of financial resources for developing the digital industry as stipulated in Clause 1, Article 11 of this Law.
Article 12. Prohibited Acts
1. Exploiting digital industry activities to infringe upon national interests, ethnic interests, national defense, national security, social order, public safety, public interest; human rights, citizens' rights, legitimate rights and interests of organizations and individuals; affecting societal morals, health, and lives of people.
2. Violating intellectual property rights in the digital industry.
3. Using digital technology products and services to commit acts that violate the law.
4. Fraudulently obtaining preferential policies and support from the State; fraudulently obtaining exemption from responsibility in controlled testing of digital technology application products and services.
5. Obstructing lawful activities; assisting unlawful activities of organizations and individuals in the digital industry.
6. Using, providing, deploying artificial intelligence systems to infringe upon national interests, ethnic interests, national defense, national security, social order, public safety, public interest; human rights, citizens' rights, legitimate rights and interests of organizations and individuals, and destroying traditional customs and practices.
Chapter II
DEVELOPMENT OF THE DIGITAL INDUSTRY
Section 1
ACTIVITIES OF THE DIGITAL INDUSTRY AND DIGITAL TECHNOLOGY PRODUCTS AND SERVICES
Article 13. Digital Technology Industry Activities
1. Digital technology industry activities include the production of digital technology products and the provision of digital technology services.
2. The production of digital technology products involves performing one or more research and development tasks, design, assembly, manufacturing, testing, and other works to produce the following digital technology products:
a) Hardware products are digital technology equipment products, parts of digital technology equipment, including: computers, network devices, peripheral devices; telecommunications devices; multimedia devices; transmission devices; electronic devices; integrated digital electronic devices; components and clusters, electronic components, semiconductor chips, and other hardware products;
b) Software products are collections of instructions, commands, and digital data designed to control digital technology equipment to perform specific functions, including: system software; application software; utility software; tool software; digital platform software, and other software;
c) Digital content products are information created, processed, stored, and distributed in digital data form for entertainment, education, communication, commerce, or other social needs. Digital content products include: text, digital data, images, audio recordings, video recordings, or other digital formats.
3. The provision of digital technology services involves performing one or more activities: consulting, designing, installing, integrating, managing, operating, training, digitizing, data processing, warranty, maintenance, repair, refurbishment, publishing, distributing digital technology products; providing digital technology products in service form and other digital technology services.
4. The Government shall provide detailed regulations on this matter.
Article 14. Key Digital Technology Products and Services
1. Key digital technology products and services are those that meet one of the following criteria:
a) There is a large domestic market demand and they generate high added value;
b) They have global market demand and export potential;
c) They fulfill national key digital transformation tasks; positively and innovatively impact technological innovation and economic efficiency across industries and sectors.
2. The Minister of Science and Technology shall issue a list of key digital technology products and services during each period in accordance with the management requirements of various industries and sectors.
Article 15. Restricted Transfer of Digital Technology Products and Services
The list of restricted transfer of digital technology products and services; authority, procedures, and formalities for reviewing and approving the transfer of restricted digital technology products and services are carried out in accordance with the laws on technology transfer and related laws.
Section 2
RESEARCH AND DEVELOPMENT OF DIGITAL TECHNOLOGY PRODUCTS AND SERVICES
Article 16. Promoting Research and Development of Digital Technology Products and Services
1. Activities of research and development of digital technology products and services enjoy the highest incentives under the laws on science, technology, and innovation; digital transformation.
2. The State allocates funds from the financial resources for developing the digital technology industry as stipulated in Article 11 of this Law to implement and support research and development of digital technology products and services.
3. Organizations and individuals conducting research and development of digital technology are prioritized and facilitated to use equipment at national key laboratories, technology incubation centers, high-tech technology incubation centers, high-tech enterprise incubation centers, scientific and technological enterprise incubation centers, state scientific and technological research centers.
4. Corporate expenditures for research and development of digital technology are increased when determining corporate income tax revenue according to the laws on corporate income tax.
Article 17. Development of research and development bases for digital technology
1. Ministries, ministerial-level agencies, and local authorities shall prioritize investment in establishing and developing research and development facilities and promoting innovation in digital technology in industries and fields within their assigned scope, tasks, and authority, in accordance with the goals of economic and social development and the orientation for the development of the digital technology industry at each period.
2. The State shall prioritize resource allocation and balance the state budget annually to support and fund programs and tasks related to research and development and innovation in digital technology for organizations and businesses from the financial resources allocated for the development of the digital technology industry as stipulated in Article 11 of this Law.
