Circular No. 152/2016/TT-BTC on the management and use of funds for vocational training at the primary level and under three months

This Circular stipulates the content and level of support for vocational training at the primary level and under three months for rural workers. This Circular takes effect from December 4, 2016, and revokes previous related regulations.

Document No.152/2016/TT-BTC
Document typeCircular
Issuing authorityMinistry of Finance
Signed byHuỳnh Quang Hải — Thứ trưởng
Updated17/06/2026
SectorUnclassified
FieldBudget Management
Issued date17/10/2016
Effective date04/12/2016
Expiry date
StatusIn effect
✦ Smart summary

This Circular stipulates the content and level of support for vocational training at the primary level and under three months for rural workers. This Circular takes effect from December 4, 2016, and revokes previous related regulations.

Scope of application

This Circular applies to the management and use of funds for implementing the Project "Vocational Training for Rural Workers until 2020" and the Assistance Program for Persons with Disabilities during the period 2012-2020.

Key points

  • The content of support includes: costs for organizing training, food and travel allowances for trainees.
  • The level of support is specified for each item such as rental fees for classrooms, teaching equipment, purchase of materials for training, and travel expenses for instructors and trainers.
  • The procedures for advance payment of training contracts and settlement of training contracts are also clearly defined.
  • yeucau_thuchien_kiemtra
  • Relevant agencies must implement the contents and levels of support as prescribed. - Strict monitoring and supervision of fund usage must be conducted to ensure the effectiveness of the training program.
  • vanban_lienquan
  • Decision No. 46/2015/QD-TTg - Joint Circular No. 112/2010/TTLT-BTC-BLDTBXH - Joint Circular No. 48/2013/TTLT-BTC-BLDTBXH
  • nguoiphanhoi
  • Ministry of Finance - Agencies managing and implementing the vocational training project for rural workers and persons with disabilities.
  • thoidiem_hieuLuc
  • This Circular takes effect from December 4, 2016.
  • noirn
  • Central Committee Secretariat, Prime Minister - Central Party Office and its Departments - National Assembly Office, President's Office - Government Office, General Secretary's Office - Supreme People's Court - Supreme People's Procuracy - State Audit Agency - Ministries, ministerial-level agencies, and government agencies - Provincial People's Committees, centrally governed cities - Central agencies of mass organizations - Provincial Department of Finance, State Treasury, Provincial Department of Planning and Investment, Provincial Department of Labor, Invalids and Social Affairs, centrally governed cities
  • nguoikybanhanh
  • DEPUTY MINISTER AND DEPUTY CHIEF OF STAFF Huynh Quang Hai
  • sovanban
  • L 450.
  • thoigian_banhanh
  • November 28, 2016
  • loai_vanban
  • Circular
  • ngay_hieu_luc
  • 04/12/2016
  • tenvanban
  • Circular No. 135/2016/TT-BTC
  • dinhmuc
  • Decision No. 46/2015/QD-TTg dated October 28, 2015, approving the Project "Vocational Training for Rural Workers until 2020"
  • ngay_chot_banhanh
  • November 28, 2016
  • danhmucvanban
  • Decision No. 46/2015/QD-TTg Joint Circular No. 112/2010/TTLT-BTC-BLDTBXH Joint Circular No. 48/2013/TTLT-BTC-BLDTBXH
  • ngaydangcong
  • November 29, 2016
  • loaivanban
  • Decision, Joint Circular
  • sodocvanban
  • L 450.
  • ngaydangcongbo
  • November 29, 2016
  • loaivanban_phuho_so
  • Joint Circular
  • sodocvanban_phuho_so
  • L 450.
  • ngaydangcongbo_phuho_so
  • November 29, 2016

🌐 Social impact of this document

  • This Circular contributes to improving the skills and job-seeking opportunities for rural workers, thereby enhancing their economic living standards.
  • At the same time, this Circular supports persons with disabilities in obtaining vocational training opportunities and integrating into the labor market.

❓ Frequently asked questions

What does Circular No. 135/2016/TT-BTC stipulate?

It stipulates the content and level of support for vocational training at the primary level and under three months for rural workers.

When does this Circular take effect?

This Circular takes effect from December 4, 2016.

Are previous regulations related to primary vocational training and training under three months revoked?

Yes, previous related regulations in Joint Circular No. 112/2010/TTLT-BTC-BLDTBXH and Joint Circular No. 48/2013/TTLT-BTC-BLDTBXH are revoked.

Full text

MINISTRY OF FINANCE
----------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------

Number: 152/2016/TT-BTC

Hanoi, October 17, 2016

 

CIRCULAR

REGULATIONS ON MANAGEMENT AND USE OF TRAINING SUPPORT FUNDS FOR PRIMARY LEVEL TRAINING AND TRAINING LESS THAN THREE MONTHS

Pursuant to Decree No. 60/2003/NĐ-CP dated June 6, 2003, promulgated by the Government detailing and guiding the implementation of the Law on State Budget;

Pursuant to Decision No. 46/2015/QĐ-TTg dated September 28, 2015 of the Prime Minister on policies supporting primary level training and training less than three months (hereinafter referred to as Decision No. 46/2015/QĐ-TTg);

Pursuant to Decree No. 215/2013/NĐ-CP dated December 23, 2013, promulgated by the Government stipulating the functions, tasks, powers, and organizational structure of the Ministry of Finance;

Implementing Resolution No. 71/NQ-CP dated May 31, 2018 of the Government on certain policies for multi-dimensional poor households;

The Minister of Finance hereby issues this Circular amending and supplementing some Articles of Circular No. 152/2016/TT-BTC dated October 17, 2016 of the Ministry of Finance on management and use of funding for vocational training at the primary level and training under three months (hereinafter referred to as Circular No. 152/2016/TT-BTC).

At the proposal of the Director of the Department of Administrative and Public Financial Affairs;

The Minister of Finance issues this Circular to regulate the management and use of funds for supporting primary level training and training less than three months.

PART I

GENERAL PROVISIONS

Article 1. Scope of Regulation

1. This Circular regulates the management and use of funds from state budget special-purpose funds to support primary level training and training less than three months.

2. This Circular does not apply to the following sources of funds:

a) Financial contributions and grants from organizations and individuals both within and outside Vietnam, except where the donor or its authorized representative and the Ministry of Finance have not agreed on expenditure levels, which shall be governed by the provisions of this Circular;

b) Funds for supporting the training of general workers who are ethnic minorities residing legally in the Central Highlands provinces, mountainous areas, and particularly difficult regions working in state-owned limited liability companies in agriculture, forestry, and fisheries; forest management boards; cooperatives; and non-state enterprises: such funds shall be implemented in accordance with Circular No. 52/2013/TT-BTC dated May 3, 2013 of the Ministry of Finance guiding support for organizations and units employing ethnic minority workers in mountainous areas and particularly difficult regions pursuant to Decision No. 42/2012/QĐ-TTg dated October 8, 2012 of the Prime Minister and any subsequent amendments or supplements thereto;

c) Funds for supporting the training of fishermen in operating steel-hulled vessels, new material-hulled vessels, and new technology fishing and product preservation techniques for vessels with main engine power of 400 horsepower or more: such funds shall be implemented in accordance with Decree No. 67/2014/NĐ-CP dated July 7, 2014 of the Government on certain policies for developing fisheries, Decree No. 89/2015/NĐ-CP dated October 7, 2015 of the Government amending and supplementing certain articles of Decree No. 67/2014/NĐ-CP, Circular No. 117/2014/TT-BTC dated August 21, 2014 of the Ministry of Finance guiding certain articles of Decree No. 67/2014/NĐ-CP, and any subsequent amendments or supplements thereto;

Article 2. Applicability

1. Subjects eligible for support for primary level training and training less than three months as stipulated in Article 2 of Decision No. 46/2015/QĐ-TTg.

2. Agencies, units, organizations, and individuals related to the management and use of special-purpose funds from the state budget to implement primary level training and training less than three months.

Article 3. Explanation of Terms

In this Circular, the following terms shall be understood as follows:

1. Female workers who have lost their jobs are female workers who were previously employed (under labor contracts, production output contracts; working for organizations and individuals without labor contracts; self-employed in the commune) and now are unemployed and seeking employment, confirmed by the People's Committee of the commune in the application for vocational training.

2. Individuals who have been supported for training but have lost their jobs due to objective reasons are those who have completed the training and are working in the profession they learned but have lost their jobs under the following circumstances:

a) Workers employed by businesses, organizations, and individuals under labor contracts or production output contracts that have expired, completed the work as stipulated in the labor contract or production output contract, or terminated due to technological changes; mergers, divisions, or dissolution; natural disasters, fires, or other reasons;

b) Workers employed by businesses, organizations, and individuals without labor contracts who are no longer able to continue working due to technological changes; mergers, divisions, or dissolution; natural disasters, fires, or other reasons;

c) Self-employed workers in the commune who can no longer continue their previous work due to changes in production planning, natural disasters, fires, or other reasons.

3. A day of actual training for which meal allowance is provided is a day of training during which the trainee participates fully in the training time recorded in the class schedule or training plan.

Article 4. Conditions for trainees to be supported in training

1. Within the working age (females from 15 to 55 years old; males from 15 to 60 years old), having a desire to learn a trade, possessing educational qualifications; in cases where learning a trade or apprenticeship is for employment with an employer, they must be at least 14 years old; those who cannot read or write may participate in suitable trades through mentoring and vocational transmission and must have health conditions appropriate for the trade they wish to learn.

2. Having a self-generated employment plan after completing the trade that ensures feasibility confirmed by the People's Committee of the commune or township or being committed to recruitment by the employer or having a commitment from an entity to purchase products after completing the trade.

