본 결의는 라이 châu 수력발전 프로젝트 투자 방침을 규정하며, 이는 수력발전 공사와 이주 정착 사업을 포함한다. 목표는 국가 시스템에 전력을 공급하고 홍수를 막으며 지역 경제-사회 발전에 기여하는 것이다. 수행 기간은 2010년부터 2017년까지이며 총 투자액은 예상 326,000억 동이다.
Các điểm cốt lõi
- 정부는 라이 châu 수력발전 프로젝트, 즉 수력발전 공사와 이주 정착 사업을 투자하고 실행하기로 결정하였다.
- 주요 기술은 현대적이고 효율적이며 안전한 것으로 보장되며 설비 용량은 1,200MW이다.
- 총 투자액은 예상 32,600억 동(2008년 2분기 기준)이다.
- 프로젝트 수행 기간은 2010년부터 2017년까지이며, 발전소 건설은 2010년 말에 착공하여 2017년에 완료될 예정이다.
- 정부는 프로젝트의 다음 단계를 조직하고 실행하며, 일정 준수, 절대적인 안전성, 종합经济效益的保障。
🌐 Tác động xã hội từ văn bản này
- 为国家系统提供稳定的电力,并服务于地方经济-社会的发展。
- 改善勐特县及周边地区的交通条件和经济发展。
- 发展生产,调整经济结构,提高搬迁居民的生活水平。
❓ Câu hỏi thường gặp
拉沙水电项目的时间跨度是多少?
执行时间从2010年到2017年,建设发电厂于2010年底开工并于2017年完成(第2条)。
拉沙水电项目的总投资额是多少?
预计总投资额为32600亿越南盾(2008年第二季度)(第2条)。
拉沙水电项目的主流技术是什么?
主流技术确保现代化、高效且安全的要求(第2条)。
在实施该项目的过程中,政府将执行哪些任务?
政府将组织执行项目的后续步骤,制定详细的移民安置规划方案,保护环境并促进经济-社会发展(第3条)。
拉沙水电项目包括哪些子项目?
拉沙水电项目主要包括两个主要子项目:水电工程和移民安置项目,以及右岸红河公路建设项目和行政区划调整项目(第5条)。
Toàn văn
결의
수력발전소 라이 châu 프로젝트 투자 방침에 관하여
__________________
사회주의 베트남 공화국 국会对
1992년 베트남 사회주의 공화국 헌법(2001년 제10기 국회의원 대표단 제51호 결의에 의거하여 일부 조항이 개정 및 보완됨)을 근거로
제11기 국회의원 대회 제2차 회의에서 통과된 2002년 12월 16일 제13/2002/QH11 호 국회의 결의안(선라 수력발전소 건설 공사 방안에 관한 것) 및 제11기 국회의원 대회 제9차 회의에서 통과된 2006년 6월 29일 제66/2006/QH11 호 국회의 결의안(국가 중요 프로젝트 및 공사에 대한 국가의 투자 방침 결정에 관한 것)을 근거로 함;
정부의 2009년 8월 13일 제124/TTr-CP 호 통고(라이 châu 수력발전소 건설 투자 보고서에 관한 것), 국회의 과학기술 및 환경 위원회의 2009년 10월 20일 제740/BC-UBKHCNMT12 호 보고서(라이 châu 수력발전소 프로젝트에 대한 검토 보고서에 관한 것), 정부의 2009년 10월 23일 제180/TTr-CP 호 통고(라이 châu 수력발전소 프로젝트 투자 방침 결정에 관한 것)를 검토하고, 국회의원들의 의견을 참酌하여,
1. 도시 분류 목적:
조 1.
라이 châu 수력발전소 프로젝트 투자를 결정함으로써 국가 전력 시스템에 전력을 공급하며, 다라 강 상류의 다른 수력발전소들과 함께 우기 때의 홍수 방어와 건기 때의 북부 평원 지역의 물 공급을 지원하며, 라이 châu 성, 디엔비엔 성 및 서북 지역의 경제 사회 발전을 지원함.
라이 châu 수력발전소 프로젝트의 댐 및 발전소 건설 위치: 라이 châu 성 무앙테 현 남uong 행정구역.
조 2.