Section 3
HUMAN RESOURCES FOR THE DIGITAL TECHNOLOGY INDUSTRY
Article 18. Development of human resources for the digital technology industry
1. The State shall have policies to support the development of human resources for the digital technology industry in educational institutions as follows:
a) Promote training, retraining, and upgrading activities on digital technology in the national education system;
b) Implement preferential credit policies regarding interest rates, borrowing conditions, and loan terms for students studying digital technology-related majors according to laws on education and finance;
c) Implement scholarship, social assistance policies; exemption, reduction of tuition fees, and support for tuition fees and living expenses for students studying digital technology-related majors according to laws on education and finance;
d) Develop open online teaching and learning platforms, digital technology training models adaptable to the digital transformation process, and interdisciplinary training combining digital technology with other industries and fields;
đ) Support investment in physical infrastructure including training equipment, laboratories, software licenses, shared digital platforms, and other necessary technical tools for training digital technology industry human resources;
2. The State shall have policies to support the development of human resources for the digital technology industry in enterprises and state agencies as follows:
a) Support the assessment of digital technology skills;
b) Support cooperation and connections between enterprises and research institutes, universities, vocational education institutions in training digital technology industry human resources, prioritizing small and medium-sized enterprises;
c) Organize training and upgrading to enhance knowledge and skills in digital technology for digital technology industry human resources;
d) Support additional income for personnel engaged in specialized work on the digital technology industry according to positions approved by competent authorities;
3. Localities shall have policies to support the development of human resources for the digital technology industry working on key research and production projects of digital products, semiconductor chips, and artificial intelligence systems as follows:
a) Support part of the cost of hiring high-quality digital technology industry human resources;
b) Support part of the cost of training, retraining, and upgrading the quality of human resources in enterprises.
4. Encourage organizations and individuals to train, retrain, upgrade, assess, and recognize digital technology skills of learners according to widely recognized international, regional, and foreign standards.
5. Responsibilities of ministries, ministerial-level agencies, and provincial People's Councils:
a) The Ministry of Education and Training shall implement the provisions of Clause 1 of this Article; the Ministry of Science and Technology shall implement the provisions of Clause 2 of this Article from the financial resources allocated for the development of the digital technology industry as stipulated in Article 11 of this Law;
b) Provincial People's Councils shall allocate local budgets, set criteria, conditions, procedures, contents, and levels of support as stipulated in Clause 3 of this Article.
Article 19. Attracting high-quality human resources for the digital technology industry
1. High-quality human resources for the digital technology industry are Vietnamese citizens, overseas Vietnamese, and foreigners who meet the criteria as prescribed by the Government.
2. Foreigners who are high-quality human resources for the digital technology industry shall be granted a temporary residence card valid for five years and may be extended according to the laws on entry, exit, transit, and residence of foreigners in Vietnam. The spouse or children under 18 years old of such foreign high-quality human resources shall be granted a temporary residence card with a term corresponding to that granted to the high-quality human resources; they shall be facilitated and supported by local authorities and relevant agencies in job search and enrollment procedures at educational institutions in Vietnam.
3. High-quality human resources for the digital technology industry shall enjoy personal income tax incentives as prescribed by the laws on personal income tax.
4. Policies for attracting human resources for the digital technology industry in state agencies:
a) Human resources in organizations and enterprises who are Vietnamese citizens, willing, and meeting the criteria for high-quality human resources for the digital technology industry shall be considered and decided upon for recruitment as civil servants or public officials without having to go through competitive examinations or selection processes; they may be considered for appointment to leadership positions without needing to satisfy conditions regarding length of service, planning, and other requirements as stipulated if there is a need from the agency or unit; they shall enjoy other attraction, utilization, and remuneration policies for high-quality human resources as prescribed by the laws on cadres and civil servants and laws on public officials;
b) In cases where civil servants or public officials have transferred to work in organizations or enterprises, meet the criteria for high-quality human resources for the digital technology industry, and wish to return to work as civil servants or public officials, they shall be given priority for recruitment as civil servants or public officials, assigned positions commensurate with their expertise and vocational skills, and shall enjoy salary, allowances, civil servant ranks, public official career levels, and other benefits equivalent to or higher than those previously enjoyed; they may be considered special cases for appointment to leadership positions if there is a need from the agency or unit;
c) High-quality human resources for the digital technology industry in digital technology organizations and enterprises may be temporarily recruited to work in state agencies or public institutions based on mutual agreement between the heads of the agencies or units and the organizations or enterprises regarding the form of recruitment, working period, position, and benefits of the recruited personnel; while ensuring the consent of the recruited personnel;
d) Civil servants and public officials with capabilities and professional qualifications in digital technology may be transferred, rotated, or seconded to other agencies or organizations according to the laws on cadres and civil servants and laws on public officials.
Article 20. Attracting and Utilizing Digital Technology Talents
1. Digital technology talents are high-quality human resources for the digital technology industry who meet the criteria for talent in the fields of science, technology, and innovation as prescribed by the laws on science, technology, and innovation.
2. Support and incentive policies for digital technology talents:
a) They shall enjoy the incentives for high-quality human resources for the digital technology industry as stipulated in Clause 2 and Clause 3 of Article 19 of this Law;
b) They shall enjoy special mechanisms for competitive salaries and bonuses compared to global standards; they shall be prioritized for recruitment, employment, and appointment according to the laws on cadres and civil servants and public officials;
c) They shall be supported in terms of working environment, living space, housing, and transportation;
d) They shall be supported in participating in international cooperation activities in the digital technology industry;
đ) They shall be financially and materially supported for research and development in the field of digital technology;
e) They shall be honored and rewarded according to the laws on competition and rewards.
3. The Government shall provide detailed regulations on this Article.
Section 4
DIGITAL TECHNOLOGY INDUSTRY INFRASTRUCTURE
Article 21. Investment and Attraction of Resources for Developing Digital Industry Infrastructure
1. Activities related to investment in constructing digital industry infrastructure are special priority investment sectors, entitled to incentives and support as prescribed by laws on investment; tax; land, and other relevant laws.