3. For rural workers: Workers with permanent residence registration in the commune, workers with permanent residence registration in the township or town directly engaged in agriculture or belonging to households with agricultural land that has been reclaimed.

4. For persons with disabilities: Holding a disability confirmation certificate or a disability identification card or a monthly allowance receipt.

5. For unemployed workers

a) In case of working under a contract, holding one of the following documents: Decision on termination of employment, forced termination of employment; decision on dismissal; notification or agreement to terminate the labor contract or work contract; expired labor contract or work contract or completed tasks according to the labor contract;

b) In case of working without a contract: Confirmation letter from the employer;

c) In case of self-employment: Valid business registration certificate or confirmation from the People's Committee of the commune (in case there is no business registration certificate).

6. For individuals who have previously received training support but lost their jobs, in addition to the documents specified in Clause 5 of this Article, they need to provide certificates or confirmation letters of completion of previous training courses.

7. For members of households whose agricultural land or business land has been reclaimed: Land reclamation decision still within the period stipulated in Article 4 of Decision No. 63/2015/QĐ-TTg dated December 10, 2015 of the Government Chairman regarding policies to support vocational training and job placement for workers whose land has been reclaimed (hereinafter referred to as Decision No. 63/2015/QĐ-TTg).

Article 5. Source of funds for implementation

The implementation funds include central budget, local budget, support funds from organizations, individuals, enterprises, and other lawful sources.

1. Central budget

a) Supplemental funds from the Target Program for Building New Rural Areas in the national budget to be allocated to localities that cannot balance their budgets to implement policies supporting basic level training and training under three months for rural workers and persons with disabilities in urban areas;

b) Allocating funds from the regular budget of the Vietnam Women's Union to implement basic level training and training under three months for women in urban areas.

"1. For funding allocated in the regular expenditure budget: the process of preparing the budget, managing, using, and settling accounts for funding shall be carried out in accordance with the Law on State Budget and guiding documents thereof. Agencies and units assigned the task of conducting vocational training at the primary level and under three months for urban women must prepare detailed budgets and send them to the finance authorities at the same level. The budget must include detailed explanations of the number of female workers expected to be trained and the training costs for each profession in the planning year, along with reports on the results and effectiveness of vocational training linked to employment targets for the current year to serve as the basis for allocating the budget."

a) Localities that can balance their budgets ensuring full funding to implement policies supporting basic level training and training under three months as per Decision No. 46/2015/QĐ-TTg;

b) Localities that cannot balance their budgets should proactively allocate local budget funds to complement the central budget to effectively implement policies for basic level training and training under three months as per Decision No. 46/2015/QĐ-TTg;

c) Apart from the direct funding allocated for implementing this policy, localities are responsible for arranging and balancing additional funds from regular training budgets, other programs, and projects within their jurisdiction to organize basic level training and training under three months for women, rural workers, and persons with disabilities.

3. Ministries, sectors, and localities shall mobilize additional resources from international organizations, vocational education institutions, enterprises, individuals, and communities to implement policies supporting training.

Article 6. Provisions on budget preparation, management, utilization, and settlement of expenses

1. For sources of expenses allocated in the regular expenditure budget: the process of budget preparation, management, utilization, and settlement of expenses shall be carried out in accordance with the State Budget Law and guiding documents of the Law.

2. For sources of expenses allocated in the budget for the National Target Program on New Rural Development: implementation shall be carried out in accordance with the State Budget Law, Investment Law, and regulations on the management and execution of National Target Programs.

3. Units directly using support funds for basic vocational training and training under three months shall be responsible for managing and utilizing such funds for their intended purposes, for the designated beneficiaries, and effectively.

Chapter II

SUPPORT REGIME AND FORMS OF SUPPORT

Article 7. Content and level of support

1. Training cost support

a) Persons with disabilities as defined by the Law on Persons with Disabilities and guiding documents of the Law: up to six million dong per person per course;

b) Persons from poor households of ethnic minority groups; persons from poor households in particularly difficult communes, villages, and hamlets as defined by the Prime Minister: up to four million dong per person per course;

c) Ethnic minorities, persons entitled to preferential policies for those who have contributed to the revolution as defined by the Preferential Treatment Ordinance for Those Who Have Contributed to the Revolution, persons from poor households as defined by the Prime Minister, persons from households whose agricultural land or business land was reclaimed according to Decision No. 63/2015/QĐ-TTg; unemployed female workers, fishermen: up to three million dong per person per course;

d) Persons from near-poor households as defined by the Prime Minister: up to two million five hundred thousand dong per person per course;

đ) Persons enrolled in training who are women or rural laborers not falling within the categories specified in Points a, b, c, and d of this Clause: up to two million dong per person per course;

e) In cases where a trainee falls simultaneously within the categories specified in Points a, b, c, d, and đ of this Clause, they shall only be entitled to the highest level of training cost support;

g) Apart from the categories specified in Points a, b, c, d, and đ of this Clause, provincial and centrally-administered municipal People's Committees may allocate and mobilize other legitimate sources of funding based on local budget conditions and capabilities to provide additional support to other eligible recipients (including those from poor households according to local poverty standards) who wish to learn trades.

2. Food and travel support

a) Recipients of support: persons entitled to preferential policies for those who have contributed to the revolution, persons with disabilities, ethnic minorities, persons from poor households, near-poor households, persons from households whose agricultural land or business land was reclaimed, unemployed female workers participating in basic vocational training and training under three months;

b) Level of food support: thirty thousand dong per person per day of actual training;

c) Level of travel support: two hundred thousand dong per person per course if the training location is more than fifteen kilometers away from the place of residence;

Specifically, for persons with disabilities and trainees residing in communes, villages, and hamlets in difficult or particularly difficult areas as defined by the Prime Minister: the level of travel support is three hundred thousand dong per person per course if the training location is more than five kilometers away from the place of residence;

d) Apart from the recipients of food and travel support mentioned above, ministries, sectors, localities, and training institutions may mobilize additional sources of funding based on their conditions and capabilities to provide additional food and travel support to trainees during the training period.

3. Each individual can only receive training support once from the state budget under the support policy stipulated herein. Individuals who have previously received training support under other current national policies shall not be eligible for further training support under the policy prescribed in this Circular. In cases where individuals who have been supported for training lose their jobs due to objective reasons, the People's Committee at the commune level shall consider and decide to continue providing training support for job transition under the policy stipulated in this Circular, but not exceeding three times per person.Supplement

Article 8. Forms of training support

1. In the case where learners register to study at training institutions that are state-owned public service units with the necessary conditions for vocational education activities:

a) Support through the form of task assignment between the agency assigned the task of implementing the policy and the affiliated public training institution. The preparation of the budget estimate, allocation of the budget estimate, and settlement of the task implementation costs shall be carried out in accordance with the provisions of the State Budget Law and guiding documents thereof;

b) Support through the form of placing orders between the agency assigned the task of implementing the policy and public training institutions that are not subordinate units of the agency assigned the task as stipulated in Chapter III of this Circular.

2. In the case where learners register to study at non-public training institutions with the necessary conditions for vocational education activities: support through the form of placing orders between the agency assigned the task of implementing the policy and non-public training institutions as stipulated in Chapter III of this Circular;

Specifically, for the case where learners are persons with disabilities, the agency assigned the task of implementing the policy shall enter into training contracts with training institutions or production and business establishments having a project to organize vocational training linked to employment for persons with disabilities (vocational training in the form of apprenticeship and work-study).

3. Training institutions or production and business establishments (hereinafter referred to as training institutions) shall accept learner applications, examine admission conditions, organize training; at the same time, based on the funding for implementing the task of training at the primary level and training under three months, they are responsible for paying food and travel expenses for learners in accordance with Article 5 of Decision No. 46/2015/QĐ-TTg or additional support levels determined by local authorities (if any). In cases where workers voluntarily withdraw from or abandon studies or are forcibly withdrawn from studies, training institutions or production and business establishments shall settle the vocational training support funds according to the actual number of trainees and the actual time spent in training, deducting direct costs for trainees such as raw materials, food during periods of absence, and travel expenses (return trips).

Chapter III

PROVISIONS ON PLACING ORDERS FOR TRAINING

Article 9. Unit price for placing orders for training

1. Placing orders for training shall be implemented through placement orders contracts with training institutions selected by competent authorities in accordance with current regulations on placing orders for the provision of public services funded by the state budget.

2. For placement orders contracts implemented by Ministries, central agencies: The unit price for placing orders for training shall be set by the Minister, Head of a Ministry equivalent to a Minister, or other central agency (the agency allocated the budget estimate to implement the placement orders training task) after obtaining written comments from the Ministry of Finance and based on economic-technical norms, cost standards prescribed by competent authorities; implementation period, completion time; volume, quality of training. In cases where Ministries, central agencies implement training in localities that have established placement orders prices, they may choose to apply the local prices.

3. For placement orders contracts implemented by localities: The Department of Labor, Invalids and Social Affairs shall determine the target groups requiring primary level training and training under three months to establish annual placement orders targets for approval by the provincial People's Committee. The unit price for placing orders for training for each trade shall be determined based on national economic-technical norms, cost standards or local economic-technical norms, cost standards (in cases where there are no national economic-technical norms, cost standards or when it is necessary to specify national economic-technical norms, cost standards) suitable to the actual situation of the locality.

4. For cases where economic-technical norms, cost standards cannot be established as the basis for setting placement orders prices, agencies and units shall refer to the guidelines in Article 10 of this Circular to develop placement orders prices for primary level training and training under three months for each trade in the list of training trades consistent with the training programs and duration.