프로젝트의 몇 가지 기본 지표:
1. 평균 수위: 295 미터(m);
2. 설비용량: 1,200 메가와트(MW);
3. 주요 기술: 현대적이고 효율적이며 안전한 기준을 충족시키는 것;
4. 총 투자 비용: 프로젝트 작성 시점인 2008년 2분기에 32조 6천억 동으로 예상됨;
5. 수행 시간 및 일정: 발전소 건설은 2010년 말에 시작되며, 제1기 발전기는 2016년에 가동되며, 프로젝트는 2017년에 완료될 예정임.
조 3.
정부에게 프로젝트 투자 및 수행을 위한 다음의 기본 요구 사항과 임무를 결정하도록 위임함:
1. 프로젝트의 다음 단계를 신속하게 수행하기 위해 조직하고, 설계 문서를 완성하고, 설계, 시공, 감독 공사에 대한 기술 절차, 기준, 규범을 작성하고 발행하여 공사의 진행 상황을 보장하고, 절대적인 안전성을 유지하며, 종합적인 경제 효과를 달성하며, 투자 관련 법률 규정에 따라 모든 단계를 철저히 관리함;
2. 재정착민을 위한 구체적인 계획을 수립하고, 공개적으로 민주적으로 진행되며, 적절한 대상과 정책, 법률을 준수하는 재정착민 작업을 잘 수행하며, 재정착민의 생산 활동을 재조직하고, 경제 구조를 변경하고, 경작 방법을 바꾸어 재정착민의 생산 활동을 발전시키고, 생활을 안정시키고, 장기적으로 개선하고, 지속적으로 향상시키도록 함;
3. 프로젝트 환경영향평가 보고서에서 제시된 모든 임무와 해결책을 완전히 수행하며, 무앙테-무앙네 천연보호구역을 엄격히 보호하며, 산림 보호, 재생산, 새 식재를 강화하고, 다라 강 유역 내 베트남 영토의 숲 덮임률을 빠르게 증가시키며, 소수민족의 문화적 특성을 유지하고 발전시키며, 국경 지역의 국방과 안보를 보장함.
조 4.
1. 정부에게 프로젝트의 준비 단계, 임시 공사, 부속 공사를 수행하기 위한 조직과 지도를 위임함.
2. 선라 수력발전소 프로젝트에서 효과적으로 실행된 기제와 정책을 라이 châu 수력발전소 프로젝트에도 적용함에 동의함.
3. 특별한 기제와 정책을 적용해야 하는 경우, 정부는 국회의 승인을 받아야 함.
조 5.
라이 châu 수력발전소 프로젝트와 함께 두 개의 주요 구성 프로젝트인 수력발전소 건설과 재정착민 프로젝트를 포함하여, 정부는 다음과 같은 프로젝트를 계획하고 투자 결정을 내림:
1. 다라 강 우측 도로, 연결 도로 및 다라 강을 횡단하는 세 개의 다리를 건설하는 프로젝트를 통해, 수조 물이 채워진 후 무앙테 현과 인근 지역의 고립 상태를 해소하고, 경제 사회 발전, 국방, 안보 요구를 충족시키기 위함;
2. 무앙테 현과 라이 châu 성 관련 행정 단위의 행정 구역 조정, 주민 재배치, 생산 방식 혁신, 경제 구조 변화 프로젝트를 실시하고, 새로운 행정 단위의 경제 사회 발전을 투자함.
정부는 이 조항 1항과 2항에 명시된 각 프로젝트의 구체적인 수행 일정과 투자 자금 배치를 법령에 따라 결정함.
조 6.
1. 투자 건설이 시작된 후 매년 정부는 프로젝트의 진행 상황을 국회의원들에게 보고함.
2. 상임 국회의원 회의, 민족위원회, 국회의 각 위원회, 각 국회의원 대표단, 각 국회의원들은 자신의 임무와 권한 범위 내에서 이 결의안의 시행을 감독함.
이 결의안은 국회의 통과 날짜부터 효력이 발생함.
이 결의안은 2009년 11월 25일 제12기 국회의원 대회 제6차 회의에서 통과됨./.
Bản đồ quan hệ
Bấm vào một văn bản để mở. Viền đỏ = quan hệ làm thay đổi hiệu lực.