2. The State prioritizes allocating budget funds for investing in essential digital industry infrastructure for shared use, including:
a) Research, design, and trial production facilities for digital products and services;
b) National key laboratories for shared use in digital technology;
c) Testing, inspection, and evaluation facilities for digital products and services;
d) Data centers;
đ) Concentrated digital technology zones;
e) Other essential digital industry infrastructure for shared use.
3. Digital industry infrastructure invested in by the State as stipulated in Clause 2 of this Article is a type of public infrastructure asset and shall be managed, operated, and utilized in accordance with the provisions of the law on management and use of public assets.
4. Organizations and enterprises are permitted to import used production lines, equipment, machinery, and tools for training, research, and development of digital products and services, provided they meet the criteria set forth by the Minister of Science and Technology.
5. The Government shall provide detailed regulations on this matter.
Article 22. Establishment and Expansion of Concentrated Digital Technology Zones
1. Conditions for establishing and expanding concentrated digital technology zones:
a) Consistent with the State's policies on developing digital technology and digital industry;
b) Consistent with the orientation and objectives of national sectoral planning, regional planning, provincial planning, and local land use planning;
c) Having appropriate scale and functional zoning to ensure favorable conditions for the development of the digital industry;
d) Having plans for establishment and expansion that align with the functions of concentrated digital technology zones; meeting regulations on national defense and security, environmental protection, climate change response, natural resource conservation, and cultural and natural heritage preservation;
đ) Other conditions consistent with practical development needs and management requirements.
2. The establishment and expansion of concentrated digital technology zones shall be carried out through project investment and business operations of concentrated digital technology zone infrastructure according to the following methods:
a) Using state budget funds in accordance with the law on public investment;
b) Investing under the public-private partnership model;
c) Using enterprise capital.
3. Procedures and formalities for project investment and business operations of concentrated digital technology zone infrastructure:
a) Projects using state budget funds shall be implemented in accordance with this Law, laws on public investment; state budget; management and use of public assets, and other relevant laws. In cases where investors implement projects within concentrated digital technology zones, the People's Committee of the province shall decide to approve the investment proposal while approving the investor without conducting land use rights auctions or investor selection tenders. The procedures and formalities for approving the investment proposal shall be carried out in accordance with the law on investment;
b) Projects under the public-private partnership model shall be implemented in accordance with the law on public-private partnerships;
c) Projects using enterprise capital shall be implemented in accordance with the law on investment and digital industry.
4. A concentrated digital technology zone is deemed established or expanded from the date the competent authority:
a) Approves the investment proposal for the project on construction and business operation of concentrated digital technology zone infrastructure for projects using public investment funds as stipulated in point a, Clause 2 of this Article;
b) Approves the investment proposal for the project on construction and business operation of concentrated digital technology zone infrastructure for projects implemented under the public-private partnership model as stipulated in point b, Clause 2 of this Article;
c) Approves the investment proposal while approving the investor or approves the investor implementing the project on construction and business operation of concentrated digital technology zone infrastructure for projects using enterprise capital as stipulated in point c, Clause 2 of this Article.
5. The Government shall provide detailed regulations for Clause 1 and Clause 3 of this Article.
Article 23. Recognition of functional zones as concentrated digital technology zones
1. Functional zones currently operating with digital technology industries shall be considered for recognition as concentrated digital technology zones when meeting the following criteria:
a) In line with the orientation and objectives of national industry planning related to concentrated digital technology zones and provincial planning;
b) Meeting the criteria regarding function, area size, construction planning, and human resources of concentrated digital technology zones.
2. The Provincial People's Committee decides on the recognition of concentrated digital technology zones as stipulated in Clause 1 of this Article.
3. The Government shall provide detailed regulations for Clause 1 of this Article; the procedures and formalities for recognizing concentrated digital technology zones.
Article 24. Preferential policies for concentrated digital technology zones
1. Concentrated digital technology zones shall apply investment preferential policies for areas with particularly difficult socio-economic conditions as prescribed by laws on investment and other relevant laws.
2. Investment projects for constructing and operating infrastructure in concentrated digital technology zones, and investment projects in the field of digital technology industries within concentrated digital technology zones shall apply preferential investment policies for special investment priority sectors as prescribed by laws on investment and other relevant laws.
3. Investment projects for constructing and operating infrastructure in concentrated digital technology zones and investment projects in the field of digital technology industries using land in concentrated digital technology zones shall be exempted or granted reductions in land lease fees according to laws on land and other relevant laws.
4. Investors implementing investment projects for constructing and operating infrastructure in concentrated digital technology zones may receive state support:
a) Investing in internal technical infrastructure systems including transportation roads, electricity, clean water, water supply, drainage, wastewater collection and treatment, solid waste collection and treatment, and other facilities;
b) Organizing public passenger transport systems to concentrated digital technology zones.
5. Investment projects for constructing housing and public service facilities for workers in concentrated digital technology zones shall enjoy preferential policies as prescribed by laws on housing; real estate business and other relevant laws.
Article 25. Management, operation, use, and exploitation of infrastructure assets in concentrated digital technology zones
1. Infrastructure in concentrated digital technology zones includes:
a) Digital infrastructure including telecommunications networks and the Internet; information systems, data centers, monitoring systems, and information security assurance systems;
b) Research, design, manufacturing, testing, and production facilities; laboratories;
c) Production buildings and factories;
d) Technical infrastructure systems including transportation roads, electricity, clean water, water supply, drainage, wastewater collection and treatment, solid waste collection and treatment, and other technical infrastructure systems;
e) Other facilities serving the activities of concentrated digital technology zones.