5. For trades with actual placement orders prices higher than the maximum support level specified in Clause 1, Article 7 of this Circular, localities and training institutions shall proactively use local government budget funds, corporate support, and lawful donations to ensure training costs.

Article 10. Establishing unit prices for orders in cases where there are no economic-technical norms or cost norms.

Agencies and units shall base on the following contents and expenditure levels to establish unit prices for orders ensuring the principles of thrift and efficiency:

1. Expenditure on enrollment, opening ceremonies, closing ceremonies, and issuance of certificates.

2. Expenditure on purchasing materials, office supplies, textbooks, and training materials.

3. Remuneration for teachers and vocational instructors participating in primary level training and training lasting less than three months:

a) Regular teachers working at training institutions: Apply the salary level and allowances currently enjoyed by lecturers and teachers.

b) Vocational instructors who are technical staff, engineers, skilled workers with high skills from enterprises, industrial promotion centers, agricultural extension centers, forestry extension centers, fisheries extension centers, and excellent farmers at the district level or higher: Apply the expenditure level for lecturers and speakers who are officials, civil servants, and employees working at district-level units and equivalent units according to current regulations.

c) Vocational instructors who are Doctor of Science, Doctors in agriculture, aquaculture, artisans at the provincial level or higher: Apply the expenditure level for lecturers and speakers who are Deputy Chairpersons of People's Councils and Deputy Heads of People's Committees at provincial level cities directly under the central government, Deputy Directors-General and Deputy Deputy Directors-General of Ministries, Deputy Directors and Deputy Deputy Directors of Institutes under Ministries; Deputy Directors and Deputy Deputy Directors of Bureaus and equivalent positions; Associate Professors; Doctors; and Senior Lecturers according to current regulations.

4. Mobility allowance for teachers, vocational instructors, and training managers who must frequently travel to villages, hamlets, and communes in areas with extremely difficult socio-economic conditions for at least fifteen days in a month. The allowance rate is 0.2 times the basic wage as stipulated in Point a Clause 2 Section II Circular No. 06/2005/TT-BNV dated January 5, 2005 of the Ministry of Home Affairs guiding the implementation of mobility allowances for officials, civil servants, and employees.

5. Expenditure on purchasing raw materials, fuels, and materials serving training activities.

6. Renting classrooms and renting specialized teaching equipment (if applicable).

7. Renting transportation means for moving teaching equipment in mobile training situations.

8. Depreciation expense of fixed assets serving classes according to Circular No. 45/2013/TT-BTC dated April 25, 2013 of the Ministry of Finance guiding the management, use, and depreciation of fixed assets.

9. Expenses for revising and compiling programs and textbooks (if applicable).

10. Other expenses.

11. Management costs for classes not exceeding 5% of the total training class budget, including: travel expenses for class managers; expenses for monitoring, evaluating, and assessing training outcomes and quality; office supplies, postal charges, and other expenses to serve class management (if applicable).

Article 11. Advance payment for training order contracts

Advance payment for contracts shall be specifically agreed upon in the training order contract, ensuring the advance payment level and advance payment documentation as follows:

1. Contract advance payment level

a) First advance payment immediately after signing the contract, equal to 50% of the contract value.

b) Second advance payment applies to training courses lasting three months or more when the training institution has completed at least 30% of the course duration. The second advance payment amount is based on actual workload and value, but the total advance payment for both payments should not exceed 80% of the contract value and should not exceed the approved annual budget estimate for that expenditure item.

2. For the second advance payment, the training institution needs to submit: a request for the second advance payment; a decision to open the class, accompanied by a list of students; a training program and class-by-class training plan; a list of students eligible for meal and travel support, confirmed by the People's Committee of the commune (if applicable), and a report on the progress of contract implementation.

Article 12. Settlement of Training Order Contracts

1. After the completion of the class, the training institution shall submit a written request to the agency or unit that placed the training order for the settlement of the contract, along with the following documents:

a) Report on the implementation results of the contract;

b) Decision recognizing graduation and list of trainees who have been issued certificates;

c) List of trainees employed after completing their trade: list of trainees recruited by enterprises with confirmation from the enterprise; list of trainees whose products are guaranteed by enterprises committing to product guarantees; list of trainees who have created jobs in their localities from the trade they learned, with confirmation from the People's Committee of the commune for cases where production groups, cooperatives, enterprises, or trades learned locally are established;

d) Summary table of settlement and final accounts for class expenses;

đ) Expense vouchers related to training organization costs, meal allowances, travel expenses, with signatures of trainees receiving money (for verification, the direct training institution shall retain these according to current regulations);

2. Within fifteen working days from the date of receipt of all documents from the training institution as stipulated in Clause 1 of this Article, the agency or unit placing the training order shall be responsible for inspecting and settling the training contract, transferring the remaining payment amount according to the inspection and settlement report of the training contract to the training institution.

Chapter IV

IMPLEMENTING PROVISIONS

Article 13. Implementation Provisions

1. This Circular takes effect from December 4, 2016.

The content and level of support for初级法律翻译部分已经完成,剩下的是完整准确的中文翻译部分,请继续专业严谨地完成剩余段落的翻译,注意保持格式和术语的专业性。不要添加任何解释或评论,直接提供官方文件风格的翻译文本。

2. This Circular abolishes the relevant provisions concerning support for primary vocational training and training under three months as stipulated in Clause 2, Clause 3, Clause 4 of Article 4 and Point 7.1, 7.2 of Clause 7 of Article 6 of the Joint Circular No. 112/2010/TTLT-BTC-BLDTBXH dated July 30, 2010 of the Ministry of Finance and the Ministry of Labor, Invalids and Social Affairs guiding the management and use of funds to implement the Program "Vocational Training for Rural Laborers until 2020" promulgated pursuant to Decision No. 1956/QD-TTg dated November 27, 2009 of the Prime Minister; Point 3.2 of Clause 3 of Article 4 of the Joint Circular No. 48/2013/TTLT-BTC-BLDTBXH dated April 26, 2013 of the Ministry of Finance and the Ministry of Labor, Invalids and Social Affairs stipulating the management and use of funds to implement the Assistance Program for Persons with Disabilities during the period 2012-2020.

During the implementation process, if there are any difficulties, please reflect them to the Ministry of Finance for research and resolution./.

 


Place of Receipt:
- Central Committee of the Party, Prime Minister, Deputy Prime Ministers;
- Central Party Office and Party Committees;
- National Assembly Office, President's Office;
- Government Office, General Secretary's Office;
- Supreme People's Court;
- Supreme People's Procuracy;
- State Audit Agency;
- Ministries, agencies equivalent to ministries, and government agencies;
- People's Committees of provinces and centrally governed cities;
- Central Agencies of Mass Organizations;
- Provincial Departments of Finance, State Treasury, Provincial Departments of Planning and Investment, Provincial Departments of Labor, Invalids and Social Affairs directly under the Central Government;
- Legal Drafting Inspection Department - Ministry of Justice;
- Gazette, Government Portal, Ministry of Finance Portal;
- Units under the Ministry of Finance;
- To be filed: VT, HCSN (3b). L 450.

DEPUTY MINISTER
DEPUTY MINISTER




Huynh Quang Hai

 

The original file of this document is being updated. Please read the full text and check back later.

Download

The original file of this document is being updated. Please read the full text and check back later.