2. When infrastructure in concentrated digital technology zones is invested in with state budget funds, it shall be managed, used, and exploited according to laws on management and use of state assets.
3. The entity managing, operating, and exploiting concentrated digital technology zones is an organization established or assigned tasks to carry out management, operation, and exploitation of concentrated digital technology zones; providing services to support investment, production, and business operations of digital technology products and other related activities of enterprises in concentrated digital technology zones.
4. The Government shall provide detailed regulations on this matter.
Section 5
DIGITAL DATA IN DIGITAL TECHNOLOGY INDUSTRIES ACTIVITIES
Article 26. Management and Promotion of Development of Digital Data in the Digital Technology Industry Activities
1. The State has policies for managing and promoting the development of digital data in the activities of the digital technology industry.
2. Organizations, businesses, and individuals providing digital technology products and services shall not impose, create commercial, technical obstacles, or other measures to prevent customers from storing digital data created when using digital technology products and services or switching to use on digital technology products and services of other organizations, businesses, and individuals.
Article 27. Ensuring the Quality of Digital Data in the Digital Technology Industry
1. Ensuring the quality of digital data in the digital technology industry means ensuring the accuracy, validity, integrity, completeness, timely updates, and consistency of digital data.
2. Encouraging organizations, businesses, and individuals to self-assess and publish information about the quality of digital data in their digital technology industry activities before launching digital technology products and services onto the market.
3. The Minister of Science and Technology is responsible for guiding the application of national technical standards and regulations concerning the assurance of digital data quality in the digital technology industry according to the provisions of the law on data.
Chapter 6
SUPPORT AND INVESTMENT INCENTIVES FOR DIGITAL TECHNOLOGY INDUSTRY ACTIVITIES
Article 28. Support and Investment Incentives for the Production of Digital Technology Products and Provision of Digital Technology Services
1. The production of digital technology products and provision of digital technology services are priority investment sectors, eligible to enjoy incentives and support under the laws on investment; tax; land, and other relevant laws.
2. Key digital technology product production; software product production; artificial intelligence system development; research and development, design, production, packaging, testing of semiconductor chip products; construction of artificial intelligence data centers are particularly prioritized investment sectors, eligible to enjoy incentives and support under the laws on investment; tax; land, and other relevant laws.
3. Projects for key digital technology product production; projects for research and development, design, production, packaging, testing of semiconductor chip products; projects for constructing artificial intelligence data centers with large-scale investments fall within the scope of special investment incentive and support projects as stipulated in the Investment Law and are entitled to enjoy incentives under the laws on corporate income tax; land, and other relevant laws.
4. Projects for key digital technology product production; projects for research and development, design, production, packaging, testing of semiconductor chip products; projects for constructing artificial intelligence data centers will be directly supported by the State for investment costs in building factories, technical infrastructure, and machinery equipment from local development budgets according to the laws on state budget and other relevant laws. The People's Council of the province shall specify criteria, conditions, procedures, formalities, contents, and levels of support from the local budget for these projects in accordance with the local conditions.
5. Enterprises implementing key digital technology product production projects, research and development, design, production, packaging, testing of semiconductor chip products, and artificial intelligence data center construction projects are entitled to preferential treatment under the laws on customs.
Article 29. Support and incentives for innovative startup projects in the digital technology industry
1. Innovative startup projects in the digital technology industry are special investment preferential sectors and enjoy incentives and support according to the provisions of laws on investment; tax; land, and other related laws.
2. Innovative startup projects in the digital technology industry shall be directly funded from local budgets pursuant to the State Budget Law or from the Digital Technology Industry Development Program for activities including:
a) Training and developing human resources for the digital technology industry;
b) Attracting high-quality human resources and digital talents for the digital technology industry;
c) Research and development; experimental production;
d) Startup consulting;
đ) Purchasing technology and technological innovation.
3. The People's Council of the province shall stipulate criteria, conditions, procedures, contents, and levels of support from local budgets for the contents prescribed in Clause 2 of this Article, in accordance with the locality’s conditions.
Section 7
DEVELOPMENT OF THE MARKET FOR THE DIGITAL TECHNOLOGY INDUSTRY
Article 30. Activities to develop the market for digital technology enterprises
1. Activities to develop the market for digital technology enterprises:
a) Providing market information, demand, trends in the development of technology, standards, and international supply chains for digital technology products and services;
b) Enhancing organizational production capacity, product and service quality of the digital technology industry to meet domestic and international technical standards and requirements;
c) Promoting and advertising Vietnamese digital technology products and services through media channels;
d) Promoting digital transformation in the operations of the digital technology industry;
đ) Organizing activities to connect supply and demand for digital technology enterprises with organizations and individuals both domestically and internationally, prioritizing competitive products and services that can be produced domestically;
e) Promoting cooperation and linkage among digital technology enterprises, institutes, and schools to form an ecosystem for producing digital technology products and providing services;
g) Supporting citizens to access and use domestically-produced digital technology products and services;
h) Supporting enterprises and individuals to provide information, promote, introduce, exchange, and trade digital technology products and services;
Other measures aimed at developing the market for digital technology enterprises.
2. The activities to develop the market for digital technology enterprises prescribed in Clause 1 of this Article shall be implemented from financial sources allocated for the development of the digital technology industry as stipulated in Article 11 of this Law.
Article 31. Incentives for leasing, purchasing, and procuring digital technology products and services using state budget funds
1. Digital technology products and services meeting the regulations of the Minister of Science and Technology shall enjoy preferential treatment in contractor selection according to the provisions of the law on bidding.
2. For tender packages for leasing, purchasing, and procuring digital technology products and services using state budget funds to implement key national digital transformation tasks or as required by resolutions of the National Assembly, Standing Committee of the National Assembly, Government, and decisions of
3. The State orders organizations, enterprises, and individuals to research, produce, and supply key digital technology products and services; digital technology products and services belonging to important national projects, projects with special characteristics and requirements of the Government,
Section 8
SUSTAINABLE DEVELOPMENT OF THE DIGITAL TECHNOLOGY INDUSTRY
Article 32. Sustainable Development in the Digital Technology Industry
1. The State shall have mechanisms to support and prioritize activities related to reuse, recycling, remanufacturing, refurbishment, repair, and resource sharing to form a closed-loop cycle in the digital technology industry, ensuring the conservation of resources and reduction of environmental pollution; prioritizing investment, leasing, procurement, and ordering of environmentally friendly digital technology products and services.
2. Digital technology enterprises shall be responsible for complying with laws on environmental protection; recovering and processing discarded products in the digital technology industry; fulfilling environmental protection tax obligations according to the laws on environmental protection taxes and other relevant tax laws.
Article 33. Development of Environmentally Friendly Digital Technology Products and Services
1. Environmentally friendly digital technology products and services shall be prioritized for green procurement in investment projects and tasks using state budget funds according to the laws on environmental protection and other relevant laws.
2. The State shall have mechanisms to support organizations and enterprises in researching, improving, and transforming digital technology industry activities to create environmentally friendly digital technology products and services according to the laws on environmental protection from financial resources allocated for the development of the digital technology industry as stipulated in Article 11 of this Law.
Section 9
INFORMATION ON THE DIGITAL TECHNOLOGY INDUSTRY
Article 34. National Information System, Industrial Digital Technology Database
1. The national information system on the digital technology industry shall be established, maintained, upgraded, and managed by the Ministry of Science and Technology to serve state management of the digital technology industry; connecting and sharing data with national databases, ministry databases, agency databases at the level of ministries, and localities.
2. The industrial digital technology database within the national information system on the digital technology industry includes the following information:
a) General information, human resource information, digital technology product and service information, publicly disclosed financial reports of digital technology enterprises;
b) Agencies, organizations, individuals, research institutions, higher education institutions, vocational training institutions involved in or related to the digital technology industry, digital technology enterprises;
c) Digital technology products and services; key digital technology products and services; restricted transfer digital technology products and services; used digital technology products listed in the prohibited import goods list; encouraged investment and development materials, components, equipment, machinery, tools for semiconductor industries; digital technology application products and services that have been granted controlled trial permits;
d) Information about concentrated digital technology zones;
đ) High-risk artificial intelligence systems; large-impact artificial intelligence systems; digital technology products created by artificial intelligence must have identifiable marks;
e) Information on digital technology products and services procurement projects implemented by state agencies; needs and plans for digital technology products and services procurement by state agencies to be implemented;
g) Research and development results of digital technology products and services, topics, intellectual property rights in the field of digital technology, excluding classified state secrets and business secrets according to the law;
h) Human resources, job demand forecasts in the digital technology industry;
i) Policies, regulatory legal documents related to the digital technology industry;
k) Information on digital technology skills;
l) Other relevant information on the digital technology industry.
3. The State shall ensure partial or full funding for investment, procurement, and leasing to build, maintain, manage, operate, maintain, and upgrade the national information system on the digital technology industry and to establish, maintain, and update the industrial digital technology database from financial resources allocated for the digital technology industry as stipulated in Article 11 of this Law.
Article 35. Responsibilities for providing, collecting, updating, and managing the digital industry database
1. Responsibilities for providing, collecting, and updating the digital industry database:
a) Organizations, individuals, research institutions, universities, vocational education institutions involved in the digital industry shall be responsible for providing and updating information online or applying online data connection and sharing methods to the digital industry database on a quarterly basis or at any time upon request from state management agencies; ensuring that the provided information is accurate, complete, and timely;
b) State management agencies for the digital industry shall be responsible for collecting and updating information in the digital industry database from shared databases within state agencies in accordance with the provisions of the law.
2. Management of the digital industry database:
a) The digital industry database shall be connected and integrated with national databases, ministry and sector databases, and local databases to update, share, exploit, and utilize information to serve state management of the digital industry in accordance with this Law and other relevant laws;
b) Construction, updating, maintenance, exploitation, and utilization of the digital industry database; sharing the digital industry database with state agencies and other organizations and individuals in accordance with the Government's regulations;
c) The Ministry of Science and Technology shall decide on the price of products and services using information from the National Information System on the Digital Industry and the digital industry database in accordance with the law on prices.
Chapter III
SEMICONDUCTOR INDUSTRY
Article 36. Principles for Developing the Semiconductor Industry
1. Development of the semiconductor industry with a focus on developing breakthrough semiconductor chip products in various sectors and fields; closely linking with the global semiconductor ecosystem, including research, design, production, packaging, and testing stages.
2. Development of the semiconductor industry must be synchronized with the electronics industry, focusing on specialized electronic equipment in various sectors and fields.