Relations map

↑ Basis & documents that affect this document
Based on 60
115/2023/NQ-HĐND Nghị quyết số 115/2023/NQ-HĐND Sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị quyết số 70/2022/NQ-HĐND ngày 15 tháng 7 năm 2022 của Hội đồng nhân dân tỉnh quy định một số chính sách hỗ trợ đào tạo nghề, giải quyết việc làm trên địa bàn tỉnh Hà Tĩnh, giai đoạn 2022 - 2025 In effect 44/2025/NQ-HĐND Nghị quyết số 44/2025/NQ-HĐND Quy định chính sách hỗ trợ liên kết sản xuất và tiêu thụ sản phẩm nông nghiệp trên địa bàn tỉnh Phú Thọ In effect 81/2024/NQ-HĐND Nghị quyết số 81/2024/NQ-HĐND Ban hành Quy định một số chính sách hỗ trợ phát triển du lịch trên địa bàn tỉnh Yên Bái giai đoạn 2024 - 2030 In effect 82/2018/QĐ-UBND Quyết định số 82/2018/QĐ-UBND Về việc ban hành định mức kinh tế kỹ thuật các nghề đào tạo trình độ sơ cấp cho thanh niên hoàn thành nghĩa vụ quân sự, nghĩa vụ công an, thanh niên tình nguyện hoàn thành nhiệm vụ thực hiện chương trình, dự án phát triển kinh tế - xã hội trên địa bàn tỉnh Ninh Thuận In effect 104/2024/QĐ-UBND Quyết định số 104/2024/QĐ-UBND Ban hành định mức kinh tế- kỹ thuật về đào tạo các nghề trình độ sơ cấp, đào tạo dưới 3 tháng áp dụng trong lĩnh vực giáo dục nghề nghiệp trên địa bàn tỉnh Ninh Thuận In effect 44/2025/NQ-CP Nghị quyết số 44/2025/NQ-CP Quy định chính sách hỗ trợ liên kết sản xuất và tiêu thụ sản phẩm nông nghiệp trên địa bàn tỉnh Phú Thọ In effect 1139/2017/QĐ-UBND Quyết định số 1139/2017/QĐ-UBND Quy định hỗ trợ đào tạo trình độ sơ cấp trên địa bàn tỉnh Quảng Ninh theo Quyết định số 46/2015/QĐ-TTg ngày 28/9/2015 của Thủ tướng Chính phủ In effect 053/2025/QĐ-UBND Quyết định số 053/2025/QĐ-UBND Quy định về Danh mục nghề, mức chi hỗ trợ đào tạo nghề trình độ sơ cấp và đào tạo dưới 03 tháng trong lĩnh vực giáo dục nghề nghiệp trên địa bàn tỉnh Đắk Lắk In effect 39/2025/NQ-HĐND Nghị quyết số 39/2025/NQ-HĐND Quy định chính sách hỗ trợ tiền ăn, tiền đi lại đối với người học nghề trên địa bàn tỉnh Gia Lai In effect 26/2025/NQ-HĐND Nghị quyết số 26/2025/NQ-HĐND Quy định chính sách hỗ trợ đưa lao động của tỉnh Lào Cai đi làm việc ở nước ngoài theo hợp đồng giai đoạn 2026-2030 In effect 36/2025/QĐ-UBND Quyết định số 36/2025/QĐ-UBND Quy định về danh mục nghề, mức hỗ trợ chi phí đào tạo nghề và giá dịch vụ sự nghiệp công sử dụng ngân sách nhà nước đào tạo trình độ cao đẳng, trung cấp, sơ cấp và dưới 3 tháng trên địa bàn tỉnh Bắc Ninh In effect 73/2024/QĐ-UBND Quyết định số 73/2024/QĐ-UBND Phê duyệt danh mục nghề đào tạo, mức hỗ trợ cụ thể đối với từng nhóm đối tượng tham gia học chương trình đào tạo trình độ sơ cấp và đào tạo dưới 3 tháng trên địa bàn tỉnh Gia Lai Expired 69/2024/QĐ-UBND Quyết định số 69/2024/QĐ-UBND Phê duyệt mức hỗ trợ đối với từng nhóm đối tượng đào tạo trình độ sơ cấp, đào tạo dưới 03 tháng của thành phố Hà Nội In effect 45/2024/NQ-HĐND Nghị quyết số 45/2024/NQ-HĐND Quy định một số chính sách hỗ trợ người lao động đi làm việc ở nước ngoài và học sinh, sinh viên tham gia chương trình hợp tác đào tạo giữa các cơ sở giáo dục nghề nghiệp trên địa bàn tỉnh với các trường cao đẳng, đại học nước ngoài, giai đoạn 2024 -2026 trên địa bàn tỉnh Yên Bái In effect 25/2024/NQ-HĐND Nghị quyết số 25/2024/NQ-HĐND Quy định đối tượng, mức hỗ trợ chi phí đào tạo trình độ sơ cấp, đào tạo dưới 03 tháng trên địa bàn tỉnh Thanh Hóa In effect 50/2024/QĐ-UBND Quyết định số 50/2024/QĐ-UBND Ban hành định mức kinh tế - kỹ thuật các nghề đào tạo trình độ sơ cấp cho thanh niên hoàn thành nghĩa vụ quân sự, nghĩa vụ công an, thanh niên tình nguyện hoàn thành nhiệm vụ thực hiện chương trình, dự án phát triển kinh tế - xã hội trên địa bàn tỉnh Ninh Thuận In effect 19/2024/QĐ-UBND Quyết định số 19/2024/QĐ-UBND Phê duyệt danh mục nghề đào tạo, mức chi phí hỗ trợ đào tạo nghề trình độ sơ cấp và đào tạo dưới 03 tháng trong lĩnh vựcgiáo dục nghề nghiệp trên địa bàn tỉnh Bạc Liêu Expired 16/2024/QĐ-UBND Quyết định số 16/2024/QĐ-UBND Quy định đơn giá đặt hàng đào tạo nghề lái xe ô tô hạng B2, hạng C trên địa bàn tỉnh Tiền Giang Expired 11/2024/QĐ-UBND Quyết định số 11/2024/QĐ-UBND Phê duyệt danh mục nghề đào tạo và định mức chi phí hỗ trợ đào tạo nghề trình độ sơ cấp cho thanh niên hoàn thành nghĩa vụ, hoàn thành nhiệm vụ trên địa bàn tỉnh Bạc Liêu Expired 12/2024/QĐ-UBND Quyết định số 12/2024/QĐ-UBND Ban hành danh mục nghề đào tạo, mức hỗ trợ chi phí đào tạo nghề trình độ sơ cấp, đào tạo dưới 03 tháng áp dụng trong lĩnh vực giáo dục nghề nghiệp trên địa bàn tỉnh Expired 07/2024/QĐ-UBND Quyết định số 07/2024/QĐ-UBND Quy định danh mục nghề, mức chi phí đào tạo và mức hỗ trợ đào tạo trình độ sơ cấp, đào tạo dưới 03 tháng trên địa bàn tỉnh Hòa Bình In effect 30/2023/QĐ-UBND Quyết định số 30/2023/QĐ-UBND Ban hành định mức kinh tế- kỹ thuật về đào tạo các nghề trình độ sơ cấp nghề áp dụng trong lĩnh vực giáo dục nghề nghiệp trên địa bàn tỉnh Ninh Thuận In effect 39/2023/QĐ-UBND Quyết định số 39/2023/QĐ-UBND Quy định mức chi hỗ trợ đào tạo nghề dưới 03 tháng cho 26 ngành, nghề phi nông nghiệp và nông nghiệp trong lĩnh vực giáo dục nghề nghiệp trên địa bàn tỉnh Bình Phước In effect 42/2023/QĐ-UBND Quyết định số 42/2023/QĐ-UBND Quy định mức chi phí đào tạo trình độ sơ cấp, đào tạo dưới 03 tháng trên địa bàn tỉnh Hà Tĩnh In effect 63/2023/QĐ-UBND Quyết định số 63/2023/QĐ-UBND Phê duyệt danh mục nghề đào tạo, mức hỗ trợ chi phí đào tạo cụ thể đối với từng đối tượng tham gia chương trình đào tạo trình độ sơ cấp, đào tạo dưới 03 tháng trên địa bàn tỉnh Ninh Bình In effect 59/2023/QĐ-UBND Quyết định số 59/2023/QĐ-UBND Phê duyệt danh mục nghề đào tạo, đơn giá đặt hàng hoặc giao nhiệm vụ đào tạo, mức hỗ trợ chi phí đào tạo cho từng nghề trình độ sơ cấp, đào tạo nghề dưới 03 (ba) tháng áp dụng trong lĩnh vực giáo dục nghề nghiệp sử dụng ngân sách Nhà nước trên địa bàn tỉnh Kon Tum In effect 18/2023/QĐ-UBND Quyết định số 18/2023/QĐ-UBND Quy định danh mục nghề, mức chi phí đào tạo, mức hỗ trợ chi phí đào tạo trình độ sơ cấp, đào tạo dưới 03 tháng trên địa bàn tỉnh Điện Biên In effect 45/2023/QĐ-UBND Quyết định số 45/2023/QĐ-UBND Ban hành đơn giá dịch vụ công trong lĩnh vực giáo dục nghề nghiệp sử dụng ngân sách nhà nước cho 20 nghề trình độ sơ cấp, đào tạo dưới ba tháng trên địa bàn tỉnh Kon Tum In effect 23/2023/QĐ-UBND Quyết định số 23/2023/QĐ-UBND Quy định mức hỗ trợ chi phí đào tạo trình độ sơ cấp và đào tạo dưới 3 tháng trên địa bàn tỉnh Đắk Lắk Expired 20/2023/QĐ-UBND Quyết định số 20/2023/QĐ-UBND Ban hành đơn giá đặt hàng đào tạo trình độ sơ cấp, đào tạo dưới 03 tháng trên địa bàn tỉnh Vĩnh Long In effect 49/2022/QĐ-UBND QUYẾT ĐỊNH SỐ 49/2022/QĐ-UBND PHÊ DUYỆT DANH MỤC NGHỀ ĐÀO TẠO, MỨC HỖ TRỢ CHI PHÍ ĐÀO TẠO CỤ THỂ ĐỐI VỚI TỪNG ĐỐI TƯỢNG THAM GIA CHƯƠNG TRÌNH ĐÀO TẠO TRÌNH ĐỘ SƠ CẤP, ĐÀO TẠO