3. Development of human resources for the semiconductor industry to ensure sufficient quantity and quality to meet development requirements.
4. Encouraging foreign investment attraction and mobilizing domestic and international resources to promote the development of the semiconductor industry, aiming to master technology, design, and production of semiconductor chips.
Article 37. Strategy for Developing the Semiconductor Industry
1. The strategy for developing the semiconductor industry shall be developed based on the principles stipulated in Article 36 of this Law and according to the economic and social development strategy and management requirements during each period.
2. Basic contents of the strategy for developing the semiconductor industry:
a) Views, vision, and objectives;
b) Tasks;
c) Implementation solutions;
d) Key programs, projects, and plans;
e) Implementation schedules and resources.
3. The Ministry of Science and Technology shall take the lead and coordinate with ministries, ministerial-level agencies, related agencies, and local authorities to develop and submit
Article 38. Semiconductor Industry Activities
1. Research and development on semiconductors.
2. Production of raw materials and materials for the semiconductor industry.
3. Production of equipment, machinery, and tools for the semiconductor industry.
4. Design of semiconductor products.
5. Production of semiconductor products.
6. Packaging and testing of semiconductor products.
Article 39. Special Mechanisms and Policies for Developing the Semiconductor Industry
1. Activities producing raw materials, materials, equipment, machinery, and tools for the semiconductor industry, which are included in the list of encouraged investment development items for the semiconductor industry under the special preferential investment regulations stipulated by laws on investment and related laws, are considered special investment priority sectors.
2. Enterprises implementing semiconductor chip design projects shall be supported with financial resources for training and developing human resources, research and development, trial production, purchasing machinery, equipment, technology, and technological innovation from local budgets according to state budget laws or from funds designated for the development of digital technology industries as provided for in Article 11 of this Law. The People's Council of the province shall establish criteria, conditions, procedures, contents, and levels of support from local budgets for the provisions of this paragraph in accordance with local conditions.
3. Projects producing and packaging semiconductor chip products may import second-hand production lines, equipment, machinery, and tools directly serving production activities that meet the criteria set forth by the Minister of Science and Technology.
4. The Minister of Science and Technology shall issue:
a) The list of semiconductor raw materials, materials, equipment, machinery, and tools for the semiconductor industry encouraged for investment development as stipulated in Clause 1 of this Article;
b) Criteria for second-hand production lines, equipment, machinery, and tools that can be imported directly serving semiconductor chip production, packaging, and testing projects as stipulated in Clause 3 of this Article.
5. Enterprises must self-certify their compliance with the criteria set forth in Clause 4 of this Article to enjoy the support and incentives provided herein and bear responsibility for the accuracy of the information provided.
Article 40. Support and Incentives for Enterprises Participating in the Semiconductor Supply Chain
1. A project producing auxiliary products directly in the semiconductor industry is a project producing raw materials, components, and parts directly supplied to semiconductor chip production, packaging, and testing projects.
2. Projects as stipulated in Clause 1 of this Article shall enjoy the same support and incentives as those for semiconductor chip production, packaging, and testing projects as specified in Clauses 2, 3, and 4 of Article 28 of this Law.
3. Enterprises implementing projects as stipulated in Clause 1 of this Article shall enjoy the preferential treatment as specified in Clause 5 of Article 28 of this Law.
4. Export and import procedures between export processing enterprises implementing semiconductor chip production, packaging, and testing projects, export processing enterprises implementing electronic equipment production projects, and export processing enterprises implementing direct auxiliary product production projects in the semiconductor industry, based on the delivery and receipt of goods from foreign traders, shall comply with customs laws. Foreign traders' income generated in Vietnam from such export and import transactions shall be subject to corporate income tax according to corporate income tax laws and shall not be subject to double taxation.
5. Enterprises implementing electronic equipment production projects meeting the criteria established by the Minister of Science and Technology shall enjoy corporate income tax incentives according to corporate income tax laws. Enterprises must self-certify their compliance with the criteria to enjoy the incentives provided herein and bear responsibility for the accuracy of the information provided.
6. Direct auxiliary product production projects in the semiconductor industry and electronic equipment production projects shall be partially or fully funded for prototype production, technology acquisition, and technological innovation according to technology transfer laws from local budgets as stipulated by state budget laws or from funds designated for the development of digital technology industries as provided for in Article 11 of this Law. The People's Council of the province shall establish criteria, conditions, procedures, contents, and levels of support from local budgets for these projects in accordance with local conditions.
Chapter IV
ARTIFICIAL INTELLIGENCE
Article 41. Principles for the development, provision, and deployment of artificial intelligence
1. Principles for the development, provision, and deployment of artificial intelligence:
a) Serve human prosperity and happiness, with humans at the center, enhancing productivity and efficiency, promoting intelligence; ensuring inclusiveness, flexibility, fairness, and non-discrimination; respecting ethical values, national values; human rights, citizens' rights, lawful rights and interests of organizations and individuals;
b) Ensuring transparency, accountability, explainability; ensuring not to exceed human control;
c) Ensuring cybersecurity;
d) Ensuring compliance with legal provisions on data, personal data protection;
đ) Ensuring the controllability of algorithms, artificial intelligence models;
e) Controlling risks throughout the lifecycle of artificial intelligence systems;
g) Ensuring compliance with laws protecting consumer rights and other relevant laws.
2. The Minister, Head of a ministerial-level agency shall base on actual circumstances to guide principles for the development, provision, and deployment of artificial intelligence in sectors and fields assigned under this Article.
Article 42. Strategy for Research, Development, and Application of Artificial Intelligence
1. The strategy for research, development, and application of artificial intelligence is built based on economic and social development orientation, defense, security; global technology trends; conditions, potential, and strengths of the country to ensure effective, sustainable, and responsible research, development, and application of artificial intelligence in sectors and fields.
2. Basic contents of the strategy for research, development, and application of artificial intelligence:
a) Views, vision, and objectives;
b) Tasks;
c) Implementation solutions;
d) Key programs, projects, and plans;
e) Implementation schedules and resources.
3. The strategy for research, development, and application of artificial intelligence is developed for each period and has annual implementation plans.
4. The Ministry of Science and Technology takes the lead, coordinating with ministries, ministerial-level agencies, local authorities to build and submit
Article 43. Management of Artificial Intelligence Systems
1. High-risk artificial intelligence systems are artificial intelligence systems that, in certain cases of use, have the potential to cause significant risks and harm to human health, human rights, citizens' rights, lawful rights and interests of organizations and individuals, public interest, and social order and safety, except for the following cases:
a) To perform one or several specific tasks with limited impact;
b) To assist humans in optimizing work results;
c) To check errors in work completed by humans previously and not aimed at replacing human decisions.
2. Large-impact artificial intelligence systems are multi-purpose systems with a large number of users, large parameter quantities, and large volumes of data.
3. Requirements for managing artificial intelligence systems specified in Clause 1 and Clause 2 of this Article include:
a) Technical requirements;
b) Transparency in storing and providing information;
c) Data management;
d) Monitoring and inspection;
đ) Cybersecurity;
e) Other necessary requirements.
4. The Government shall specify details of Clause 3 of this Article according to the management requirements of artificial intelligence systems in each sector and field.
Article 44. Provisions on Identifying Marks for Artificial Intelligence Systems
1. Artificial intelligence systems that directly interact with humans must notify users about interacting with an artificial intelligence system, except where the user obviously knows they are interacting with an artificial intelligence system.
2. Digital products listed in the Catalogue of Digital Products Created by Artificial Intelligence must have identifying marks to enable users or machines to recognize them.
3. The Minister of Science and Technology shall be responsible for:
a) Issuing the Catalogue of Digital Products Created by Artificial Intelligence as stipulated in Clause 2 of this Article;
b) Organizing inspections to ensure compliance with the provisions of Clause 1 and Clause 2 of this Article.
Article 45. Responsibilities of Subjects in Activities Related to the Development, Supply, and Deployment of Use of Artificial Intelligence Systems
1. Subjects involved in activities related to the development, supply, and deployment of use of artificial intelligence systems include:
a) The subject developing an artificial intelligence system is an organization or individual conducting research and development activities for artificial intelligence systems;
b) The subject supplying an artificial intelligence system is an organization or individual bringing artificial intelligence systems to market under their own brand;
c) The subject deploying the use of an artificial intelligence system is an organization or individual having management authority over the artificial intelligence system.
2. The subject developing an artificial intelligence system shall be responsible for complying with the principles set forth in Article 41 of this Law.
3. The subject supplying an artificial intelligence system shall be responsible for:
a) Complying with the principles set forth in Article 41 of this Law;
b) Complying with the provisions of Article 44 of this Law;
c) Adhering to management requirements stipulated in Article 43 of this Law when supplying high-risk artificial intelligence systems or those with significant impact.
4. The subject deploying the use of an artificial intelligence system shall be responsible for:
a) Complying with the principles set forth in Points a, b, c, d, e, and g of Clauses 1 and 2 of Article 41 of this Law;
b) Adhering to management requirements stipulated in Article 43 of this Law when deploying the use of high-risk artificial intelligence systems or those with significant impact.
Chapter V
DIGITAL ASSETS
Article 46. Digital Assets Digital assets are assets defined by the Civil Code, represented in digital form, created, issued, stored, transferred, and verified through digital technology in an electronic environment.
Article 47. Classification of Digital Assets
1. Digital assets can be classified based on one or more of the following criteria:
a) Purpose of use;
b) Technology;
c) Other criteria.
2. Digital assets include:
a) Electronic virtual assets, which are a type of digital asset that can be used for exchange or investment purposes. Virtual assets do not include securities, digital forms of legal tender, and other financial assets as defined by civil and financial laws;
b) Encrypted assets, which are a type of digital asset using encryption technology or similar digital technologies to authenticate assets during creation, issuance, storage, and transfer. Encrypted assets do not include securities, digital forms of legal tender, and other financial assets as defined by civil and financial laws;
c) Other digital assets.
Article 48. Management of digital assets
1. Contents of digital asset management:
a) The establishment, issuance, storage, transfer, and establishment of ownership rights over digital assets;
b) Rights and obligations of parties involved in activities related to digital assets;
c) Measures to ensure cybersecurity, anti-money laundering, and counter-terrorism financing, counter-proliferation financing of weapons of mass destruction;
d) Inspection, supervision, and handling of violations of laws;
đ) Conditions for business operations regarding the provision of cryptocurrency services;
e) Other management contents.
2. The authority and contents of digital asset management under Clause 1 of this Article; classification of digital assets under Point c Clause 1 and Point c Clause 2 of Article 47 of this Law shall be implemented in accordance with the regulations of the Government in line with practical needs and management requirements in the industry and sector.