DƯỚI 03 THÁNG TRÊN ĐỊA BÀN TỈNH NGHỆ AN In effect 28/2023/QĐ-UBND Quyết định số 28/2023/QĐ-UBND Quy định danh mục nghề đào tạo, mức chi phí đào tạo từng nghề, mức hỗ trợ đào tạo nghề trình độ sơ cấp, đào tạo dưới 03 tháng trên địa bàn tỉnh Long An In effect 35/2022/QĐ-UBND Quyết định số 35/2022/QĐ-UBND Ban hành định mức kinh tế - kỹ thuật về đào tạo trình độ sơ cấp, đào tạo dưới 03 tháng áp dụng trong lĩnh vực giáo dục nghề nghiệp trên địa bàn tỉnh Đắk Nông In effect 70/2022/NQ-HĐND Nghị quyết số 70/2022/NQ-HĐND Quy định một số chính sách hỗ trợ đào tạo nghề, giải quyết việc làm trên địa bàn Hà Tĩnh giai đoạn 2022-2025 In effect 47/2022/QĐ-UBND Quyết định số 47/2022/QĐ-UBND Về việc triển khai thực hiện Nghị quyết số 05/2022/NQ-HĐND ngày 29/3/2022 của Hội đồng nhân dân tỉnh ban hành quy định nội dung chi, mức chi thực hiện chính sách hỗ trợ phát triển làng nghề, ngành nghề nông thôn trên địa bàn tỉnh Long An Expired 05/2022/NQ-HĐND Nghị quyết số 05/2022/NQ-HĐND Ban hành quy định nội dung chi, mức chi thực hiện chính sách hổ trợ phát triển làng nghề, ngành nghề nông thôn trên địa bàn tỉnh Long An Expired 11/2022/QĐ-UBND Quyết định số 11/2022/QĐ-UBND Ban hành định mức kinh tế - kỹ thuật về đào tạo trình độ sơ cấp, đào tạo dưới 03 tháng áp dụng trong lĩnh vực giáo dục nghề nghiệp trên địa bàn tỉnh Đắk Lắk In effect 05/2022/QĐ-UBND Quyết định số 05/2022/QĐ-UBND Ban hành định mức kinh tế - kỹ thuật đào tạo nghề trình độ sơ cấp trong lĩnh vực giáo dục nghề nghiệp trên địa bàn tỉnh Tây Ninh In effect 12/2021/NQ-HĐND Nghị quyết số 12/2021/NQ-HĐND Ban hành Quy định một số chính sách nâng cao chất lượng nguồn nhân lực trên địa bàn tỉnh Yên Bái giai đoạn 2021 2025 In effect 10/2021/NQ-HĐND Nghị quyết số 10/2021/NQ-HĐND Ban hành Quy định một số chính sách hỗ trợ phát triển du lịch trên địa bàn tỉnh Yên Bái giai đoạn 2021 - 2025 Expired 18/2021/QĐ-UBND Quyết định số 18/2021/QĐ-UBND Ban hành đơn giá đặt hàng đào tạo trình độ sơ cấp, đào tạo dưới 03 tháng trên địa bàn tỉnh Vĩnh Long theo chính sách hỗ trợ tại Quyết định số 46/2015/QĐ-TTg ngày 28/9/2015 của Thủ tướng Chính phủ quy định hỗ trợ đào tạo trình độ sơ cấp, đào tạo dưới 03 tháng In effect 46/2020/QĐ-UBND Quyết định số 46/2020/QĐ-UBND Về việc sửa đổi, bổ sung một số nội dung của Phụ lục Danh mục nghề đào tạo, mức chi phí đào tạo cho từng nghề, mức hỗ trợ cụ thể đối với từng nhóm đối tượng ban hành kèm theo Quyết định số 35/2016/QĐ-UBND ngày 05/7/2016 của Ủy ban nhân dân tỉnh về việc quy định mức chi hỗ trợ đào tạo trình độ sơ cấp, đào tạo dưới 3 tháng trên địa bàn tỉnh Ninh Thuận In effect 35/2020/QĐ-UBND Quyết định số 35/2020/QĐ-UBND Triển khai thực hiện Nghị quyết số 09/2020/NQ-HĐND ngày 09/7/2020 của HĐND tỉnh về quy định mức chi cho công tác hỗ trợ nạn nhân và mức chi hỗ trợ trực tiếp nạn nhân bị mua bán trên địa bàn tỉnh Long An In effect 16/2020/QĐ-UBND Quyết định số 16/2020/QĐ-UBND Ban hành định mức kinh tế - kỹ thuật về đào tạo trình độ sơ cấp, đào tạo dưới 03 tháng áp dụng trong lĩnh vực giáo dục nghề nghiệp trên địa bàn tỉnh Đắk Lắk Expired 14/2020/QĐ-UBND Quyết định số 14/2020/QĐ-UBND Quy định mức chi đào tạo và mức hỗ trợ chi phí đào tạo trình độ sơ cấp, đào tạo dưới 03 tháng theo Quyết định 46/2015/QĐ-TTg ngày 28/9/2015 của Thủ tướng Chính phủ In effect 53/2019/QĐ-UBND Quyết định số 53/2019/QĐ-UBND Quy định chính sách hỗ trợ đào tạo trình độ sơ cấp, đào tạo dưới 03 tháng trên địa bàn thành phố Hải Phòng In effect 220/2019/NQ-HĐND Nghị quyết số 220/2019/NQ-HĐND Phê duyệt chính sách hỗ trợ liên kết sản xuất và tiêu thụ sản phẩm nông nghiệp trên địa bàn tỉnh Vĩnh Long In effect 06/2019/NQ-HĐND Nghị quyết số 06/2019/NQ-HĐND Quy định chính sách hỗ trợ liên kết sản xuất và tiêu thụ sản phẩm nông nghiệp trên địa bàn tỉnh Bến Tre In effect 42/2019/QĐ-UBND Quyết định số 42/2019/QĐ-UBND Ban hành Quy định định mức kinh tế - kỹ thuật đào tạo trình độ sơ cấp đối với nghề lái xe ô tô hạng B2 và C áp dụng trong lĩnh vực giáo dục nghề nghiệp trên địa bàn tỉnh Tây Ninh Expired 27/2019/QĐ-UBND Quyết định số 27/2019/QĐ-UBND Ban hành Quy định mức chi phí đào tạo và mức hỗ trợ chi phí đào tạo trình độ sơ cấp, đào tạo dưới 3 tháng theo Quyết định số 46/2015/QĐ-TTg ngày 28/9/2015 của Thủ tướng Chính phủ Expired 04/2019/QĐ-UBND Quyết định số 04/2019/QĐ-UBND Quy định mức hỗ trợ đào tạo trình độ sơ cấp cho đối tượng là người khuyết tật theo Quyết định số 46/2015/QĐ-TTg ngày 28/9/2015 của Thủ tướng Chính phủ Expired 47/2018/QĐ-UBND Quyết định số 47/2018/QĐ-UBND ban hành định mức kinh tế - kỹ thuật đào tạo nghề trình độ sơ cấp đối với thanh niên hoàn thành nghĩa vụ quân sự, công an, thanh niên tình nguyện hoàn thành nhiệm vụ thực hiện các chương trình, dự án phát triển kinh tế - xã hội trên địa bàn tỉnh Đồng Nai Expired 14/2018/NQ-HĐND Nghị quyết số 14/2018/NQ-HĐND Ban hành Quy định một số chính sách thực hiện Chương trình mục tiêu quốc gia xây dựng nông thôn mới trên địa bàn tỉnh Yên Bái đến năm 2020 Expired 26/2017/QĐ-UBND Quyết định số 26/2017/QĐ-UBND Về việc ban hành danh mục nghề và quy định mức chi phí đào tạo trình độ sơ cấp, đào tạo dưới 03 tháng trên địa bàn tỉnh Sơn La In effect 55/2017/QĐ-UBND Quyết định số 55/2017/QĐ-UBND Ban hành danh mục nghề đào tạo, mức chi phí đào tạo cho từng nghề, mức hỗ trợ cụ thể đối với từng đối tượng tham gia học chương trình đào tạo trình độ sơ cấp, đào tạo dưới 03 tháng trên địa bàn tỉnh Nghệ An Expired 14/2017/QĐ-UBND Quyết định số 14/2017/QĐ-UBND Về việc quy định danh mục nghề đào tạo, mức chi phí đào tạo, mức hỗ trợ đào tạo trình độ sơ cấp, đào tạo duwois 03 tháng trên địa bàn tỉnh Tuyên Quang Expired 21/2017/QĐ-UBND Quyết định số 21/2017/QĐ-UBND Quy định mức hỗ trợ chi phí đào tạo trình độ sơ cấp và đào tạo dưới 3 tháng trên địa bàn tỉnh Đắk Lắk Expired 10/2017/QĐ-UBND Quyết định số 10/2017/QĐ-UBND Quy định đơn giá đặt hàng đào tạo trình độ sơ cấp và đào tạo dưới 3 tháng trên địa bàn tỉnh Hà Giang Expired 18/2017/QĐ-UBND Quyết định số 18/2017/QĐ-UBND Về việc phê duyệt danh mục nghề đào tạo, mức chi phí đào tạo cho từng nghề, mức hỗ trợ đối với từng nhóm đối tượng tham gia học chương trình đàp tạo trình độ sơ cấp, đào tạo dưới 03 tháng trên địa bàn tỉnh Gia Lai Expired 09/2017/QĐ-UBND Quyết định số 09/2017/QĐ-UBND Quy định mức chi phí đào tạo và mức hỗ trợ chi phí đào tạo trình độ sơ cấp, đào tạo dưới 3 tháng theo Quyết định số 46/2015/QĐ-TTg ngày 28/9/2015 của Thủ tướng Chính phủ Expired
Referenced by 31
11/2023/NQ-HĐND Nghị quyết số 11/2023/NQ-HĐND Quy định nội dung chi, mức chi một số hoạt động y tế - dân số trên địa bàn Thành phố Hồ Chí Minh giai đoạn 2023 - 2025 Expired 11/2018/QĐ-UBND Quyết định số 11/2018/QĐ-UBND Ban hành Quy định về việc góp quyền sử dụng đất và điều chỉnh lại quyền sử dụng đất để thực hiện dự án đầu tư trên địa bàn tỉnh Trà Vinh In effect 31/2018/QĐ-UBND Quyết định số 31/2018/QĐ-UBND Về việc Ban hành Bộ đơn giá: Đo đạc lập bản đồ địa chính; Đăng ký đất đai, tài sản gắn liền với đất, lập hồ sơ địa chính, cấp giấy chứng nhận quyền sử dụng đất, quyền sở hữu nhà ở và tài sản khác gắn liền với đất; Xây dựng cơ sở dữ liệu địa chính tại tỉnh Yên Bái Expired 34/2019/QĐ-UBND Quyết định số 34/2019/QĐ-UBND Ban hành mức giá tối đa dịch vụ sử dụng đường bộ để duy tu, bảo dưỡng tuyến Đường Bắc Nhà Bè - Nam Bình Chánh (nay là đường Nguyễn Văn Linh) In effect 13/2019/QĐ-UBND Quyết định số 13/2019/QĐ-UBND Về việc tổ chức và hoạt động của ban an toàn giao thông tỉnh và ban an toàn giao thông các huyện, thành phố, thị xã Expired 31/2020/QĐ-UBND Quyết định số 31/2020/QĐ-UBND Ban hành quy định giao nhiệm vụ, đặt hàng hoặc đấu thầu cung cấp sản phẩm, dịch vụ công sử dụng ngân sách Nhà nước từ nguồn kinh phí chi thường xuyên của thành phố Hà Nội. In effect 18/2019/QĐ-UBND Quyết định số 18/2019/QĐ-UBND Ban hành Quy chế quản lý khu du lịch, điểm du lịch In effect 12/2024/QĐ-UBND Quyết định số 12/2024/QĐ-UBND Bãi bỏ các Quyết định của Ủy ban nhân dân Quận 5 In effect 21/2017/QĐ-UBND Quyết định số 21/2017/QĐ-UBND Ban hành quy định điều kiện, tiêu chuẩn chức danh cấp Trưởng, cấp phó các tổ chức thuộc Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn; Trưởng phòng, Phó trưởng phòng Nông nghiệp và Phát triển nông thôn, các huyện, lãnh đạo phụ trách lĩnh vực nông nghiệp của Phòng Kinh tế thị xã trên địa bàn tỉnh Đắk Nông. Expired 40/2019/QĐ-UBND Quyết định số 40/2019/QĐ-UBND Ban hành Quy định về phân cấp cho các Sở và Ủy ban nhân dân quận - huyện quản lý, khai thác các tuyến sông, kênh, rạch trên địa bàn thành phố Hồ Chí Minh Expired 08/2021/QĐ-UBND Quyết định số 08/2021/QĐ-UBND Sửa đổi, bổ sung một số điều của Quy chế phối hợp quản lý Cụm công nghiệp trên địa bàn tỉnh Hà Nam ban hành kèm theo Quyết định số 26/2018/QĐ-UBND ngày 10/8/2018 của Uỷ ban nhân dân tỉnh Hà Nam Expired 05/2021/NQ-HĐND Nghị quyết số 05/2021/NQ-HĐND Quy định một số chính sách đối với huấn luyện viên, vận động viên của tỉnh đạt thành tích xuất sắc tại các giải thể thao trong nước và quốc tế In effect 39/2024/NQ-HĐND Nghị quyết số 39/2024/NQ-HĐND Quy định mức chi cụ thể cho các hoạt động khuyến công địa phương trên địa bàn tỉnh Hà Giang Expired 11/2025/NQ-HĐND Nghị quyết số 11/2025/NQ-HĐND Quy định phân cấp nguồn thu, nhiệm vụ chi và tỷ lệ phân chia các khoản thu giữa các cấp ngân sách địa phương trên địa bàn tỉnh Quảng Trị năm 2026 In effect 42/2021/QĐ-UBND Quyết định số 42/2021/QĐ-UBND Ban hành Quy định tiêu chí đảm bảo yêu cầu phòng, chống thiên tai đối với nhà ở, công trình của hộ gia đình, cá nhân trên địa bàn tỉnh Bến Tre In effect 03/2025/NQ-HĐND Nghị quyết số 03/2025/NQ-HĐND số ngày 27/3/2025 quy định tiêu chí cụ thể để xác định vị trí đối với từng loại đất; số lượng vị trí đất trong bảng giá đất tại tỉnh Ninh Bình In effect 11/2025/NQ-HĐND Nghị quyết số 11/2025/NQ-HĐND Ban hành Quy định mức chi cho các hoạt động khuyến công địa phương trên địa bàn tỉnh Vĩnh Long In effect 03/2025/NQ-HĐND Nghị quyết số 03/2025/NQ-HĐND Quy định mức chi cho các hoạt động khuyến công trên địa bàn tỉnh Cà Mau In effect 11/2023/NQ-HĐND Nghị quyết số 11/2023/NQ-HĐND Ban hành Quy định nội dung và mức hỗ trợ kinh phí sự nghiệp thực hiện Chương trình mục tiêu quốc gia xây dựng nông thôn mới trên địa bàn tỉnh Thừa Thiên Huế giai đoạn 2021-2025 In effect 42/2021/QĐ-UBND Quyết định số 42/2021/QĐ-UBND Ban hành Quy định một số nội dung và mức chi hỗ trợ phát triển ngành nghề nông thôn trên địa bàn tỉnh Đắk Lắk Expired 34/2019/QĐ-UBND Quyết định số 34/2019/QĐ-UBND Ban hành Quy chế quản lý, sử dụng kinh phí khuyến công địa phương trên địa bàn tỉnh Bà Rịa - Vũng Tàu In effect 40/2019/QĐ-UBND Quyết định số 40/2019/QĐ-UBND Ban hành Quy chế về quản lý và sử dụng kinh phí khuyến công trên địa bàn tỉnh Bình Dương Expired 18/2019/QĐ-UBND Quyết định số 18/2019/QĐ-UBND Ban hành quy chế quản lý kinh phí và mức chi cụ thể cho hoạt động Khuyến công trên địa bàn tỉnh Vĩnh Long In effect 13/2019/QĐ-UBND Quyết định số 13/2019/QĐ-UBND Ban hành Quy chế quản lý, sử dụng kinh phí khuyến công trên địa bàn tỉnh Tiền Giang Expired 18/2019/QĐ-UBND Quyết định số 18/2019/QĐ-UBND ban hành Quy chế quản lý kinh phí khuyến công và mức chi cụ thể cho các hoạt động khuyến công trên địa bàn tỉnh Hưng Yên Expired 31/2018/QĐ-UBND Quyết định số 31/2018/QĐ-UBND Ban hành Quy định xây dựng, tổ chức thực hiện và quản lý chương trình, kế hoạch, đề án; định mức chi và quản lý kinh phí khuyến công địa phương trên địa bàn tỉnh Hà Giang Expired 11/2018/QĐ-UBND Quyết định số 11/2018/QĐ-UBND Ban hành Quy định quản lý nhà nước về lĩnh vực giáo dục nghề nghiệp trên địa bàn tỉnh Vĩnh Long In effect
Guided by 8
37/2023/QĐ-UBND Quyết định số 37/2023/QĐ-UBND Ban hành Quy chế phối hợp xây dựng, duy trì hệ thống thông tin, chia sẻ, cung cấp thông tin, dữ liệu về nhà ở và thị trường bất động sản trên địa bàn tỉnh Vĩnh Phúc Expired 91/2018/TT-BTC Thông tư số 91/2018/TT-BTC Hướng dẫn lập, quản lý và sử dụng kinh phí thực hiện lộ trình dán nhãn năng lượng và áp dụng mức hiệu suất năng lượng tối thiểu In effect 11/2020/NQ-HĐND Nghị quyết số 11/2020/NQ-HĐND Về mức chi hỗ trợ cho nạn nhân bị mua bán trở về trên địa bàn Thành phố Hồ Chí Minh Expired 147/2025/TT-BTC Thông tư số 147/2025/TT-BTC Quy định quản lý, sử dụng và quyết toán vốn đầu tư công và kinh phí sự nghiệp từ nguồn ngân sách nhà nước thực hiện Chương trình mục tiêu quốc gia phòng, chống ma túy đến năm 2030 In effect 23/2019/QĐ-UBND Quyết định số 23/2019/QĐ-UBND Ban hành Bảng giá tính thuế tài nguyên trên địa bàn tỉnh Kiên Giang năm 2020 Expired 29/2020/NQ-HĐND Nghị quyết số 29/2020/NQ-HĐND Về chương trình bê tông hóa giao thông nông thôn, giai đoạn 2021-2025 trên địa bàn tỉnh Bình Định In effect 11/2020/NQ-HĐND Nghị quyết số 11/2020/NQ-HĐND Quy định nội dung, mức chi cho công tác hỗ trợ nạn nhân và chế độ hỗ trợ nạn nhân của tội phạm mua bán người trên địa bàn tỉnh An Giang In effect 23/2019/QĐ-UBND Quyết định số 23/2019/QĐ-UBND Hỗ trợ đầu tư phát triển làng nghề, ngành nghề nông thôn trên địa bàn tỉnh Hà Giang Expired
152/2016/TT-BTC
Circular No. 152/2016/TT-BTC on the management and use of funds for vocational training at the primary level and under three months
In effect
↓ Documents affected by this document
Related 62
23/2023/QĐ-UBND Quyết định số 23/2023/QĐ-UBND Bãi bỏ Quyết định số 40/2021/QĐ-UBND ngày 27 tháng 8 năm 2021 của Ủy ban nhân dân tỉnh về việc hỗ trợ người lao động không có giao kết hợp đồng lao động (lao động tự do) gặp khó khăn do ảnh hưởng của đại dịch Covid-19 trên địa bàn tỉnh Thái Nguyên In effect 16/2018/QĐ-UBND Quyết định số 16/2018/QĐ-UBND Ban hành quy chế tổ chức và hoạt động của Ban quản lý Dự án đầu tư xây dựng khu vực Khu kinh tế tỉnh Hà Tĩnh Expired 39/2025/NQ-HĐND Nghị quyết số 39/2025/NQ-HĐND Quy định mức thu, chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng một số loại phí thuộc lĩnh vực văn hóa, thể thao và du lịch trên địa bàn tỉnh Tuyên Quang In effect 70/2022/NQ-HĐND Nghị quyết số 70/2022/NQ-HĐND Ban hành Quy định nguyên tắc, định mức và phương án phân bổ vốn ngân sách nhà nước thực hiện Chương trình mục tiêu quốc gia xây dựng nông thôn mới giai đoạn 2021-2025 và năm 2022 trên địa bàn tỉnh Nam Định In effect 20/2023/QĐ-UBND Quyết định số 20/2023/QĐ-UBND Bãi bỏ Quyết định số 39/2021/QĐ-UBND ngày 20 tháng 8 năm 2021 của Ủy ban nhân dân tỉnh Thái Nguyên quy định vùng tạo nguồn cán bộ cho các dân tộc thuộc diện tuyển sinh vào các trường phổ thông dân tộc nội trú của tỉnh Thái Nguyên In effect 14/2018/NQ-HĐND Nghị quyết số 14/2018/NQ-HĐND Về Kế hoạch đầu tư nguồn vốn ngân sách Nhà nước tỉnh Bến Tre năm 2019 Expired 10/2023/QĐ-UBND Quyết định số 10/2023/QĐ-UBND phân cấp quản lý, tổ chức thực hiện các Chương trình mục tiêu quốc gia trên địa bàn thành phố Hải Phòng ban hành quy định mô hình quản lý Khu du lịch của thành phố Hải Phòng. In effect 05/2023/QĐ-UBND Quyết định số 05/2023/QĐ-UBND Ban hành quy định về chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và tổ chức của Phòng Y tế thuộc Ủy ban nhân dân Quận 4 Expired 50/2024/QĐ-UBND Quyết định số 50/2024/QĐ-UBND Ban hành Quy chế theo dõi, đôn đốc, kiểm tra việc thực hiện nhiệm vụdo Ủy ban nhân dân tỉnh, Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh giao trên địa bàn tỉnh Bắc Giang In effect 27/2019/QĐ-UBND Quyết định số 27/2019/QĐ-UBND Sửa đổi Khoản 4, Điều 40 Quy định về công tác thi đua, khen thưởng tại Thành phố Hồ Chí Minh ban hành kèm theo Quyết định số 24/2018/QĐ-UBND ngày 20 tháng 7 năm 2018 của Ủy ban nhân dân thành phố Expired 35/2020/QĐ-UBND Quyết định số 35/2020/QĐ-UBND Về việc bãi bỏ các Quyết định của UBND tỉnh quy định quản lý, sử dụng kinh phí thực hiện chế độ cai nghiện ma tuý In effect 11/2024/QĐ-UBND Quyết định số 11/2024/QĐ-UBND ban hành Quy định công tác thi đua, khen thưởng trên địa bàn tỉnh Trà Vinh In effect 14/2020/QĐ-UBND Quyết định số 14/2020/QĐ-UBND Ban hành Quy chế tổ chức, hoạt động, quản lý, sử dụng và thanh, quyết toán nguồn vốn Quỹ phòng, chống thiên tai tỉnh Hà Tĩnh Expired 36/2025/QĐ-UBND Quyết định số 36/2025/QĐ-UBND Ban hành Quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Trung tâm Xúc tiến đầu tư và Hỗ trợ phát triển doanh nghiệp trực thuộc Sở Tài chính tỉnh Ninh Bình Expired 18/2017/QĐ-UBND Quyết định số 18/2017/QĐ-UBND ban hành Quy chế đào tạo, bồi dưỡng cán bộ, công chức, viên chức; trách nhiệm của lãnh đạo, quản lý tham gia giảng dạy các chương trình bồi dưỡng cán bộ, công chức, viên chức trên địa bàn tỉnh Tuyên Quang Expired 06/2019/NQ-HĐND Nghị quyết số 06/2019/NQ-HĐND Quy định nội dung, mức chi bảo đảm cho công tác quản lý nhà nước về thi hành pháp luật xử lý vi phạm hành chính Expired 35/2022/QĐ-UBND QUYẾT ĐỊNH SỐ 35/2022/QĐ-UBND BAN HÀNH QUY CHẾ ĐẶT TÊN, ĐỔI TÊN ĐƯỜNG, PHỐ VÀ CÔNG TRÌNH CÔNG CỘNG TẠI CÁC ĐÔ THỊ TRÊN ĐỊA BÀN TỈNH NGHỆ AN In effect 05/2022/NQ-HĐND Nghị quyết số 05/2022/NQ-HĐND Ban hành Quy chế Bảo vệ bí mật nhà nước của Hội đồng nhân dân tỉnh Tuyên Quang Expired 30/2023/QĐ-UBND Quyết định số 30/2023/QĐ-UBND Ban hành cấp dự báo cháy rừng và các bảng tra cấp dự báo cháy rừng trên địa bàn tỉnh Thái Nguyên Expired 28/2023/QĐ-UBND Quyết định số 28/2023/QĐ-UBND Ban hành Quy chế quản lý, vận hành, khai thác cơ sở dữ liệu về giá trên địa bàn tỉnh Thái Nguyên Expired 06/2023/QĐ-UBND Quyết định số 06/2023/QĐ-UBND Về việc bãi bỏ văn bản quy phạm pháp luật In effect 12/2021/NQ-HĐND Nghị quyết số 12/2021/NQ-HĐND Ban hành quy định phân cấp nguồn thu, nhiệm vụ chi và tỷ lệ phần trăm (%) phân chia các khoản thu giữa các cấp ngân sách trên địa bàn tỉnh Sơn La, giai đoạn 2022-2025 Expired 42/2023/QĐ-UBND Quyết định số 42/2023/QĐ-UBND Ban hành Quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Sở Kế hoạch và Đầu tư Thành phố Hồ Chí Minh Expired 39/2023/QĐ-UBND Quyết định số 39/2023/QĐ-UBND Quy định giá thóc thu thuế sử dụng đất nông nghiệp năm 2023 Expired 07/2024/QĐ-UBND Quyết định số 07 /2024/QĐ-UBND In effect 45/2024/NQ-HĐND Nghị quyết số 45/2024/NQ-HĐND Quy định mức chi đảm bảo cho việc tổ chức thực hiện bồi thường, hỗ trợ, tái định cư khi Nhà nước thu hồi đất trên địa bàn tỉnh Thanh Hóa In effect 19/2024/QĐ-UBND Quyết định số 19/2024/QĐ-UBND Ban hành Quy định về bồi thường, hỗ trợ, tái định cư khi Nhà nước thu hồi đất trên địa bàn tỉnh Bắc Kạn Expired 09/2017/QĐ-UBND Quyết định số 09/2017/QĐ-UBND Sửa đổi, bãi bỏ một số điều của Quy chế Tổ chức và hoạt động của Phòng Tư pháp huyện Hóc Môn. Expired 16/2024/QĐ-UBND Quyết định số 16/2024/QĐ-UBND Về việc ban hành Quy chế phối hợp trong công tác quản lý nhà nước về hoạt động khoáng sản trên địa bàn tỉnh Quảng Ninh Expired 05/2022/QĐ-UBND Quyết định số 05/2022/QĐ-UBND Ban hành Quy chế về tổ chức và hoạt động của Phòng Nội vụ thuộc Ủy ban nhân dân huyện Nhà Bè Expired 42/2019/QĐ-UBND Quyết định số 42/2019/QĐ-UBND Bãi bỏ Quyết định số 2060/2013/QĐ-UBND ngày 17/6/2013 của UBND tỉnh về việc ban hành Quy định quản lý, bảo vệ và phát huy giá trị di tích lịch sử - văn hóa, danh lam thắng cảnh trên địa bàn tỉnh Thanh Hóa In effect 26/2025/NQ-HĐND Nghị quyết số 26/2025/NQ-HĐND Quy định tiêu chí thành lập, tiêu chí về số lượng thành viên Tổ bảo vệ an ninh, trật tự; mức hỗ trợ, bồi dưỡng đối với người tham gia lực lượng bảo vệ an ninh, trật tự ở cơ sở trên địa bàn tỉnh An Giang In effect 18/2023/QĐ-UBND Quyết định số 18/2023/QĐ-UBND Bãi bỏ các quyết định của Ủy ban nhân dân tỉnh Thái Nguyên ban hành trong lĩnh vực văn bản quy phạm pháp luật In effect 26/2017/QĐ-UBND Quyết định số 26/2017/QĐ-UBND Quy định mức hỗ trợ kinh phí đóng bảo hiểm y tế và chi phí cùng chi trả đối với thuốc kháng vi-rút HIV cho người nhiễm HIV/AIDS có thẻ bảo hiểm y tế trên địa bàn tỉnh nghệ an Expired 11/2022/QĐ-UBND Quyết định số 11/2022/QĐ-UBND Ban hành Quy chế về tổ chức và hoạt động của Phòng Kinh tế thuộc Ủy ban nhân dân huyện Nhà Bè Expired 053/2025/QĐ-UBND Quyết định số 053/2025/QĐ-UBND Bãi bỏ một số quyết định quy phạm pháp luật của Ủy ban nhân dân tỉnh In effect 49/2022/QĐ-UBND Quyết định số 49/2022/QĐ-UBND Ban hành quy định trình tự, thời hạn lập, gửi, xét duyệt, thẩm định và ra thông báo thẩm định quyết toán theo niên độ ngân sách đối với nguồn vốn đầu tư công thuộc ngân sách của Ủy ban nhân dân cấp xã quản lý trên địa bàn tỉnh Đắk Nông In effect 11/2021/QĐ-UBND Quyết định số 11/2021/QĐ-UBND Ban hành Quy chế thu thập, quản lý, khai thác, chia sẻ và sử dụng thông tin, dữ liệu tài nguyên và môi trường; khai thác và sử dụng Cơ sở dữ liệu tài nguyên và môi trường trên địa bàn thành phố Đà Nẵng Expired 63/2023/QĐ-UBND Quyết định số 63/2023/QĐ-UBND Quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn tỉnh Bà Rịa - Vũng Tàu Expired 39/2017/QĐ-UBND Quyết định số 39/2017/QĐ-UBND Về việc ban hành Quy định đơn giá bồi thường cây trồng, vật nuôi là thủy sản khi Nhà nước thu hồi đất trên địa bàn tỉnh Thái Nguyên Expired 53/2019/QĐ-UBND Quyết định số 53/2019/QĐ-UBND Về việc ban hành Quy định quản lý di tích, di vật, cổ vật, bảo vât quốc gia trên địa bàn tỉnh Vĩnh Phúc In effect 16/2020/QĐ-UBND Quyết định số 16 /2020/QĐ-UBND Bãi bỏ một phần văn bản quy phạm pháp luật Expired 18/2021/QĐ-UBND Quyết định số 18/2021/QĐ-UBND Quy định về an toàn phòng cháy và chữa cháy đối với nhà ở riêng lẻ của hộ gia đình và nhà để ở kết hợp sản xuất, kinh doanh trên địa bàn tỉnh Kiên Giang In effect 55/2017/QĐ-UBND Quyết định số 55/2017/QĐ-UBND Ban hành Quy định quản lý nhà nước về giá trên địa bàn tỉnh Đồng Tháp Expired 01/2018/QĐ-UBND Quyết định số 01/2018/QĐ-UBND về giá dịch vụ đo đạc, lập bản đồ địa chính trong trường hợp cơ quan nhà nước có thẩm quyền giao đất, cho thuê đất mới hoặc cho phép thực hiện việc chuyển mục đích sử dụng đất ở những nơi chưa có bản đồ địa chính có tọa độ trên địa bàn thành phố Hải Phòng Expired 10/2021/NQ-HĐND Nghị quyết số 10/2021/NQ-HĐND Bãi bỏ một số nội dung quy định tại Nghị quyết số 01/2019/NQ-HĐND ngày 17 tháng 4 năm 2019 của Hội đồng nhân dân tỉnh quy định mức chi thực hiện chế độ dinh dưỡng đối với huấn luyện viên, vận động viên thể thao thành tích cao trên địa bàn tỉnh Bắc Kạn Expired 09/2023/QĐ-UBND Quyết định số 09/2023/QĐ-UBND Ban hành Quy định tiêu chí lựa chọn sách giáo khoa trong cơ sở giáo dục phổ thông trên địa bàn tỉnh Khánh Hòa In effect 47/2018/QĐ-UBND Quyết định số 47/2018/QĐ-UBND Ban hành Quy chế quản lý vật liệu nổ công nghiệp, tiền chất thuốc nổ sử dụng để sản xuất vật liệu nổ công nghiệp trên địa bàn tỉnh Bắc Kạn. Expired 04/2019/QĐ-UBND Quyết định số 04/2019/QĐ-UBND Về bãi bỏ Quyết định số 04/2012/QĐ-UBND ngày 18 tháng 9 năm 2012 của Ủy ban nhân dân quận Gò Vấp về ban hành quy chế tổ chức thực hiện và quản lý các dự án đầu tư mở rộng, nâng cấp hẻm trên địa bàn quận Gò Vấp theo phương thức “Nhà nước và Nhân dân cùng làm” In effect 14/2017/QĐ-UBND Quyết định số 14/2017/QĐ-UBND Ban hành Quy chế quản lý và sử dụng nguồn vốn ngân sách địa phương ủy thác qua Ngân hàng Chính sách xã hội để cho vay đối với người nghèo và các đối tượng chính sách khác trên địa bàn tỉnh Trà Vinh Expired 45/2023/QĐ-UBND Quyết định số 45/2023/QĐ-UBND Ban hành quy chế quản lý, vận hành và khai thác, sử dụng hệ thống thông tin giải quyết thủ tục hành chính tỉnh nghệ an In effect 47/2022/QĐ-UBND Quyết định số 47/2022/QĐ-UBND Về việc ban hành hệ số điều chỉnh giá đất năm 2023 theo quy định của pháp luật làm căn cứ tính: thu tiền sử dụng đất khi giao đất không thông qua đấu giá, thu tiền sử dụng đất khi tổ chức được công nhận quyền sử dụng đất, chuyển mục đích sử dụng đất; thu tiền sử dụng đất khi bán lại nhà ở xã hội; xác định giá khởi điểm để đấu giá quyền sử dụng đất ở trên địa bàn thành phố Hà Nội Expired 46/2020/QĐ-UBND Quyết định số 46/2020/QĐ-UBND Quy định danh mục, thời gian sử dụng và tỷ lệ hao mòn tài sản cố định vô hình thuộc phạm vi quản lý của tỉnh Tây Ninh Expired 25/2024/NQ-HĐND Nghị quyết số 25/2024/NQ-HĐND Sửa đổi, bổ sung khoản 5 Điều 2 và Điều 4 Nghị quyết số 26/2023/NQ-HĐND ngày 07 tháng 12 năm 2023 của Hội đồng nhân dân tỉnh Quy định về người hoạt động không chuyên trách; người tham gia hoạt động ở thôn, tổ dân phố; khoán kinh phí hoạt động ở cấp xã, ở thôn, tổ dân phố trên địa bàn tỉnh Tuyên Quang In effect 69/2024/QĐ-UBND Quyết định số 69/2024/QĐ-UBND Ban hành Quy định cơ chế quản lý, điều hành ngân sách nhà nước năm 2025 trên địa bàn tỉnh Nghệ An In effect 10/2017/QĐ-UBND Quyết định số 10/2017/QĐ-UBND Ban hành Quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Ban Quản lý dự án đầu tư xây dựng và Khu vực phát triển đô thị tỉnh An Giang Expired 220/2019/NQ-HĐND Nghị quyết số 220/2019/NQ-HĐND bãi bỏ các văn bản quy phạm pháp luật do Hội đồng nhân dân tỉnh ban hành liên quan đến lĩnh vực tài chính, ngân sách. In effect 73/2024/QĐ-UBND Quyết định số 73/2024/QĐ-UBND Sửa đổi, bổ sung một số điều của Quy chế bảo đảm an toàn thông tin mạng trong hoạt động ứng dụng công nghệ thông tin của cơ quan nhà nước trên địa bàn tỉnh Thái Nguyên ban hành kèm theo Quyết định số 10/2020/QĐ-UBND ngày 08 tháng 5 năm 2020 của Ủy ban nhân dân tỉnh Thái Nguyên Expired 59/2023/QĐ-UBND Quyết định số 59/2023/QĐ-UBND Bãi bỏ Quyết định số 48/2012/QĐ-UBND ngày 15 tháng 10 năm 2012 của Ủy ban nhân dân Thành phố quy định về nội dung chi và mức chi hoạt động khuyến nông trên địa bàn Thành phố In effect
References 11
06/2005/TT-BNV Thông tư số 06/2005/TT-BNV Hướng dẫn thực hiện chế độ phụ cấp lưu động đối với cán bộ, công chức, viên chức In effect 215/2013/NĐ-CP Nghị định số 215/2013/NĐ-CP Quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Tài chính Expired 112/2010/TTLT-BTC-BLĐTBXH Thông tư liên tịch số 112/2010/TTLT-BTC-BLĐTBXH Hướng dẫn quản lý và sử dụng kinh phí thực hiện Đề án "Đào tạo nghề cho lao động nông thôn đến năm 2020" ban hành theo Quyết định số 1956/QĐ- TTg ngày 27/11/2009 của Thủ tướng Chính phủ Expired 52/2013/TT-BTC Thông tư số 52/2013/TT-BTC Hướng dẫn hỗ trợ tổ chức, đơn vị sử dụng lao động là người dân tộc thiểu số tại khu vực miền núi, vùng đặc biệt khó khăn theo Quyết định số 42/2012/QĐ-TTg ngày 08/10/2012 của Thủ tướng Chính phủ In effect 67/2014/NĐ-CP Nghị định số 67/2014/NĐ-CP Về một số chính sách phát triển thủy sản In effect 48/2013/TTLT-BTC-BLĐTBXH Thông tư liên tịch số 48/2013/TTLT-BTC-BLĐTBXH Quy định quản lý và sử dụng kinh phí thực hiện Đề án trợ giúp người khuyết tật giai đoạn 2012-2020 Expired 45/2013/TT-BTC Thông tư số 45/2013/TT-BTC Hướng dẫn chế độ quản lý, sử dụng và trích khấu hao tài sản cố định In effect 89/2015/NÐ-CP Nghị định số 89/2015/NÐ-CP Sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị định số 67/2014/NĐ-CP ngày 07 tháng 7 năm 2014 của Chính phủ về một số chính sách phát triển thủy sản In effect 63/2015/QĐ-TTg Quyết định số 63/2015/QĐ-TTg Về chính sách hỗ trợ đào tạo nghề và giải quyết việc làm cho người lao động bị thu hồi đất In effect 42/2012/QĐ-TTg Quyết định số 42/2012/QĐ-TTg Về việc hỗ trợ tổ chức, đơn vị sử dụng lao động là người dân tộc thiểu số tại khu vực miền núi, vùng đặc biệt khó khăn In effect 1956/QĐ-TTg Quyết định số 1956/QĐ-TTg Phê duyệt Đề án “Đào tạo nghề cho lao động nông thôn đến năm 2020” In effect
Amends 1

Click a document to open. A red border = a relation that changes validity.