Chapter VI IMPLEMENTATION PROVISIONS
Article 49. Amending, supplementing, replacing, and abolishing certain provisions of relevant laws
1. Abolish Clauses 9, 10, 11, and 12 of Article 4; Section 3 and Section 4 of Chapter III of the Law on Information Technology No. 67/2006/QH11 amended and supplemented by Laws No. 21/2017/QH14, No. 20/2023/QH15, and No. 24/2023/QH15.
2. Amend and supplement Point a Clause 1 of Article 5 of the High-Tech Industry Law No. 21/2008/QH12 amended and supplemented by Laws No. 32/2013/QH13 and No. 67/2014/QH13 as follows: "a) Information technology, digital technology;"
3. Supplement Clause 17 following Clause 16 of Article 4 of the Personal Income Tax Law No. 04/2007/QH12 amended and supplemented by Laws No. 26/2012/QH13, No. 71/2014/QH13, No. 31/2024/QH15, No. 48/2024/QH15, and No. 56/2024/QH15 as follows: "17. Income including salaries and wages of high-quality human resources in the digital industrial sector shall be exempt from personal income tax for a period of five years from the date of signing the first contract with Vietnamese agencies, organizations, or individuals in the following cases: a) Income from digital industrial projects in concentrated digital technology zones; b) Income from research and development and production of key digital products, semiconductor chips, artificial intelligence systems; c) Income from training activities for digital industrial human resources."
4. Supplement Clause 8a following Clause 8 and before Clause 9 of Article 154 of the Labor Code No. 45/2019/QH14 as follows: "8a. High-quality human resources in the digital industrial sector as prescribed by the law on digital industry."
5. Replace the phrase "concentrated information technology zone" with the phrase "concentrated digital technology zone" in the following laws and resolutions:
a) Clause 22 Article 79 and Clause 1 Article 202 of the Land Law No. 31/2024/QH15 amended and supplemented by Laws No. 43/2024/QH15, No. 47/2024/QH15, and No. 58/2024/QH15;
b) Clause 1 Article 24 of the Law on the Capital City No. 39/2024/QH15 amended and supplemented by Laws No. 47/2024/QH15, No. 55/2024/QH15, No. 57/2024/QH15, No. 58/2024/QH15, and No. 65/2025/QH15;
c) Clause 5 Article 2 and Clause 2 Article 16 of the Law on Urban and Rural Planning No. 47/2024/QH15;
d) Article 36a of the Investment Law No. 61/2020/QH14 amended and supplemented by Laws No. 72/2020/QH14, No. 03/2022/QH15, No. 05/2022/QH15, No. 08/2022/QH15, No. 09/2022/QH15, No. 20/2023/QH15, No. 26/2023/QH15, No. 27/2023/QH15, No. 28/2023/QH15, No. 31/2024/QH15, No. 33/2024/QH15, No. 43/2024/QH15, and No. 57/2024/QH15;
đ) Point b Clause 1 Article 3 and Clause 3 Article 9 of Resolution No. 81/2023/QH15 dated January 9, 2023 of the National Assembly on the Overall National Plan for the Period 2021-2030, Vision to 2050;
e) Point d Clause 1 Article 8 of Resolution No. 98/2023/QH15 dated June 24, 2023 of the National Assembly on Pilot Mechanisms and Special Policies for the Development of Ho Chi Minh City;
g) Clause 3, Point a Clause 5 Article 11 and Point a Clause 2 Article 14 of Resolution No. 136/2024/QH15 dated June 26, 2024 of the National Assembly on Organizing Urban Administration and Piloting Special Mechanisms and Policies for the Development of Da Nang City.
Article 50. Effective Date
1. This Law takes effect from January 1, 2026, except for the cases provided for in Clause 2 of this Article.
2. Articles 11, 28, and 29 of this Law shall take effect from July 1, 2025.
3. In case there are different provisions on the same issue between this Law and other laws or resolutions of the National Assembly, the provisions of this Law shall apply. Except where another regulatory legal document provides more favorable or advantageous mechanisms or policies than this Law, the beneficiaries shall apply the most beneficial level of preferential treatment.
Article 51. Transitional Provisions
1. Concentrated information technology zones that have been planned, established, recognized, expanded, and are operating in accordance with the provisions of the law shall automatically be converted into concentrated digital technology zones and shall operate in accordance with the provisions of this Law.
2. Within two years from the date this Law takes effect, until the laws, resolutions of the National Assembly, ordinances, and resolutions of the Standing Committee of the National Assembly are amended or supplemented, the Government shall issue regulatory legal documents to adjust and resolve difficulties and obstacles for the development of the digital technology industry as stipulated in the laws, resolutions of the National Assembly, ordinances, and resolutions of the Standing Committee of the National Assembly for uniform application, and periodically report to the Standing Committee of the National Assembly; in cases related to laws and resolutions of the National Assembly, report to the National Assembly at the nearest session.
This Law was adopted by the National Assembly of the Socialist Republic of Vietnam, the fifteenth session, Ninth Session adopted on June 14, 2025.
|
|
SPEAKER OF THE NATIONAL ASSEMBLY (Signed)
Tran Thanh Man |
Original document (PDF)
Relations map
Click a document to open. A red border = a relation that changes validity.
Translations
This document is available in the following languages: